Notre victime avait 28 ans de moins que sa petite amie. | Open Subtitles | كان ضحيتنا المقتول أصغر بـ 28 عاماً من خليلته |
Selon la propriétaire, il allait emménager avec sa petite amie. | Open Subtitles | طبقاً لكلام صاحبة العقار وسينتقل إليها برفقة خليلته |
Angelo Vasquez, poignardé à mort dans l'appartement de sa petite amie et voici M. Vàzquez. | Open Subtitles | أنجلو فاسكيز، طعن حتى الموت في شقة صديقته وهذا هو السيد فاسكيز |
Il est au football, ce que je suis à sa petite amie. | Open Subtitles | أنا بارعة في كوني حبيبته بقدر ما هو بارع في كرة القدم |
Si tuer sa petite amie ne le fait pas sortir de sa maison, Je ne sais pas ce qui le fera. | Open Subtitles | طالما قتل خليلته لم يخرجه من البيت، فأجهل ما سيخرجه. |
sa petite amie l'a retrouvé avec une blessure par balle à la poitrine qu'il s'est infligée. | Open Subtitles | الشرطة تقول أن خليلته قدمت بلاغاً بالعثور عليه بجرح ناري في صدره أصاب به نفسه على الأرجح |
Ta partenaire veut s'y infiltrer, prétendant être sa petite amie, même si elle l'est, même s'il ne s'en souvient pas. | Open Subtitles | شريكتك تود أن تذهب متخفية تتظاهر بأنها خليلته حتى بالرغم من أنها خليلته بالفعل |
Ouais, en deuxième année. Il m'a demandé de devenir sa petite amie - devant tout le monde. | Open Subtitles | أجل, في السنة الثانية سألني أن أصبح خليلته أمام الجميع |
Il allait emménager avec sa petite amie qui l'a laissé tombé 2 semaines plus tôt ? | Open Subtitles | كان ينتقل إلى الشقة برفقة خليلته التي هجرته منذ أسبوعين ماضيين؟ |
Mais un vrai romantique voudrait quand même embrasser sa petite amie. | Open Subtitles | لكن الرومانسيّ الحقيقيّ سيظل يريد تقبيل خليلته |
Un certain Paul Wesley qui vient de sortir de prison m'a laissé un message me disant que j'ai sorti avec sa petite amie. | Open Subtitles | شخص ما يدعى بول ويزلي الذي خرج من السجن للتو ترك لي بريد صوتي يخبرني أني عاشرت صديقته |
Je suis sorti avec Ruben au mariage et il a dit qu'il voyait bien un futur... avec sa petite amie, Chelsea. | Open Subtitles | لقد تقابلت مع روبن في حفل الزفاف وقال انه يرى حقا المستقبل الجميل مع صديقته , تشيلسي |
sa petite amie a pu le rhabiller, et jeter la chemise dans le panier machinalement. | Open Subtitles | ربما صديقته غيرت له ملابسه الالقاء بالقميس بالسلة شىء خارج عن العاده |
Oh, assez. Vous êtes sa petite amie. Vous savez que je dois vous poser ces questions. | Open Subtitles | توقفي، أنتِ حبيبته وتعلمين أن عليّ طرح هذه الأسئلة |
Ca veut dire que je suis le gars qui se lève pour sa petite amie, d'accord ? | Open Subtitles | أعني أنني الرجل الذي سواجه لأجل حبيبته حسنا؟ |
M. Banks, laisseriez-vous votre neveu participer à cette émission ou le feriez-vous venir en avion jusqu'à Chicago pour rien, pour rester dans le public et être embarrassé devant sa petite amie ? | Open Subtitles | هل كنت لتدع نسيبك يأتي للبرنامج ؟ أم كنت لتدعه يطير لشيكاقو من أجل لا شيء ؟ ليجلس بين الجمهور وينحرج أمام فتاته |
Il est, mais sa petite amie parler fbi. Ils l'habitude de le suivre. | Open Subtitles | إنه كذلك، لكن عشيقته تحدثت للمباحث الفيدرالية، واستخدموها لتعقبه |
M. Evans a été pris d'une frénésie meurtrière, car la victime avait regardé sa petite amie. | Open Subtitles | كان بسبب فورة غضب "قاتلة من السيد "إيفانز بسبب كيفية تحديق الضحية بصديقته |
Quand il est rentré, il a épousé sa petite amie de lycée et s'est inscrit a Penn State. | Open Subtitles | عندما عاد إلى الديار تزوج بحبيبته من المدرسة الثانوية والتحق بجامعة ولاية بنسلفانيا |
Alors je leur ai dit, si ce crétin ne paye pas pour sa femme, peut-être qu'il paiera pour sa petite amie. | Open Subtitles | فأخبرتهم ما لم يدفع ذلك الحقير الفدية لزوجته فلعله يدفعها لخليلته |
Le soir du meurtre, vous avez sorti le pied du plâtre... et vous avez suivi votre ex-mari et sa petite amie. | Open Subtitles | في ليلة وقوع الجرمية تخلصتي من جبيرتك وتبعتي زوجكِ السابق وحبيبته |
La sec-Nav est à l'intérieur avec son ex-mari et sa petite amie. | Open Subtitles | وزيرة البحرية في الداخل مع زوجها السابق وصديقته |
Tu as déterré la hache de guerre d'Ali avec sa petite amie, non ? | Open Subtitles | كشفتي لها حرب آلي مع حبيبتها أليس كذلك ؟ |
Donc, il a vu l'article dans le journal, l'a utilisé comme histoire de couverture pour sa petite amie. | Open Subtitles | لذا فقد رآى المقالة في الجريدة ومن ثم استخدمه كقصة تلفيقية لعشيقته |
Sam Fuller, 18 ans, en colère suite à une vidéo postée sur internet montrant sa petite amie faire l'amour avec son meilleur ami, les aurais tués tous deux ainsi que les parents d'une victime. | Open Subtitles | قام شاب 18 عام سام فولر بالاتصال بالانترنت وتسجيل مقطع له مع صديقتة وهم يمارسون الجنس وقام بقتلهم سويا |
Elle réalise qu'elle auditionnait pour être sa petite amie. | Open Subtitles | تُدركُ بأنّها كَانتْ تَختبرُ لِكي يَكُونَ صديقتَه. |
J'ai dû écouter Torres parler de sa petite amie, que Meredith a pratiquement enchaînée à son service. | Open Subtitles | اضطررت لسماع توريس تتكلم باستمرار عن صديقتها والتي كانت ميرديث بالأساس مُقيدة للإشراف عليها |