211. Conseil de sécurité ─ Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | ١١٢- مجلس اﻷمـــن - اللجنــة المعنية باجتماعات المجلـس خـــارج المقر ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٢٥[ |
170. Conseil de sécurité ─ Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | ١٧٠ - مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٣٥[ |
258. Conseil de sécurité — Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | ٢٥٨ - مجلس اﻷمـــن - اللجنــة المعنية باجتماعات المجلـس خـــارج المقر ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٢٥[ |
171. Conseil de sécurité — Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٢٥[ |
235. Conseil de sécurité — Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ١٦٢٥[ |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Conseil de sécurité - Comité du Conseil de sécurité pour les réunions hors Siège du Conseil [décision prise par le Conseil de sécurité à sa 1625e séance] | UN | مجلس الأمن، اللجنة المعنية باجتماعات المجلس خارج المقر [مقرر اتخذه مجلس الأمن في جلسته 1625] |
Nous notons une interaction croissante entre le Conseil économique et social et le Conseil de sécurité pour les situations postérieures à un conflit. | UN | ونلاحظ تفاعلا متزايدا بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي ومجلس الأمن فيما يتعلق بحالات ما بعد انتهاء الصراع. |
vi) Un montant maximum de 10 millions de dollars par période de 90 jours à verser au compte séquestre ouvert conformément aux résolutions 706 (1991) et 712 (1991) du Conseil de sécurité pour les paiements prévus au paragraphe 6 de la résolution 778 (1992). | UN | ' 6` يخصص مبلغ أقصاه 10 ملايين دولار كل 90 يوما لحساب الضمان المنشأ عملا بقراري مجلس الأمن 706 (1991) و 712 (1991) من أجل تلقي المدفوعات المنصوص عليها في الفقرة 6 من القرار 778 (1992). |
Pourtant c'est là l'aspect le plus critique de la réforme du Conseil de sécurité pour les petits États qui forment la majorité des Membres de l'ONU. | UN | إلا أن هذا هو أهم جانب من جوانــب إصلاح مجلــس اﻷمن بالنسبة للدول الصغرى التي تشكــل أغلبية اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة. |
Les médias concourent à une éducation du public sur l’usage des ceintures de sécurité pour les conducteurs ou de siège de sécurité pour les jeunes enfants et sur les dangers de la conduite en état d’ivresse ou sous l’empire de drogues. | UN | وتتم عن طريق وسائط اﻹعلام التوعية العامة بضرورة استخدام أحزمة المقاعد من جانب السائقين ومقاعد اﻷمان للركاب الرضع وبأخطار قيادة السيارات تحت تأثير الكحول أو إساءة استعمال المخدرات. |
(Groupe de l'organisation de la sécurité pour les événements) | UN | القبطان مارك هوفمان (وحدة التخطيط الأمني للمناسبات) |