Comptes séquestres (Iraq) de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité | UN | حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام جميع قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق |
Clôture des comptes séquestres de l'ONU créés en application | UN | إنهاء حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قرارات مجلس |
Comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité relatives à l'Iraqa | UN | حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ) |
m) Nonobstant les périodes prévues dans les résolutions du Conseil de sécurité autorisant la vente de pétrole iraquien, les états financiers I, II et III afférents aux comptes séquestres de l'ONU sont établis tous les six mois. | UN | (م) بغض النظر عن الفترات المحددة لبيع النفط العراقي على النحو الذي أذن به مجلس الأمن، يتم إعداد البيانات المالية الأول والثاني والثالث (حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة) كل ستة أشهر. |
Modalités de fonctionnement futures des comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions 986 (1995) et 1284 (1999) du Conseil de sécurité | UN | طريقة العمل المستقبلية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المُنشأة بموجب قرارَي مجلس الأمن 986 (1995) و1284 (1999) |
État I Comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité relatives à l'Iraqa | UN | حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ) |
Modalités de fonctionnement futures des comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions 986 (1995) et 1284 (1999) | UN | طريق العمل المستقبلية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قراري مجلس الأمن 986 (1995) و 1284 (1999) |
Le Comité a publié un rapport distinct sur l'audit de ces comptes séquestres (voir S/2011/479). | UN | وأصدر المجلس تقريرا منفصلا عن مراجعة حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) (انظر S/2011/479). |
Ces montants avaient été prélevés par virement sur les comptes séquestres (Iraq) de l'ONU, conformément à la résolution 1958 (2010) du Conseil de sécurité. | UN | وقد نُقلت هذه الأموال جميعها من حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق)، عملا بقرار مجلس الأمن 1958 (2010). |
b Virements, autorisés par la résolution 1958 (2010) du Conseil de sécurité, en provenance des comptes séquestres de l'ONU pour l'Iraq. | UN | (ب) تمثل التحويلات من حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) على النحو المأذون به بموجب قرار مجلس الأمن 1958 (2010). |
État 1 Comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité relatives à l'Iraqa | UN | حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ) |
m) Nonobstant les périodes prévues dans les résolutions du Conseil de sécurité autorisant la vente de pétrole iraquien, les états financiers I, II et III afférents aux comptes séquestres de l'ONU sont établis tous les six mois. | UN | (م) بغض النظر عن الفترات المحددة لبيع النفط العراقي على نحو ما أذن به مجلس الأمن، فإن البيانات المالية الأول والثاني والثالث (حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة) تُعدُّ كل ستة أشهر. |
Modalités de fonctionnement futures des comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions 986 (1995) et 1284 (1999) | UN | طريقة عمل حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب قراري مجلس الأمن 986 (1995) و 1284 (1999) في المستقبل |
État I Comptes séquestres de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité relatives à l'Iraqa | UN | حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة المنشأة بموجب أحكام قرارات مجلس الأمن المتعلقة بالعراق(أ) |
m) Nonobstant les périodes prévues dans les résolutions du Conseil de sécurité autorisant la vente de pétrole iraquien, les états financiers I, II et III afférents aux comptes séquestres de l'ONU sont établis tous les six mois. | UN | (م) بغض النظر عن الفترات المحددة لبيع النفط العراقي على النحو الذي أذن به مجلس الأمن، يتم إعداد البيانات المالية الأول والثاني والثالث (حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة) كل ستة أشهر؛ |
États financiers des comptes séquestres (Iraq) de l'ONU créés en application | UN | باء - حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) المنشأة عملا بقرارات مجلس |
États financiers des comptes séquestres (Iraq) de l'ONU créés en application des résolutions 687 (1991), 706 (1991), 778 (1992), 986 (1995), 1284 (1999), 1483 (2003) et 1762 (2007) du Conseil de sécurité pour l'exercice biennal clos | UN | باء - البيانات المالية لحسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) عملا بقرارات مجلس البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011 |
Virer au Fonds de développement pour l'Iraq tous les soldes non utilisés des comptes séquestres (Iraq) de l'ONU, conformément aux résolutions pertinentes du Conseil de sécurité | UN | تحويل جميع الأموال الحرة المتبقية في حسابات الضمان التابعة للأمم المتحدة (العراق) إلى صندوق تنمية العراق وفقا لقرارات مجلس الأمن ذات الصلة |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | وتبين الأرصدة المشتركة بين الصناديق أيضا المعاملات المباشرة مع حسابات الضمان الأخرى ومع صندوق الأمم المتحدة العام. |
Nous avons examiné les états financiers numérotés de I à III des comptes séquestres de l'Organisation des Nations Unies (Iraq) pour l'exercice biennal clos le 31 décembre 2005, qui figurent dans le présent document, ainsi que les notes y relatives. | UN | لقد قمنا بفحص البيانات المالية المرفقة لحساب الضمان التابع للأمم المتحدة (العراق) التي تشمل البيانات من الأول إلى الثالث والملاحظات الداعمة لها عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
Ils tiennent également compte des opérations effectuées directement avec les autres comptes séquestres et avec le Fonds général. | UN | كما تبين تلك الأرصدة أيضا المعاملات المباشرة مع الحسابات الأخرى التابعة لحساب الضمان ومع الصندوق العام للأمم المتحدة. |
État I. Comptes séquestres (Iraq) de l'ONU créés en application des résolutions du Conseil de sécurité relatives à l'Iraq [à l'exclusion de la résolution 1958 (2010)] | UN | البيان الأول - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق لفترة الاثني عشر شهرا المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010 لفترة السنتين 2010-2011 |
a Il s'agit des derniers états financiers pour ces comptes séquestres, car toutes les opérations sont achevées. | UN | (أ) حيث إنه قد تم استكمال جميع العمليات، هذه هي المجموعة النهائية من البيانات المالية لحسابات الضمان هذه. |