ويكيبيديا

    "sa dix-septième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دورتها السابعة عشرة
        
    • دورته السابعة عشرة
        
    • الدورة السابعة عشرة
        
    • لدورتها السابعة عشرة
        
    • دورته السبعين
        
    • اجتماعها السابع عشر
        
    • الدورة السابعة عشر
        
    • لدورته السابعة عشرة
        
    • دورته السابعة عشر
        
    • دورتها السادسة عشرة
        
    • جلستها السابعة عشرة
        
    • لدورتها الثامنة عشرة
        
    • للدورة السابعة عشرة
        
    • دورتها الاستثنائية السابعة عشرة
        
    Résolutions et décisions adoptées par la Commission à sa dix-septième session UN القرارات والمقررات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Les premiers résultats des travaux menés par ces équipes devraient lui être communiqués à sa dix-septième session. UN وسيقدم تقرير إلى لجنة التنسيق في دورتها السابعة عشرة عن النتائج الأولى لأعمال أفرقة العمل.
    Recommandations formulées dans le rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa dix-septième session UN التوصيات الواردة في تقرير لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة
    Elle a également prié le SBI de lui recommander un projet de décision sur ce sujet qu'elle adopterait à sa dix-septième session. UN كما طلب من مؤتمر الأطراف التوصية بمشروع مقرر بهذا الشأن لاعتماده من جانب مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة.
    Pour des raisons techniques, le rapport sera présenté au Conseil à sa dix-huitième session, et non à sa dix-septième session. UN ولأسباب تقنية، لن يُقدّم التقرير إلى المجلس في دورته السابعة عشرة وإنما في دورته الثامنة عشرة.
    Les réponses figureront dans le rapport final adopté par le Conseil à sa dix-septième session: UN وستُدرج الردود في التقرير الختامي الذي سيعتمده المجلس في دورته السابعة عشرة:
    À sa dix-septième session, la Commission du développement durable a adopté des orientations et mesures pratiques visant à accélérer le développement durable et la sécurité alimentaire. UN واعتمدت الدورة السابعة عشرة للجنة التـنمية المستدامة خيارات في مجال السياسات وتدابير عملية أخرى للتعجيل في تحقيق الأمن الغذائي والتـنمية المستدامة.
    Mise en œuvre des décisions prise par la Commission du développement durable lors de sa dix-septième session UN تنفيذ مقررات لجنة التنمية المستدامة في دورتها السابعة عشرة
    Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session UN تقريـــر اللجنة الرفيعة المستوى المعنيــة بالتعاون فيما بين بلـــدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة
    Décisions adoptées par le Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud à sa dix-septième session UN المقررات التي اتخذتها اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالتعاون فيما بين بلدان الجنوب في دورتها السابعة عشرة
    La liste des documents dont le Comité était saisi à sa dix-septième session figure à l'annexe II du présent rapport. UN وترد في المرفق الثاني من هذا التقرير قائمةُ الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة.
    Rapport du Comité de haut niveau pour la coopération Sud-Sud sur les travaux de sa dix-septième session UN تقريـــر اللجنة الرفيعة المستوى المعنيــة بالتعاون فيما بين بلـــدان الجنوب عن دورتها السابعة عشرة
    À sa dix-septième session, en 2011, l'Autorité examinera le projet de règlement relatif à la prospection et à l'exploration des encroûtements cobaltifères dans la Zone. UN وستناقش السلطة في دورتها السابعة عشرة في عام 2011 مشروع نظام التنقيب عن القشور الغنية بالكوبالت واستكشافها.
    Liste des documents dont était saisie la Commission à sa dix-septième session UN قائمة بالوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها السابعة عشرة
    Rapport du Groupe de travail sur les programmes internationaux de statistiques et la coordination, concernant les travaux de sa dix-septième session UN تقرير الفريق العامل المعني بالبرامج اﻹحصائية الدولية والتنسيق اﻹحصائي الدولي عن دورته السابعة عشرة
    Décisions adoptées par le Conseil d'administration à sa dix-septième session 31 UN المقررات التي اتخذها مجلس الادارة في دورته السابعة عشرة
    Rapport du Conseil des droits de l'homme sur sa dix-septième session UN تقرير مجلس حقوق الإنسان عن دورته السابعة عشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dix-septième session UN الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    Deuxième partie: Mesures prises par la Conférence des Parties à sa dix-septième session UN الجزء الثاني الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    à sa dix-septième session 44 UN الإجراءات التي اتخذها مؤتمر الأطراف في دورته السابعة عشرة
    Le SBI est convenu de revenir sur cette question à sa dix-septième session. UN ووافقت الهيئة على النظر في هذه المسألة خلال الدورة السابعة عشرة.
    Approuve l'ordre du jour provisoire ci-après pour sa dix-septième session, qui doit se tenir en 2012 : UN تقر جدول الأعمال المؤقت التالي لدورتها السابعة عشرة المقرر عقدها عام 2012:
    Lettre datée du 22 mars (S/1999/308), adressée au Secrétaire général par le représentant des Émirats arabes unis, transmettant un communiqué de presse publié par le Conseil ministériel du Conseil de coopération du Golfe à l’issue de sa dix-septième session, les 14 et 15 mars 1999, tenue à Riyad. UN رسالة مؤرخة ٢٢ آذار/ مارس (S/1999/308) موجهة الى اﻷمين العام من ممثل اﻹمارات العربية المتحدة، يحيل بها بيانا صحفيا صادرا عن المجلس الوزاري لمجلس التعاون الخليجي في دورته السبعين المعقودة في الرياض يومي ١٤ و ١٥ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    Ce plan a par la suite été approuvé par le Comité régional africain de coordination pour l'intégration de la femme au développement (CRAC) à sa dix-septième session (Addis-Abeba, 24-26 avril 1996). UN وبعد ذلك، أيدت لجنة التنسيق اﻹقليمية اﻷفريقية ﻹدماج المرأة في التنمية ذلك اﻹطار في اجتماعها السابع عشر )أديس أبابا، ٢٤-٢٦ نيسان/أبريل ١٩٩٦(.
    Documentation : Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa dix-septième session (résolution 62/173 de l'Assemblée générale et résolution 2007/17 du Conseil économique et social). UN الوثيقة: تقرير الدورة السابعة عشر للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية (قرار الجمعية العامة 62/173 وقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/17).
    8. À la 2e séance, étant donné qu'aucun candidat n'avait été présenté pour les postes de vice-président et de rapporteur, le SBSTA a demandé à la Conférence des Parties, par dérogation au paragraphe 6 de l'article 27 du projet de règlement intérieur, d'élire le vice-président du SBSTA à la séance plénière de clôture de sa dix-septième session, le 9 décembre. UN 8- ولمـّا كانت الهيئة الفرعية لم تتلق في جلستها الثانية أي ترشيحات لمنصبي نائب الرئيس والمقرر، فقد طلبت إلى مؤتمر الأطراف، كاستثناء للفقرة 6 من المادة 27 من مشروع النظام الداخلي المعمول به، أن ينتخب نائب رئيسها في جلسته العامة الختامية لدورته السابعة عشرة المعقودة في 9 كانون الأول/ديسمبر().
    Un rapport détaillé comprenant les observations et les conclusions du Rapporteur spécial sur la visite sera soumis au Conseil des droits de l'homme à sa dix-septième session, en 2011. UN وسيتم تقديم تقرير مفصل يتضمن الملاحظات والاستنتاجات التي توصل إليها المقرر الخاص بشأن هذه الزيارة إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته السابعة عشر التي ستُعقد في عام 2011.
    Prenant acte du rapport de la seizième session de la Commission et de la Réunion préparatoire intergouvernementale pour sa dix-septième session, UN وإذ تحيط علما بتقرير اللجنة عن دورتها السادسة عشرة وعن الاجتماع التحضيري الحكومي الدولي لدورتها السابعة عشرة،
    Le Comité de suivi, chargé de surveiller la mise en œuvre de l'Accord de Greentree, a tenu sa dix-septième session, le 23 novembre, à New York, sous la présidence de mon Représentant spécial. UN 35 - وعقدت لجنة المتابعة المكلفة برصد تنفيذ اتفاق غرينتري جلستها السابعة عشرة في 23 تشرين الثاني/نوفمبر في نيويورك، برئاسة ممثلي الخاص.
    Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa dix-septième session et ordre du jour provisoire et documentation de la dix-huitième session de la Commission UN تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها السابعة عشرة، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الثامنة عشرة
    Rapport de la Commission du développement durable sur les travaux de sa seizième session et ordre du jour provisoire de sa dix-septième session (E/2008/29, chap. I, sect. A, et E/2008/SR.41) UN تقرير لجنة التنمية المستدامة عن دورتها السادسة عشرة وجدول الأعمال المؤقت للدورة السابعة عشرة للجنة
    Mise en œuvre du Programme d’action mondial adopté par l’Assemblée générale à sa dix-septième session extraordinaire UN تنفيذ برنامج العمل العالمي الذي اعتمدته الجمعية العامة أثناء دورتها الاستثنائية السابعة عشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد