ويكيبيديا

    "sa réunion intersessions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اجتماعه المعقود بين الدورتين
        
    • اجتماعه المعقود بين الدورات
        
    • اجتماع ما بين الدورات
        
    • اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين
        
    • اجتماعه المعقود فيما بين الدورات
        
    • اجتماعها لما بين الدورات
        
    • الجلسة المعقودة فيما بين الدورتين
        
    • اجتماعه ما بين الدورات
        
    • اجتماعها المعقود بين الدورات
        
    • اجتماعها المعقود بين الدورتين
        
    • اجتماعه فيما بين الدورات
        
    • اجتماع عُقد بين الدورتين
        
    Rapport du Bureau de la Commission sur sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission de la population et du développement sur sa réunion intersessions UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه المعقود بين الدورات
    6. À sa réunion intersessions tenue à Genève et accueillie par l'UIT, puis à la neuvième réunion du Comité, le Groupe de travail A, qui traite de la compatibilité et de l'interopérabilité, a abordé les quatre domaines de son plan de travail actuel. UN 6- وبدءاً من اجتماع ما بين الدورات الذي عقد في جنيف، واستضافه الاتحاد الدولي للاتصالات، واستمراراً أثناء الاجتماع التاسع للجنة الدولية، تناول الفريق العامل ألف المعني بالتوافق وقابلية التشغيل التبادلي جميع المجالات الأربعة في خطة عمله الحالية.
    b) Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur sa réunion intersessions de 1994 (E/1994/111). UN )ب( تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين )E/1994/111(.
    et du développement sur sa réunion intersessions, tenue à Rome les 21 et 22 octobre 2002 UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه المعقود فيما بين الدورات بروما في 21 و 22 تشرين الأول/أكتوبر 2002
    Le projet d'ordre du jour contenait le sujet du débat thématique de la seizième session de la Commission, approuvé par cette dernière à sa réunion intersessions tenue le 23 novembre 2005. UN وتضمن مشروع جدول الأعمال موضوع المناقشة المواضيعية للدورة السادسة عشرة للجنة، الذي أقرته اللجنة في اجتماعها لما بين الدورات المعقود في 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005.
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    D. Rapport du Bureau sur sa réunion intersessions UN دال - تقرير المكتب عن اجتماعه المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission de la population et du développement sur sa réunion intersessions UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه المعقود بين الدورات
    À sa réunion intersessions de 1998, le Bureau de la Commission a proposé des thèmes pour les travaux de la Commission de 2001 à 2003. UN واقترح مكتب اللجنة، في اجتماعه المعقود بين الدورات في عام ١٩٩٨، مواضيع لﻷعوام من ٢٠٠١ إلى ٢٠٠٣.
    À sa réunion intersessions à composition non limitée sur le programme de travail pluriannuel jusqu'en 2010, tenue à Montréal (Canada) du 17 au 20 mars 2003, la Conférence des Parties a pris connaissance des textes issus du Sommet mondial pour le développement durable dans la mesure où ils concernaient le processus de la Convention et a formulé un certain nombre de recommandations au sujet de la suite à leur donner. UN 14 - نظر اجتماع ما بين الدورات المفتوح باب العضوية المعني ببرنامج العمل المتعدد السنوات لمؤتمر الأطراف حتى عام 2010 الذي انعقد في مونتريال، كندا، في الفترة من 17 إلى 20 آذار/مارس، في نتائج مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة من جانبها المتعلق بعملية الاتفاقية وأصدر عددا من التوصيات المتعلقة بالمتابعة.
    b) Rapport du Comité chargé des organisations non gouvernementales sur sa réunion intersessions de 1994 (E/1994/111). UN )ب( تقرير اللجنة المعنية بالمنظمات غير الحكومية عن اجتماعها المعقود فيما بين الدورتين )E/1994/111(.
    a) Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions (E/CN.9/2004/2) UN (أ) تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعه المعقود فيما بين الدورات ((E/CN.9/2004/2
    Le premier rapport biennal du Directeur exécutif, examiné par la Commission à sa réunion intersessions conformément à la résolution 42/11, était fondé sur les 81 réponses au questionnaire reçues au 8 novembre 2000. UN والتقرير الاثناسنوي الأول من المدير التنفيذي، الذي استعرضته لجنة المخدرات في اجتماعها لما بين الدورات عملا بالقرار 42/11، يستند الى 81 ردا على الاستبيان وردت حتى 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2000.
    23. Il a été rappelé qu'à sa réunion intersessions du 8 novembre 2011, la Commission était convenue que les noms des participants au débat thématique devraient être communiqués par l'intermédiaire des présidents des groupes régionaux le 23 février 2012 au plus tard, conformément à la décision 18/1 de la Commission. UN 23- وأُشير إلى أنَّ اللجنة اتفقت في الجلسة المعقودة فيما بين الدورتين بتاريخ 8 تشرين الثاني/نوفمبر 2011 على تقديم ترشيحات الخبراء الذين سيشاركون في المناقشة عن طريق رؤساء المجموعات الإقليمية في أجل أقصاه 23 شباط/فبراير 2012، وفقا لمقرر اللجنة 18/1.
    Il a noté que le Groupe de travail était convenu de tenir sa réunion intersessions à Vienne, du 15 au 17 juin 2005, durant la quarante-huitième session du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique. UN ولاحظت أن الفريق العامل قد اتفق على عقد اجتماعه ما بين الدورات في فيينا من 15 إلى 17 حزيران/يونيه 2005، أثناء انعقاد الدورة الثامنة والأربعين للجنة استكشاف الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية.
    Ayant examiné le rapport issu des consultations officieuses sur les questions budgétaires EC/1995/SC.2/75. , adopté par le Sous-Comité chargé des questions administratives et financières à sa réunion intersessions du 20 juin 1995, décide ce qui suit : UN وقد استعرضت تقرير المشاورات غير الرسمية عن مسائل الميزانية)١٦( الذي اعتمدته اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية في اجتماعها المعقود بين الدورات في ٠٢ حزيران/يونيه ٥٩٩١، تُقرر ما يلي:
    Rapport du Bureau de la Commission sur les travaux de sa réunion intersessions UN تقرير مكتب اللجنة عن اجتماعها المعقود بين الدورتين
    Rapport du Bureau de la Commission de la population et du développement sur sa réunion intersessions, UN تقرير مكتب لجنة السكان والتنمية عن اجتماعه فيما بين الدورات المعقود بفيلنيوس في يومـي 13 و 14 تشرين الثاني/نوفمبر 2003
    À la place de: à sa réunion intersessions du 12 décembre 2008, lire: à ses réunions intersessions du 12 décembre 2008 et du 6 avril 2009 UN يُستعاض عن العبارة اجتماع عُقد بين الدورتين في 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 بالعبارة اجتماعين عُقدا بين الدورتين في 12 كانون الأول/ديسمبر 2008 و6 نيسان/أبريل 2009

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد