ويكيبيديا

    "séance photo" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • التصوير
        
    • جلسة تصوير
        
    • تبادل لاطلاق
        
    • لجلسة تصوير
        
    • صورة تذكارية
        
    Ramenez ce gamin à la séance photo demain, et on continuera à faire affaire. Open Subtitles كيف يمكن أن نعوضكِ؟ فقط ارجعوا ذلك الولد لجلسة التصوير غداً
    Apparemment il y aura des lions pour la séance photo. Open Subtitles يبدوا أنه سيكون هناك أسود في جلسة التصوير
    Ils sont sur le chemin de la mare aux canards pour leur séance photo. Open Subtitles لقد تم تحميلهم في تلك العربة من اجل الذهاب لموقع التصوير
    Je ne veux pas qu'il ressemble au bonhomme Michelin pendant la séance photo de ma copine. Open Subtitles انا لا اريد بقاء فتى الخطمي "تقصد جماله" يظهر في جلسة تصوير صديقتي
    Mais cette séance photo est privée, comme dans on photographie les parties "privées". Open Subtitles ولكن هذه جلسة تصوير خاصه وايضاً نصور اعضاء شخص ما
    Vous ne pouvez pas porter ça pour la séance photo. Open Subtitles لا يمكنك ارتداء أن للصورة تبادل لاطلاق النار.
    Le Capitaine doit être en colère, il a raté une séance photo. Open Subtitles كابتن تعليقات الجماهير يبدو محطماً أنه لم يحصل على فرصة التصوير
    Caroline ne me laisse pas manger à cause de ma séance photo. Open Subtitles كارولاين لن تسمح لي ان آكل اي شيء بسبب جلسة التصوير القادمة
    J'ai vu une photo de votre père avec votre oncle, et après avoir remarqué le collier lors de la séance photo, j'ai fini par comprendre. Open Subtitles أنا رأيت صورة والدكِ وعمكِ معاً وبعد رُؤيتي القِلادة خلال التصوير في زفافنا
    Ils ont annulé la séance photo en disant qu'ils allaient y réfléchir. Open Subtitles لقد الغوا جلسة التصوير وقالوا انهم سيعيدوا النظر فيه
    Elle voulait perdre 5 kg pour une séance photo. Open Subtitles لقد أرادت أن تنقص 10 باوندات من أجل التصوير
    La séance photo aura lieu demain. Open Subtitles أردتُ فقط أن أذكركِ بشأن جلسة التصوير غداً
    Pour cette séance photo, je me suis fait le maillot à la brésilienne. Open Subtitles لمعلوماتك, لجلسة التصوير هذه لقد هربت برازيلي من الحدود الجنوبية
    Nous avons prévu une séance photo à 15 h. Open Subtitles لقد حضّرنا لك جلسة تصوير اليوم في الساعة 3: 00
    Ils veulent faire une séance photo pour l'affiche. Open Subtitles شركة الأفلام تود إجراء جلسة تصوير معه حتى نستطيع عمل ملصقات للفيلم
    Je dois filer. J'ai une séance photo à 10 h. Open Subtitles يجب ان اذهب، لقد تذكرت بأن عندي جلسة تصوير في العاشرة
    Appréhender l'osmose en une séance photo. Open Subtitles لا يمكن أن تدركي مدى الإنسجام بين الزوجين من جلسة تصوير واحدة
    Après, j'ai fait une séance photo et j'ai pas dormi. Open Subtitles وبعدها كان لدّي جلسة تصوير ولم أنـمْ بعد إلى الآن
    Je vais diriger votre séance photo cet après-midi. Open Subtitles انا ذاهب الى أن توجيه صورتك تبادل لاطلاق النار بعد ظهر هذا اليوم.
    Je n'ai pas donné la permission d'utiliser mon restau pour une séance photo. Open Subtitles أنا لأم أعطى الاذن لأيّ أحد لكى يستخدم مطعمي لجلسة تصوير.
    Mais si on fait un cortège, alors ça devient une séance photo. Open Subtitles ولكن اذا ذهبنا موكب كامل ستصبح صورة تذكارية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد