Cependant, j'ai trouvé une érosion acide dans sa gorge, et dans ses cavités nasales. | Open Subtitles | مع ذلك، وجدت تآكل حمضي داخل حلقه و داخل جيوبه الأنفية |
Elle a tranché sa gorge puis m'a piégé de sorte que son propre fils prenne le trône. | Open Subtitles | هي قامت بقطع حلقه وإلفاق التهم إليً ليتمكن أبنها أن يعتلي العرش |
Au fait, cette vidéo, elle était cachée dans sa gorge, tenue par du fil dentaire, crétin. | Open Subtitles | بالمناسبة، ذلك الفيديو كان مخبئاً في حلقها بواسطة خيط مربوط بأسنانها أيها المغفل |
Le médecin légiste dit qu'il a trouvé des preuves de fracture de l'os hyoïde dans sa gorge, disant que sa correspondait avec un schéma de maltraitance, et non un schéma de tentative de suicide. | Open Subtitles | الفاحص الطبي قال أنه وجد دليلاً عن عظمة مكسورة في حلقها قال أنها متماثل لانماط التحرش |
- Je devais boucher sa gorge... pour l'empêcher d'avaler la preuve. | Open Subtitles | فارغه انا مضطر ان اغلق حنجرته حتى لايبتلع الادله |
La victime n'étais pas armée quand notre cliente a ouvert sa gorge comme un bagel. | Open Subtitles | الضحية لم يكن مسلحاً عندما كانت موكلتنا مررت السكين على رقبته كالكعك |
Mon hypothèse aurait été la large entaille sur sa gorge. | Open Subtitles | تخميني كان على الجرح العميق الموجود على عنقها |
Elle a, euh, avalé un centime par accident, et il est logé dans sa gorge. | Open Subtitles | لقد ابتلعت عملة معدنية، وقد علقت في حنجرتها. |
Et je lui ai collé mon énorme sexe noire dans sa gorge. | Open Subtitles | و أدخلت عضوي الأسود الكبير في حلقه اللعين |
La prochaine personne qui passe sans acheter un de mes délicieux gâteaux je lui enfonce une part au plus profond de sa gorge | Open Subtitles | الشخص التالي الذي يمر من دون أن يشتري واحده من كعكاتي اللذيذه سوف يحصل على قطعه تختنق في حلقه |
quelqu'un a mis du plexiglass dans son nez et sa gorge... hormis la drogue, c'est un MO complètement différent. | Open Subtitles | لقد وضع أحدهم عقار النشوة المعدل في أنفه و حلقه بغض النظر عن المخدر,هذا اسلوب مختلف تماما |
Ils l'ont trainé ici, avec une flèche dans sa gorge. et ils l'ont pendu et l'ont coupé en deux. | Open Subtitles | لقد قاموا بسحبه إلى هنا وأطلقوا سهماً فى حلقه |
Mon père était un champion de ping-pong. Il est mort lorsqu'une balle s'est coincée dans sa gorge. | Open Subtitles | كان أبي بطل تنس الطاولة وتوفي بعد أن وقفت كرة في حلقه |
Elle était allongée là, monsieur, sa gorge coupée. | Open Subtitles | إنها كانت راقدة هُناك يا سيدي حلقها منحور |
Un genre de fil dentaire... est accroché à sa molaire du fond... et descend dans sa gorge. | Open Subtitles | خيط من نوع ما ربط بضرسها الخلفي نزولا إلى حلقها |
Comme si quelqu'un avait mis un tube dans sa gorge. | Open Subtitles | كأن شخصا ما قام بوضع أنبوب أسفل حلقها |
Probablement faites quand la photo a été enfoncée dans sa gorge. | Open Subtitles | على الأرجح حدث ذلك عندما حُشرت الصورة داخل حنجرته |
Il ajuste dégluti, faisant glisser cette boule de douleur dans sa gorge et il l'a ravalée. | Open Subtitles | لقد إبتلع الموقف بشدة وشعر بصفعة الحزن تنزلق في حنجرته وأخفاها طوال الوقت |
et la dernière chose qu'il a vu c'est le pasteur, s'emparer d'un rasoir, l'appuyer sur sa gorge, et trancher. | Open Subtitles | و آخر ما رآه القاتل أن المتدين يخرج شفره و يضعها على رقبته ثم يقطع |
Je lui trancherai sa gorge maléfique, et couperai ses mains qui t'ont aveuglé. | Open Subtitles | واقطع عنقها الشرير, واقطع يديها العملاقتين الشريرتين |
Comment voulais-tu que je réagisse, avec une épée sur sa gorge? | Open Subtitles | كيف لك أن تتوقّع مني مع وجود سيف نحو حنجرتها ؟ |
Il y a quelques années, au terrain de jeux, il s'est fait piquer par une abeille, sa gorge s'est mise à enfler. | Open Subtitles | لقد حدثت له حادثة منذ عامين فى ملعب الأطفال , حيث لدغته نحلة وتورم عنقه , واصيب بالذعر |
Et Muldoon a dit avoir vu l'agresseur tenir une femme avec un couteau sous sa gorge. | Open Subtitles | قال مولدون إنه رأى المهاجم يحتجز المرأة بسكين على رقبتها |
Je te dis où est Elena, tu enfonces le remède dans sa gorge, et ensuite je finis dans une boîte, c'est ça ? | Open Subtitles | فتزجّا الترياق بحلقها وينتهي مآلي في تابوت، صحيح؟ |
Il y a eu un combat d'ivrognes, et il s'est retrouvé avec une paire de ciseaux coincés dans sa gorge. | Open Subtitles | وكان هناك عِراك وهو مخمور وانتهى به المطاف بزوج من مقصات الحدائق عالقة بحلقه |
Je protège mon neveu préféré, pour être sûr que personne n'a une arbalète pointée sur sa gorge. | Open Subtitles | أنا أرعى ابن أخى المفضل وأتأكد من أن لا أحد أصابك بسهم فى حلقك |
Quelqu'un l'avait battu si fort, il avait un bleu sur sa gorge de la taille d'une balle de base-ball. | Open Subtitles | شخص ما ضَربَه لذا بشدة، كَانَ عِنْدَهُ a كدمة على حنجرتِه حجم a بيسبول. |
Mon genre favori de patient est inconscient sur la table avec un tube dans sa gorge. | Open Subtitles | نوعي المفضل من المرضى, هو الفاقد للوعي على طاولة مع أنبوب موصول بحنجرته |