ويكيبيديا

    "sûr que je" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بالطبع أنا
        
    • متأكد من أنني
        
    • متأكد أني
        
    • بالتأكيد أنا
        
    • متأكد انني
        
    • ثقة من أنني
        
    • على يقين من أنني
        
    • متأكداً من أنني
        
    • بالطبع انا
        
    • بالطبع سوف
        
    • بالطبع كنت
        
    • واثق بأنني
        
    • بالطبع أهتم
        
    • واثق من أنني
        
    Il serait illégal de ne pas indiquer tous les passagers dans le manifeste, alors non, bien sûr que je n'ai jamais fait ça. Open Subtitles ذلك يمكن أن يكون ضد القانون الحديث وضع بيانات المسافرين في قائمة الآن بالطبع أنا لا أفعل ذلك
    Bien sûr que je le sais. Je t'ai mise au monde. Open Subtitles بالطبع أنا أعرف، أنا من جلبك إلى هذا العالم
    Je suis sûr que je n'aurais pas de mal à faire un discours si tu étais à mes côtés. Open Subtitles أنا متأكد من أنني ليس لدي مشكلة في إلقاء الخطابات إذا كنت إلي جانبي
    Tu es sûr que je ne t'ai jamais appris à jouer au poker ? Open Subtitles هل أنت متأكد أني لم أعلمك لعب البوكر أبدا؟
    Bien sûr que je m'inquiète plus du premier que du deuxième. Open Subtitles بالتأكيد أنا أهتم بالشئ الأول أكثر من الثانى
    Je suis sûr que je vais finir par y arriver. Open Subtitles انا متأكد انني سأستطيع القضاء عليه في النهاية
    Bien sûr que je suis fier que ce bar marche Nick, mais je pense que tu peux faire encore mieux. Open Subtitles بالطبع أنا فخور أن هذة الحانة تعادلنا لكني أظن أنه يمكنك فعل أفضل من هذا
    Bien sûr que je suis choqué. Elle est morte ! Pourquoi ? Open Subtitles بالطبع أنا كذلك إنها ميتة، لماذا هي ميتة؟
    Il veut m'épouser. Bien sûr que je lui fais confiance. Open Subtitles إنه يريد الزواج مني، بالطبع أنا أثق به.
    Bien sûr que je suis heureuse. OK ? Peu importe, je suis là avec toi. Open Subtitles بالطبع أنا سعيدة على أيّة حال ، أنا هنا بصحبتك أليس كذلك ؟
    Je suis assez sûr que je sais où ce discours va. Open Subtitles أنا متأكد من أنني أعرف حيث هذا الخطاب هو ذاهب.
    - T'es sûr que je ne suis pas une autre femme que tu as attiré dans ton antre ? Open Subtitles هل أنت متأكد من أنني لست فقط آخر واحد من نسائكم إن كنت قد جذبه إلى مخبأ الخاصة بك؟
    Mais je suis sûr que je te reverrai chez moi. Open Subtitles لكن أنا متأكد أني سأراك في منزلي قريبا
    {\pos(192,210)}Non ! Je suis ravi. - Bien sûr que je le suis. Open Subtitles كلاّ ، كلاّ ، أعني أنـّي كذلك بالتأكيد أنا كذلك.
    Elle n'est pas particulièrement bonne, et je suis sûr que je vais finir par en souffrir. Open Subtitles وليست فكرة جيدة بالتحديد, وأنا متأكد انني سأعاني بسببها
    Je suis sûr que je me fais l'interprète de vos sentiments à tous en disant que nous regretterons son franc-parler, son humour et sa cordialité. J'aimerais présenter tous nos voeux à l'ambassadeur Marín Bosch, ainsi qu'à sa famille. UN وإني لعلى ثقة من أنني أعبر عن مشاعركم كلكم عندما أقول إنا سنفتقد صراحته وروحه المرحة ووده، وأود أيضاً أن أعرب للسفير مارين بوش وعائلته عن أطيب تمنياتنا كلنا له بمستقبل سعيد.
    Pas sûr que je sache ce que vous voulez dire. Open Subtitles ليس على يقين من أنني أعرف ماذا تقصد.
    Je voulais être sûr que je risquait pas de rater la comète de Haley. Open Subtitles أريد أن أكون متأكداً من أنني لن أفوّت مذنب "هالي" أبداً
    - Bien sûr que je force avec le dos. Je pense que ton bout est plus léger. Open Subtitles بالطبع انا ارفعها بظهري اعتقد ان جانبك اخف
    Bien sûr que je vais venir. - J'ai besoin que tu veuilles y être. Open Subtitles بالطبع سوف ائت انا حقا احتاجك ان تكون هناك
    Bien sûr que je le savais, mais c'est toujours rageant que les gens s'attendent à ce que je sois cette parfaite petite femme-en-formation qui... qui ne s'intéresse qu'aux cookies, aux bébés et au shopping. Open Subtitles , حسناً , بالطبع كنت اعرف لكن مازال هذا يغضبني أن الناس يظنون أن . . أكون تلك الزوجة المثالية المتدربة التي
    Et je devrais le savoir, car je suis sûr que je suis le seul. Jusqu'ici. Open Subtitles يجب أن أعرف ذالك لأنني واثق بأنني الوحيد
    Bien sûr que je suis égoïste. Open Subtitles بالطبع أهتم لمصلحتي الشخصيّة
    Tu es sûr que je suis la personne avec qui tu veux être ? Open Subtitles هل أنت واثق من أنني الشخص الوحيد الذي تُريد التواجد معه ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد