ويكيبيديا

    "sa chaise" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • كرسيه
        
    • مقعده
        
    • مقعدها
        
    • كرسيها
        
    • كرسيّه
        
    • على كرسي
        
    • بكرسيه
        
    Il va peut-être même s'adosser un peu à sa chaise et hocher légèrement la tête. Open Subtitles حتى انه قد يلتفت إلى الوراء في كرسيه قليلاً ويموء برأسه قليلاً
    S'il y avait le moindre doute, on l'attacherait à sa chaise. Open Subtitles أنت تعلم ما الذي سيحدث بعد ذلك لو كان هناك أي شك، كنا قيدناه الي كرسيه
    Qu'il lui suffirait de tirer sa chaise de quelques pas. Pour voir un autre coucher de soleil. Open Subtitles كل ما كان عليه فعله أن يحرك كرسيه بعض الخطوات ليرى غروباً آخر.
    Je ne l'avais jamais vu aussi en colère. Et tout à coup, il a été éjecté de sa chaise par une main invisible, quoi. Open Subtitles لم أره من قبل بهذا الغضب و على حين غرةٍ سُحب من مقعده بواسطة يد خفية أو شيء ما
    Chaque fois qu'ils font sauter une crevette en l'air, elle bondit de sa chaise pour la rattraper. Open Subtitles نعم، إنها تحب ذلك المكان. كل مرة يرمون بالقريدس في الهواء، تقوم بالقفز فعلياً من مقعدها كي تلتقطه.
    Bien, elle a une excellente musculature, donc elle a assurément quitter sa chaise. Open Subtitles حسنٌ، لديها قوة عضلية جيّدة. لهذا لم تترك كرسيها فعلًا.
    Il venait d'approcher sa chaise du chariot des desserts. Open Subtitles آخر ما رأيته هناك هو قيامه بتحريك كرسيّه قرب عربة نقل المُحليّات
    J'ai posé un traceur sur sa chaise roulante. Open Subtitles كيف عرفت هذا ؟ لقد وضعت جهاز تعقب في كرسيه المتحرك
    Il a dû tomber de sa chaise, sans doute... Open Subtitles لا بد أنها سقطت من كرسيه المتحرك هذا الصباح
    D'habitude, il y a plus de nourriture sous sa chaise. Open Subtitles أنا بالعاده أجد أكثر من هذا الطعام تحت كرسيه
    Il a poussé l'abbé au fond de sa chaise, et s'en est allé. Open Subtitles الغريب دفع القسيس في كرسيه والتف ومضى مبتعدا
    Idée de Roosevelt, pour cacher sa chaise roulante. Open Subtitles الحكومة وضعته هناك ليتمكن الزوار من مشاهدة كرسيه المتحرك
    Mon père s'est alors levé de sa chaise et m'a attrapé. Open Subtitles و في هذه اللحظة نهض والدي من على كرسيه وحملني
    Noah était scotché à sa chaise, parce qu'il avait rendez-vous avec la femme parfaite. Open Subtitles نوح كان لاصق في مقعده لانه في موعد مع امرأه مثاليه
    Pourquoi pas un coussin péteur sur sa chaise ? Open Subtitles ماذا لو وضعنا كيسا من الغازات يصدر أصواتا على مقعده في المكتب؟
    Il s'étranglait avec un os, je l'ai poussé contre sa chaise. Open Subtitles كان يختنق بسبب عظمة وجعلته يرمي ينفسه من على مقعده
    Et voilà ce qui me tue. Elle se met debout sur sa chaise. Open Subtitles لكن ما يذهلني أنها وقفت فوق مقعدها
    Oh, je lui ai laissé une paire de boucle d'oreille en diamants sur sa chaise, donc c'est ok. Open Subtitles اوه لقد تركت زوجا من الالماس على مقعدها
    Puis elle commence par déplacer sa chaise de plus en plus près. Open Subtitles ثم تبدأ فى تقريب مقعدها شيئاً فشيئاً
    Elle essaie de sortir de sa chaise, mais elle est tellement grosse et énervée, qu'elle y arrive pas, elle se mets a rouler de gauche à droite, en disant "je vous déteste, les enfants" Open Subtitles ثم حاولت النهوض من كرسيها لكنها كانت سمينة جداً و غاضبة, و لم تستطع النهوض, لذا كانت تتأرج من جانب لآخر و تقول:
    Il reste assis sur sa chaise. Open Subtitles غالباً مايجلس على كرسيّه
    Ethan, ça te dit de pousser ta mère dans sa chaise roulante ? Open Subtitles (إيثان)، هل تشعر برغبة في دفع أمك على كرسي متحرك؟
    Il a préféré tirer sa chaise et sa table dans un coin. Open Subtitles ففضّل الانسحاب بكرسيه وطاولته نحو الزاوية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد