ويكيبيديا

    "sécurité du personnel humanitaire" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • سلامة العاملين في مجال المساعدة الإنسانية
        
    • وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية
        
    • سلامة موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • العاملين في مجال المساعدة الإنسانية وأمنهم
        
    • أمن موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • سلامة العاملين في المجال الإنساني
        
    • وسلامة موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • وأمن الموظفين العاملين في المجال الإنساني
        
    • وأمن الموظفين العاملين في المجالات الإنسانية
        
    • وأمن موظفي الشؤون الإنسانية
        
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    :: Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et du personnel associé. UN :: سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية والأفراد المرتبطين بهم.
    Sécurité du personnel humanitaire UN سلامة العاملين في مجال المساعدة الإنسانية
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    En fin de compte, il incombe aux États d'assurer la sûreté et la Sécurité du personnel humanitaire travaillant sur leur territoire. UN وقبل كل شيء، تقع على عاتق الحكومات المسؤولية عن ضمان سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية العاملين في أراضيها.
    Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Rapport du Secrétaire général sur la sûreté et la Sécurité du personnel humanitaire et sur la protection du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    56/217. Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies UN 56/217 - سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Réitérant l'importance d'assurer la sûreté et la Sécurité du personnel humanitaire ainsi que du personnel des Nations Unies et du personnel associé en Afghanistan, UN وإذ تعيد تأكيد أهمية سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وموظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في أفغانستان،
    Rapport du Secrétaire général sur la sûreté et la Sécurité du personnel humanitaire et sur la protection du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن حالة سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Sécurité du personnel humanitaire UN سلامة العاملين في مجال المساعدة الإنسانية
    L'Union européenne et ses États membres attachent la plus haute importance à la sûreté et à la Sécurité du personnel humanitaire. UN إن الاتحاد الأوروبي والدول الأعضاء فيه يعلقان أهمية كبيرة على سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية.
    Sûreté et Sécurité du personnel humanitaire et protection du personnel des Nations Unies et du personnel associé UN سلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها
    Le Comité de haut niveau chargé des programmes a examiné les progrès réalisés dans la mise en oeuvre des résolutions de l'Assemblée générale sur la Sécurité du personnel humanitaire et la protection du personnel de l'ONU. UN 56 - استعرضت اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التقدم المحرز في تنفيذ قرارات الجمعية العامة بشأن سلامة الموظفين العاملين في مجال المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة.
    La Sécurité du personnel humanitaire a été évoquée par un grand nombre de délégations qui ont souligné qu'il importait de protéger les convois humanitaires. UN وأشارت وفود عديدة إلى مسألة أمن موظفي المساعدة الإنسانية وأكدت على أهمية حماية قوافل الإغاثة.
    Sécurité du personnel humanitaire UN سلامة العاملين في المجال الإنساني
    Les problèmes d'accès et de Sécurité du personnel humanitaire étaient également au centre du rapport du Secrétaire général au Conseil de sécurité (S/1998/833) et du débat que le Conseil a tenu récemment à ce sujet (voir S/PV.3932). UN وكانت مشاكل الوصول وسلامة موظفي المساعدة الإنسانية موضع تركيز رئيسي في تقرير الأمين العام إلى مجلس الأمن (S/1998/833) وفي النقاش الذي دار مؤخرا في المجلس بشأن هذه المسألة (انظر الوثيقة S/PV.3932).
    Des moyens de sécurité décentralisés liés aux plates-formes humanitaires permettront de garantir la Sécurité du personnel humanitaire. UN وستكفل العمليات الأمنية اللامركزية المرتبطة بالمراكز الإنسانية الرئيسية سلامة وأمن الموظفين العاملين في المجال الإنساني.
    Nous notons que la sûreté et la Sécurité du personnel humanitaire reste un problème important. UN إننا نلاحظ أن سلامة وأمن الموظفين العاملين في المجالات الإنسانية لا تزال مشكلة رئيسية.
    Rapport du Secrétaire général sur la Sécurité du personnel humanitaire et la protection du personnel des Nations Unies UN تقرير الأمين العام عن سلامة وأمن موظفي الشؤون الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد