Il m'a dit de te dire qu'il est allé au Canada voir sa copine. | Open Subtitles | أنه، أم، يريد الذهاب الى كندا لزيارة صديقته. التقيا على الانترنت. |
Il battait sa copine. Je pensais qu'elle avait besoin d'aide. | Open Subtitles | لقد كان يضرب صديقته وأعتقدت انها بحاجة للمساعدة |
Il demande donc à sa copine du lycée d'être sa maîtresse. | Open Subtitles | لذا طلب من صديقته من الثانويه لتمثل انها عشيقته |
Après, genre, six heures, le mec part enfin baiser sa copine. | Open Subtitles | بعد 6 ساعات تقريبًا الرجل غادر أخيرًا لمضاجعة حبيبته |
Qui va sauter d'autres femmes alors que sa copine enceinte attend à la maison ? | Open Subtitles | من هو الذي يعبث مع النساء بينما خليلته الحبلى جالسة في المنزل؟ |
Ouais, et par respect pour toi, j'ai juste écouté sa copine. | Open Subtitles | واحتراماً لك، لم أكن أستمعُ إليها بل إلى صديقتها. |
sa copine vous appelle de son fixe en pleine nuit. | Open Subtitles | فتاته كلمتك على الهاتف من هاتف بيت روبر في منتصف الليل |
Il voulait organiser un plan à trois avec sa copine. | Open Subtitles | مايك كان يريد ممارسة الجنس الثلاثي مع صديقته |
Alors quand il me dit qu'il ne peut pas rompre avec sa copine, je comprends. | Open Subtitles | لذا عندما يقول لي ،أنه لا يستطيع أن يترك صديقته, أتفهم ذلك |
En 1912, un KT a offert une lavallière à sa copine, et ils sont ensuite partis en croisière, à bord du Titanic. | Open Subtitles | في عام 1912 أحد أفراد الكي تي قلٌد صديقته ثم أخذها في رحلة بحرية احتفالية على متن التايتنيك |
Plus que crier sur un collègue devant sa copine ? | Open Subtitles | اكثر من الصياح علي زميلك امام صديقته الجميلة؟ |
Un mec peut pas emmener sa copine faire un tour ? | Open Subtitles | ألا يمكن للرجل أن يأخذ صديقته في رحلة بالسيارة؟ |
Ouais, bien, ce qui veut dire qu'il est mort la même nuit que sa copine. | Open Subtitles | هذا يعني إنه إنتحر في نفس الليلة التي تعاطت صديقته جرعة زائدة |
Dans mon rêve, je me suis souvenue d'un type, en Australie, qui avait cuisiné et mangé sa copine. | Open Subtitles | في حلمي، تذكرت أن هناك هذا الرجل في أستراليا الذي طهي صديقته وأكلها. |
On dirait que vous avez adoré ce mec. Espérons que sa copine ne soit pas jalouse. | Open Subtitles | يبدو كما لو أنكما تعشقان هذا الرجل آمل ألا تكون حبيبته قد غارت |
Sid Vicious, né John Ritchie, le bassiste des Sex Pistols, et sa copine Nancy Spungen. | Open Subtitles | سيد فيشوس ، وُلد باسم جون ريتشي كان عضواً في فريق سكس بيستولز و حبيبته نانسي سبانجن |
Et qui va gâcher sa carrière de joueur pro et rentrer chez son père, pour découvrir que sa copine sort avec un gars de la fanfare ? | Open Subtitles | ومن ستنتهي مسيرة كلاعب كرة قدم محترف ثم يضطر الى الرجوع للعيش مع أبيه وثم يجد ان حبيبته |
Qui va sauter d'autres femmes alors que sa copine enceinte attend à la maison ? | Open Subtitles | من هو الذي يعبث مع النساء بينما خليلته الحُبلى جالسة في المنزل؟ |
Il n'a surement jamais imaginé que sa copine serait la raison pour laquelle il serait tombé. | Open Subtitles | حسناً ، من المُحتمل أنه لم يتخيل قط أن خليلته قد تكون السبب لسقوطه |
- Et toutes ces histoires, genre une gouine tarée qui sort le bébé de sa copine et le garde ? | Open Subtitles | ماذا عن كلّ القصص التي سمعتها؟ عندما تقطع العاهرة المجنونة الحبل السريّ لطفل صديقتها وتربيه بنفسها |
Il va vivre avec sa copine pleine aux as, dans son énorme baraque. | Open Subtitles | سيذهب للعيش مع فتاته الغنية، في منزل فسيح شاسع |
Bryce Larkin, le mec qui prétendait être son pote, lui a pris sa copine et l'a fait expulsé de Stanford. | Open Subtitles | بروس لاركين لقد تظاهر بأنة صديقة ثم مارس الجنس مع صديقتة وتسبب فى طردة من ستانفورد |
Pour notre prochaine chanson, notre directeur de tournée voulait faire un truc pour sa copine. | Open Subtitles | بالنسبة إلى الأغنية القادمة أراد مدير جولتنا أن يقدم شيئاً مميزاً لحبيبته |
Dur de recevoir un conseil en communication d'un type qui parle à sa copine en binaire. | Open Subtitles | أجد صعوبة في اخذ استشارة فى التواصل من الرجل الذي يتحدث لصديقته بالنظام الثنائي. |
Je dois dîner avec mon père et sa copine débile. | Open Subtitles | علي أن أذهب للعشاء مع والدي وصديقته الغبية |
T'es joyeux pour quelqu'un qui a perdu sa copine la veille. | Open Subtitles | تبدو مبتهجا جدا بالنسبة لشاب أضاع رفيقته ليلة أمس |
Le gardien du stade a emmené sa copine ici pour la demander en mariage. | Open Subtitles | الحارس أحضر خليلتُه إلى هنا ليطلب يدها للزواج. |
Elle traîne toujours avec sa copine tatouée. | Open Subtitles | انها مشغولة للغاية حول تشغيل وشم جديد مع صديقاتها. |
Aucun homme n'aime entendre que sa copine a un plus gros pénis que lui. | Open Subtitles | لا أحد يحبُّ أن يسمع أنَّ صديقتهُ كانت تملكُ عُضواً أكبر منه. أنتَ محقّ. |
Je lui remonterai le moral, je serai sa copine qui le soutient. | Open Subtitles | وسأكون هنا عندما يسقط و اساعده على النهوظ يمكنني أن أكون الصديقة المساندة |