- selon la police... le pere s'est endormi au volant et a percuté une voiture qui venait en face. | Open Subtitles | طبقا لتقرير الشرطة والداها ربما نام اثناء القيادة ثم صدمته سياره اتية من الطريق المقابل |
Il dit qu'il ne se souvient de rien, qu'il s'est endormi, qu'il a perdu connaissance. | Open Subtitles | بقول انه لا يمكنه تذكر شئ نام, وفقد وعيه |
Il s'est endormi dès que j'ai commencé à lire. | Open Subtitles | لقد نام غط في النوم بعد أن بدأت القراءة مباشرة |
Il a acheté un pack de bière, il l'a bu en entier et s'est endormi sur le canapé. | Open Subtitles | اشترى ست علب من الجعة وشربها كلها ونام على الأريكة |
II s'est endormi en me faisant I'amour. | Open Subtitles | سقط نائما عندما انه جعل الحب بالنسبة لي. |
Davey s'est endormi sur un morceau de papier alu. Wow. Marina va bien? | Open Subtitles | ديفي نام على بعض ورق المونيوم هل مارينا بخير؟ |
Je passais un essai au théâtre et le producteur s'est endormi. | Open Subtitles | أجل،أنا كُنْتُ أَختبرُ لأداء دور في مسرحيّة، و نام المنتج |
Y a cinq mois, il s'est endormi au volant et a foncé contre un arbre. | Open Subtitles | منذ حوالي خمسة شهور , نام أثناء القياده وأصطدم بشجرة. |
Morty a pris dix ans parce que Freddie Hurst s'est endormi ? | Open Subtitles | مورتي دفع عشرة سنين لأن فريدي هرست نام ؟ |
Frank s'est endormi avec la télécommande dans son caleçon. | Open Subtitles | فرانك نام وجهاز التحكم محشورا في سرواله الداخلي |
Pas de problème, grâce au gamin qui s'est endormi sur la table de la cour. | Open Subtitles | لا مشكلة ، بفضل ذلك الطفل الذي نام على منضدة النزهة في الفناء. |
Non, le bébé était couché quand je suis arrivée, et l'enfant de quatre ans s'est endormi quand je lui ai lu une histoire. | Open Subtitles | لا،الرّضيع كان نائماً عندما وصلت وذي الأربع سنوات نام على الفور |
Un jour, il s'est endormi dans le tramway et la Gestapo est arrivée. | Open Subtitles | لقد نام في القطار ذات مرة ودخلت الشرطة النازية |
Maintenant qu'il s'est endormi, j'ai du travail à rattraper. | Open Subtitles | الان بما أنه قد نام ، هناك العديد من الاشياء التي يجب أن أكملها |
Le type rentrait de Fresno, il s'est endormi dans sa voiture. | Open Subtitles | يبدو أن الرجل ذهب من " فريزنو ونام في سيارته ولم يسجل دخول الفندق بعد |
Peut-être... qu'il s'est endormi au volant, hier soir. | Open Subtitles | ربما.. سقط نائما على عجلة القيادة ليلة امس |
Apparement, un des acteurs s'est endormi, en fait... | Open Subtitles | يبدوا أحد الممثلين سقط نائماً |
Il s'est endormi juste après. Il a roulé sur le côté et il s'est endormi. | Open Subtitles | لقد خلد للنوم بعد ان أنتهى, لقد ابتعد عني و خلد للنوم. |
Il s'est endormi. J'ai dû le câliner pendant une heure. | Open Subtitles | غطّ في النوم أخيراً اضطررت للطبطبة عليه لساعات |
Il s'est alors senti nauséeux, a vomi et s'est endormi vers 21 heures. | UN | وبعد ذلك انتابه إحساس بالغثيان، فتقيأ إلى أن غلبه النعاس نحو الساعة التاسعة مساء. |
Il s'est endormi et s'est réveillé parce que quelqu'un lui donnait des coups de pied; il a été frappé à la tête et a perdu connaissance. | UN | وبينما هو نائم أقدم أحدهم على ركله فأفاق من النوم؛ ثم فقد الوعي بسبب الركلات التي انهالت على رأسه. |
Un type s'est endormi sur mon épaule dans le bus et il a un peu bavé. | Open Subtitles | أي رجل على الحافلةِ نَامَ عليّ وروّلَ على كتفِي. |