ويكيبيديا

    "sa dernière séance plénière" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الجلسة العامة الختامية
        
    • جلسته العامة الختامية
        
    • الجلسة العامة نفسها
        
    • الجلسة العامة اﻷخيرة
        
    • جلسته العامة الأخيرة
        
    • آخر جلسة عامة له
        
    À sa dernière séance plénière, le 25 novembre 2011, la Conférence a approuvé le rapport de la Commission et a adopté le projet de résolution figurant dans le document CCW/CONF.IV/CC/1/Rev.1. UN وفي الجلسة العامة الختامية للمؤتمر، المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2011، وافق المؤتمر على تقرير اللجنة واعتمد مشروع القرار على نحو ما ورد في الوثيقة CCW/CONF.IV/CC/1/Rev.1.
    31. Toujours à sa dernière séance plénière, l'Assemblée a décidé de désigner l'Ambassadeur de Suisse, M. Jurg Streuli, comme Président de la neuvième Assemblée et a décidé de tenir cette neuvième Assemblée à Genève la semaine du 24 au 28 novembre 2008. UN 31- وفي الجلسة العامة الختامية أيضاً، اتفق الاجتماع على تعيين صاحب السعادة، السيد يورغ شترولي، سفير سويسرا، رئيساً للاجتماع التاسع للدول الأطراف، وقرر عقد الاجتماع التاسع في جنيف الأسبوع المصادف من 24 إلى 28 تشرين الثاني/نوفمبر 2008.
    33. Toujours à sa dernière séance plénière, l'Assemblée a décidé de désigner l'Ambassadrice de Norvège, Mme Susan Eckey, comme Présidente de la deuxième Conférence d'examen et a décidé de tenir cette deuxième Conférence d'examen à Cartagena (Colombie) la semaine du 30 novembre au 4 décembre 2009. UN 33- وفي الجلسة العامة الختامية أيضاً، وافق الاجتماع على تعيين سعادة سفيرة النرويج سوزان إيكي رئيسة للمؤتمر الاستعراضي الثاني وقرر عقد هذا المؤتمر الاستعراضي الثاني في كرتاخينا، كولومبيا، في الأسبوع الممتد من 30 تشرين الثاني/نوفمبر إلى 4 كانون الأول/ديسمبر 2009.
    Je voudrais aussi dire la déception et les regrets de ma délégation qui constate que la Conférence du désarmement, si proche d'y parvenir, n'a pas pu prendre aujourd'hui de décision sur son élargissement à sa dernière séance plénière de 1998. UN وأود أن أسجل اﻹحباط واﻷسف اللذين يشعر بهما وفد بلدي لعدم تمكن مؤتمر نزع السلاح اليوم من اتخاذ قرار بشأن توسيع العضوية فيه في جلسته العامة الختامية لعام ٨٩٩١ رغم اقترابه كثيرا من اتخاذ هذا القرار.
    14. Le groupe de rédaction informel a adopté le présent rapport à sa dernière séance plénière, le 21 juillet 1995. UN ٤١- اعتمد فريق الصياغة غير الرسمي في جلسته العامة الختامية المعقودة في ١٢ تموز/يوليه ٥٩٩١ هذا التقرير.
    15. Toujours à sa dernière séance plénière, le 12 novembre 2008, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa cinquième session de 2008, (CCW/GGE/2008V/CRP.20), tel que modifié oralement. Le rapport est publié sous la cote CCW/GGE/2008V/2. UN 14- وفي الجلسة العامة نفسها المعقودة في 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2008، اعتمد فريق الخبراء الحكوميين التقرير الإجرائي لدورته الخامسة لعام 2008، والوارد في الوثيقة CCW/GGE/2008-V/CRP.20، بصيغته المعدَّلة شفوياً، والذي سيصدر بوصفه الوثيقة CCW/GGE/2008-V/2.
    À sa dernière séance plénière, le vendredi 19 février dans l'après midi, il adopterait son rapport. UN وستُخصص الجلسة العامة اﻷخيرة التي ستُعقد بعد ظهر يوم الجمعة الموافق ١٩ شباط/فبراير للبند ٦، أي اعتماد التقرير.
    Telle qu'adoptée par l'Assemblée à sa dernière séance plénière, le 19 septembre 2003 UN بالصيغة التي اعتمدها الاجتماع في جلسته العامة الأخيرة المعقودة في 19 أيلول/سبتمبر 2003
    19. Toujours à sa dernière séance plénière, le 18 janvier 2008, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa première session de 2008 (CCW/GGE/2008I/CRP.1), tel que modifié oralement. Le rapport est publié sous la cote CCW/GGE/2008I/3. UN 19- واعتمد فريق الخبراء الحكوميين، في الجلسة العامة الختامية المعقودة في 18 كانون الثاني/يناير 2008، التقرير الإجرائي لدورته الأولى لعام 2008 بصيغته المنقحة شفوياً والواردة في الوثيقة CCW/GGE/2008-I/CRP.1، التي ستصدر بصفتها الوثيقة CCW/GGE/2008-I/3.
    18. Toujours à sa dernière séance plénière, le 11 avril 2008, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa deuxième session de 2008, (CCW/GGE/2008-II/CRP.1), tel que modifié oralement. Le rapport est publié sous la cote CCW/GGE/2008-II/3. UN 18- واعتمد فريق الخبراء الحكوميين، في الجلسة العامة الختامية المعقودة في 11 نيسان/أبريل 2008، التقرير الإجرائي لدورته الثانية لعام 2008 بصيغته المنقحة شفوياً والواردة في الوثيقة CCW/GGE/2008-II/CRP.1، التي ستصدر بصفتها الوثيقة CCW/GGE/2008-II/3.
    19. À sa dernière séance plénière, le 22 juin 2007, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa session de 2007 (CCW/GGE/2007/CRP.1), tel que modifié oralement. Ce rapport est publié sous la cote CCW/GGE/2007/3. UN 19- وفي الجلسة العامة الختامية المعقودة في 22 حزيران/يونيه 2007، اعتمد فريق الخبراء الحكومي التقرير الإجرائي عن دورته لعام 2007، الوارد في الوثيقة CCW/GGE/2007/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً، وسيصدر بوصفه الوثيقة CCW/GGE/2007/3.
    45. À sa dernière séance plénière, le 18 juin 2007, le Comité préparatoire a adopté un projet de rapport d'activité (CCW/P.V/CONF/2007/PC/CRP.1), avec des modifications faites oralement. Ce rapport d'activité est publié sous la cote CCW/P.V/CONF/2007/PC/3. UN 45- وفي الجلسة العامة الختامية المعقودة في 18 حزيران/يونيه 2007، اعتمدت اللجنة التحضيرية تقريرها الإجرائي الوارد في الوثيقة CCW/P.V/CONF/2007/PC/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً، والذي يجري إصداره بوصفه الوثيقة CCW/P.V/CONF/2007/PC/3.
    18. La Réunion de 2005 des États parties à la Convention a décidé à sa dernière séance plénière, le 25 novembre 2005, que tous les préparatifs requis pour la troisième Conférence d'examen seraient entrepris dans le cadre du Groupe d'experts gouvernementaux déjà en place. UN 18- قرر اجتماع الدول الأطراف في الاتفاقية خلال الجلسة العامة الختامية المعقودة في 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005 أن تتم جميع التحضيرات الضرورية للمؤتمر الاستعراضي الثالث في إطار فريق الخبراء الحكوميين القائم.
    31. À sa dernière séance plénière, le 6 septembre 2006, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa quinzième session, qui était publié sous la cote CCW/GGE/XV/CRP.1, avec des modifications faites oralement. Le rapport d'activité est publié sous la cote CCW/CONF.III/7-CCW/GGE/XV/6 et additifs. UN 31- وفي الجلسة العامة الختامية المعقودة في 6 أيلول/سبتمبر 2006، اعتمد فريق الخبراء الحكوميين تقريره الإجرائي عن الدورة الخامسة عشرة، الوارد في الوثيقة CCW/GGE/XV/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً، والذي يجري إصداره بوصفه الوثيقة CCW/GGE/XV/6-CCW/CONF.III/7 وإضافاتها.
    31. À sa dernière séance plénière, le 22 novembre 2005, le Groupe d'experts gouvernementaux a adopté le projet de rapport d'activité de sa douzième session, publié sous la cote CCW/GGE/XII/CRP.1, avec des modifications faites oralement. Le rapport d'activité est publié sous la cote CCW/GGE/XII/4. UN 31- وفي الجلسة العامة الختامية المعقودة في 22 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، اعتمد فريق الخبراء الحكوميين تقريره الإجرائي عن الدورة الثانية عشرة، كما يرد في الوثيقة CCW/GGE/XII/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً، وسيصدر في الوثيقة CCW/GGE/XII/4.
    37. À sa dernière séance plénière, le 7 décembre 2012, l'Assemblée a adopté son rapport, publié sous la cote APLC/MSP.12/2012/CRP.1, avec des modifications faites oralement. UN 37- اعتمد الاجتماع، في جلسته العامة الختامية المعقودة في 7 كانون الأول/ديسمبر 2012، تقريره الذي يرد في الوثيقة APLC/MSP.12/2012/CRP.1، بصيغته المعدلة شفوياً.
    (tel que la Conférence l'a approuvé à sa dernière séance plénière, le 17 novembre 2006) UN بصيغته التي وافق عليها المؤتمر في جلسته العامة الختامية المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    (tels que la Conférence les a adoptés à sa dernière séance plénière, le 17 novembre 2006) UN بصيغتها التي اعتمدها المؤتمر في جلسته العامة الختامية المعقودة في 17 تشرين الثاني/نوفمبر 2006
    A sa dernière séance plénière, le vendredi 13 février dans l'après—midi, le Groupe de travail pourrait examiner le point 6 relatif à l'adoption du rapport, qui sera soumis à la Commission à sa troisième session. UN وستُكرس الجلسة العامة اﻷخيرة التي ستُعقد بعد ظهر يوم الجمعة الموافق ٣١ شباط/فبراير لتناول البند ٦، أي اعتماد التقرير الذي سيُقدم إلى اللجنة في دورتها الثالثة.
    37. À sa dernière séance plénière, le 4 décembre 2009, la Conférence a adopté son rapport, qui est publié sous la cote APLC/CONF/2009/9. UN 37- اعتمد المؤتمر، في جلسته العامة الأخيرة المعقودة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2009، تقريره الذي صدر في الوثيقة APLC/CONF/2009/9.
    Je voulais également lui adresser des paroles tout aussi chaleureuses, mais, comme toujours, je laisserai à la délégation pakistanaise le dernier mot pour nous dire si, oui ou non, il s'agit bien de sa dernière séance plénière. UN لقد أردتُ أيضاً أن أقول في حقه عبارات مفعمة بالدفء، ولكنني، كالعادة، سأترك للباكستانيين حق الحسم في ما إذا كانت هذه آخر جلسة عامة له.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد