L'Assemblée générale examine la première évaluation mondiale intégrée du milieu marin à sa soixante-dixième session. | UN | الجمعية العامة تنظر في التقييم العالمي البحري المتكامل الأول خلال دورتها السبعين. |
Des propositions détaillées concernant le modèle global de prestation de services seront présentées à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session, pour examen et approbation. | UN | وسيتم تقديم مقترحات مفصلة بشأن هذا النموذج إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين للنظر فيها والموافقة عليها. |
30. Prie le Président du Processus de Kimberley de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur la mise en œuvre du Processus; | UN | 30 - تطلب إلى رئيس عملية كيمبرلي أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن تنفيذ العملية؛ |
20. Demande au Secrétaire général de lui présenter, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 20 - تهيب بالأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session, au titre de la question intitulée " Questions de politique macroéconomique " , la question subsidiaire intitulée " Système financier international et développement " ; | UN | " 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند الفرعي المعنون " النظام المالي الدولي والتنمية " في إطار البند المعنون " المسائل المتعلقة بسياسات الاقتصاد الكلي " ؛ |
14. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-dixième session. | UN | 14 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين. |
Il serait rendu compte à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session des progrès accomplis dans l'application de la résolution. | UN | وسيجري إطلاع الجمعية العامة على ما يحرز من تقدم في تنفيذ القرار في دورتها السبعين. |
Le Rapporteur spécial sur la liberté de religion ou de conviction a été invité à présenter un rapport d'activité à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session. | UN | وطُلِب إلى المقرر الخاص المعني بحرية الدين أو المعتقد أن يقدم تقريراً مؤقتاً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين. |
Il serait rendu compte à l'Assemblée générale à sa soixante-dixième session des progrès accomplis dans l'application de la résolution. | UN | وسوف يقدم تقرير إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين عن التقدم المحرز في تنفيذ القرار. |
L'Assemblée générale a décidé de reporter à sa soixante-dixième session l'examen des documents suivants : | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى دورتها السبعين: |
L'Assemblée générale a décidé de reporter à la première partie de la reprise de sa soixante-dixième session l'examen des documents suivants : | UN | تقرر الجمعية العامة أن ترجئ النظر في الوثائق التالية إلى الجزء الأول من دورتها السبعين المستأنفة: |
Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa soixante-dixième session. | UN | ويستند تكوينها إلى نفس الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السبعين. |
Sa composition est fondée sur celle de la Commission de vérification des pouvoirs de l'Assemblée générale des Nations Unies à sa soixante-dixième session. | UN | ويستند تكوينها إلى نفس الأساس الذي يقوم عليه تكوين لجنة وثائق التفويض في الجمعية العامة للأمم المتحدة في دورتها السبعين. |
Le Secrétaire général présentera à l'Assemblée, à sa soixante-dixième session, un rapport sur l'évolution de cette question. | UN | وسيقدم الأمين العام تقريراً إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين بشأن التطورات المستجدة في هذه المسألة. |
On trouvera les résultats de cette étude dans le prochain rapport d'étape, qui doit être soumis à l'Assemblée à sa soixante-dixième session. | UN | وستُعرض نتائج الدراسة في التقرير المرحلي المقبل الذي سيقدَّم إلى الجمعية في دورتها السبعين. |
L'Assemblée générale sera saisie à sa soixante-dixième session des conclusions détaillées de ces discussions, assorties de recommandations. | UN | وستُقدم نتائج مفصلة للدراسات، إلى جانب توصيات، إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين. |
20. Demande au Secrétaire général de lui présenter à sa soixante-dixième session un rapport sur l'application de la présente résolution; | UN | 20 - تهيب بالأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السبعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
15. Décide de poursuivre l'examen de la question à sa soixante-dixième session. | UN | 15 - تقـرر أن تواصل نظرها في المسألة في دورتها السبعين. |
L'Assemblée générale examine à sa soixante-dixième session l'Évaluation. | UN | الجمعية العامة تنظر في التقييم العالمي البحري المتكامل الأول خلال دورتها السبعين. |
7. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-dixième session la question intitulée < < Université pour la paix > > , et prie le Secrétaire général de lui présenter à cette même session un rapport sur les activités de l'Université. | UN | 7 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " جامعة السلام " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم تقريرا عن عمل الجامعة إلى الجمعية العامة في تلك الدورة. |
4. Décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa soixante-dixième session la question intitulée < < Non-déploiement en premier d'armes dans l'espace > > . | UN | 4 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السبعين البند المعنون " عدم البدء بوضع أسلحة في الفضاء الخارجي " . |
Le prochain rapport d'étape proposera une analyse à jour en même temps que le coût global estimatif du plan stratégique patrimonial devant être présenté à l'Assemblée générale lors de la partie principale de sa soixante-dixième session. | UN | وسيقدم تحليل مستكمل في التقرير المرحلي المقبل، بالتزامن مع التقدير المنقح للتكلفة الإجمالية للخطة الاستراتيجية لحفظ التراث المقرر عرضها في الجزء الرئيسي من الدورة السبعين للجمعية العامة. |
Avis adoptés par le Groupe de travail sur la détention arbitraire à sa soixante-dixième session (25 au 29 août 2014) | UN | الآراء التي اعتمدها الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسُّفي في دورته السبعين المعقودة في الفترة من 25 إلى 29 آب/أغسطس 2014 |
22. Décide d'examiner les modalités de classement des États Membres aux fins du calcul des quotes-parts de financement des opérations de maintien de la paix à sa soixante-dixième session. | UN | 22 - تقرر استعراض هيكل مستويات جدول الأنصبة المقررة لقسمة نفقات عمليات الأمم المتحدة لحفظ السلام للقيام، في حال التوصل إلى اتفاق، باتخاذ قرار بهذا الشأن في موعد أقصاه دورتها السبعون. |