ويكيبيديا

    "s'est évanoui" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تلاشى أثرها
        
    • وفقد
        
    • تلاشى مسارها
        
    • انهار
        
    • فقد الوعي
        
    • اغمي عليه
        
    • إنهار
        
    • يتلاشى
        
    • أغمي عليه
        
    • غاب عن الوعي
        
    • لقد أغمي
        
    • اختفى على
        
    • أغمى
        
    • أغمي على
        
    • واختفى الهدف
        
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 7 kilomètres à l'est de Posusje, puis le signal s'est évanoui. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة على بعد ٧ كيلومترات شرق بوسوسيي، ثم تلاشى أثرها.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un appareil non identifié à 50 kilomètres au nord-est de Knin puis le signal s'est évanoui à Knin. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٥٠ كيلومترا شمال شرقي كنين تلاشى أثرها فوق تلك المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un hélicoptère suspect à 65 kilomètres au sud-est de Mostar, puis le signal s'est évanoui à 32 kilomètres à l'est de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة عمودية مجهولة تحلق على بعد ٦٥ كيلومترا الى الجنوب الشرقي من موستار، ثم تلاشى أثرها على بعد ٣٢ كيلومترا شرقي المدينة.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 40 km au nord-ouest de Tuzla une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière et a pénétré en Croatie, puis le signal s'est évanoui à la frontière croato-serbe. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٠٤ كيلومترا إلى الشمال الغربي من توزلا، وعبر الهدف الحدود إلى كرواتيا وفقد أخيرا على الحدود بين كرواتيا وصربيا.
    Un AWACS a établi, à 25 kilomètres au nord de Sarajevo, un contact radar avec un appareil non identifié, qui s'est évanoui au même endroit. UN رصدت طائرة أواكس بالرادار طائرة مجهولة علـــى بُعــد ٢٥ كيلومترا شمال سراييفو، ثم تلاشى مسارها في ذات الموقع.
    Il s'est évanoui en fin de service, est tombé au sol ici. Open Subtitles أغمي عليه في نهاية الغداء، ثم انهار على الأرض هنا.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 45 kilomètres au nord-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 37 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٤٥ كيلومترا شمال غرب بوغوينو تلاشى أثرها على بعد ٣٧ كيلومترا شمال غرب المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 35 kilomètres au nord-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 23 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN شمال شرق متوسطة رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٥ كيلومترا شمال غرب بوغوينو تلاشى أثرها على بعد ٢٣ كيلومترا شمال غرب المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 36 kilomètres au nord-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 41 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٣٦ كيلومترا شمال غرب بوغوينو تلاشى أثرها على بعد ٤١ كيلومترا شمال غرب المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 28 kilomètres au sud-ouest de Knin, puis le signal s'est évanoui à 24 kilomètres au nord-ouest de Tomislavgrad. UN جنوب غرب رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٨ كيلومترا جنوب غرب كنين تلاشى أثرها على بعد ٢٤ كيلومترا شمال غرب توميسلافغراد.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 28 kilomètres au sud-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 28 kilomètres au sud-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٨ كيلومترا جنوب غرب بوغوينو تلاشى أثرها على بعد ٢٨ كيلومترا جنوب غرب المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 27 kilomètres au nord-ouest de Tomislavgrad, puis le signal s'est évanoui à 15 kilomètres à l'ouest de Posusje. UN متوسط منخفضة رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٧ كيلومترا شمال غرب توميسلافغراد تلاشى أثرها على بعد ١٥ كيلومترا غرب بوسوسيي.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 10 kilomètres au nord-ouest de Posusje, puis le signal s'est évanoui à 46 kilomètres à l'ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ١٠ كيلومترات شمال غرب بوسوسيي تلاشى أثرها على بعد ٤٦ كيلومترا شمال غرب المدينة.
    L'AWACS a établi un contact radar avec un aéronef non identifié à 22 kilomètres au nord-ouest de Bugojno, puis le signal s'est évanoui à 22 kilomètres au nord-ouest de la ville. UN رصدت طائرة اﻷواكس بالرادار طائرة مجهولة الهوية على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غرب بوغوينو تلاشى أثرها على بعد ٢٢ كيلومترا شمال غرب المدينة.
    Le personnel de la FORPRONU a détecté à 15 km au sud-est de Tuzla une piste, sans doute un hélicoptère, qui a franchi la frontière, puis le signal s'est évanoui à 17 km à l'est de Bijeljina. UN رصد أفراد قوة اﻷمم المتحدة للحماية مسارا، يشتبه في أنه لطائرة عمودية، على بعد ٥١ كيلومترا إلى الجنوب الشرقي من توزلا، وعبر الهدف الحدود وفقد على بعد ٧١ كيلومترا إلى الشرق من بييليينا.
    Non, madame, il s'est évanoui. Laissez-le là. Open Subtitles ـ لا يا سيدتى، فقد الوعي فقط ـ فلنتركه هناك
    Il nous racontait avoir fait la fête dans la forêt tropicale et il s'est évanoui. Open Subtitles كان يخبرنا قصة حول حول الاحتفال بالغابة . ثم اغمي عليه
    Dr Sebastian Charles s'est évanoui durant une présentation à Stoia Tucker. Open Subtitles دكتور (سباستيان تشارلز) إنهار أثناء تقديم في "ستويا تاكر"
    Le signal a traversé la frontière croate, puis s'est évanoui à 8 kilomètres à l'ouest de Posusje. UN واستمر مسارها عبر الحدود إلى داخل كرواتيا قبل أن يتلاشى على مسافة ٨ كيلومترات غرب بوسوسيه.
    Il a parlé avec le juge, puis s'est évanoui avant que ce dernier ne puisse lui répondre. UN وتحدث إلى القاضي وبعد ذلك أغمي عليه قبل أن يتمكن القاضي من الرد عليه.
    - Il s'est évanoui une fois à l'école. Open Subtitles - انه قد غاب عن الوعي مرة في المدرسه.
    Il s'est évanoui. Open Subtitles لقد أغمي على متدربك
    Les AWACS ont établi un contact radar avec une piste à 8 kilomètres au sud de Mostar, puis le signal s'est évanoui à 2 kilomètres à l'ouest de Mostar. UN رصدت طائرات اﻷواكس بالرادار هدفا على بُعد ٨ كيلومترات جنوب موستار، اختفى على بُعد كيلومترين غرب موستار.
    Il avait très mal, je pense qu'il s'est évanoui. Open Subtitles لقد كان يتألم كثيراً بعد ذلك أعتقد أنه أغمى عليه
    LE Père Noël s'est évanoui dans son propre vomi et s'est probablement fait dessus. Open Subtitles إرجعي إلى هنا! أغمي على "سانتا "في القيء الخاص به
    Le signal s'est évanoui à 5 kilomètres au sud de Zepa. UN واختفى الهدف على بعد ٥ كيلو مترات جنوبي زيبا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد