ويكيبيديا

    "sa quatre-vingt-septième session" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • دورتها السابعة والثمانين
        
    • دورته السابعة والثمانين
        
    • الدورة السابعة والثمانين
        
    La République centrafricaine a soumis son deuxième rapport périodique et le Comité l'a examiné à sa quatre-vingt-septième session en juillet 2006 et adopté et rendu publiques des observations finales. UN وقدمت جمهورية أفريقيا الوسطى تقريرها الدوري الثاني الذي نظرت فيه اللجنة خلال دورتها السابعة والثمانين المعقودة في تموز/يوليه 2006، فاعتمدت اللجنة الملاحظات الختامية وأعلنت عنها.
    6.1 À sa quatre-vingt-septième session, le 6 juillet 2006, le Comité a examiné la question de la recevabilité de la communication. UN 6-1 نظرت اللجنة في 6 تموز/يوليه 2006 في أثناء دورتها السابعة والثمانين في مقبولية البلاغ.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وأحال الفريق العامل هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب دورته السابعة والثمانين.
    Le 15 mai 2009, après sa quatre-vingt-septième session, il a porté une allégation générale à l'attention du Gouvernement. UN وفي 15 أيار/مايو 2009، أحال الفريق العامل هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب دورته السابعة والثمانين.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وأحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب الدورة السابعة والثمانين.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت الملاحظات الختامية بشأنه.
    La République centrafricaine a présenté son deuxième rapport périodique, que le Comité a examiné à sa quatre-vingt-septième session, en juillet 2006, et au cours de laquelle les observations finales ont été adoptées et rendues publiques. UN وقد عرضت جمهورية أفريقيا الوسطى تقريرها الدوري الثاني، الذي نظرت فيه اللجنة خلال دورتها السابعة والثمانين المعقودة في تموز/يوليه 2006، حيث تم اعتماد وإعلان ما يلزم من ملاحظات ختامية.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2٠٠6) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2٠٠6) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Le Comité a examiné le rapport à sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) et a adopté ses observations finales. UN ونظرت اللجنة في هذا التقرير في دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) واعتمدت ملاحظات ختامية بشأنه.
    Toutes les informations disponibles concernant la procédure de suivi engagée par le Comité depuis sa quatre-vingt-septième session, tenue en juillet 2006, sont présentées dans le tableau cidessous. UN ويرد في الجدول الوارد أدناه جميع ما توفر من معلومات عن إجراء المتابعة الذي شرعت فيه اللجنة منذ دورتها السابعة والثمانين التي عُقدت في تموز/يوليه 2006.
    Des informations complètes sur les mesures de suivi prises par le Comité depuis sa quatre-vingt-septième session (juillet 2006) sont présentées dans le tableau de suivi qui figurera en annexe au prochain rapport intérimaire de la Rapporteuse spéciale chargée du suivi des observations finales. UN وترد معلومات وافية عن إجراءات المتابعة التي اتخذتها اللجنة منذ دورتها السابعة والثمانين (تموز/يوليه 2006) في جدول المتابعة الذي سيدرج كمرفق في التقرير المرحلي المقبل للمقررة الخاصة المعنية بمتابعة تنفيذ الملاحظات الختامية. معايير التقييم
    Après sa quatre-vingt-septième session, il les a transmises au Gouvernement. UN وأحال الفريق العامل هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب دورته السابعة والثمانين.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وأحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب دورته السابعة والثمانين.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وقد أحال الفريق هذه المعلومات إلى الحكومة بعد دورته السابعة والثمانين.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وقد أحال الفريق هذه المعلومات إلى الحكومة بعد دورته السابعة والثمانين.
    Il les a transmises au Gouvernement après sa quatre-vingt-septième session. UN وأحيلت هذه المعلومات إلى الحكومة في أعقاب الدورة السابعة والثمانين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد