20. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < La crise mondiale de la sécurité routière > > et prie le Secrétaire général de lui rendre compte à cette session des progrès accomplis dans la réalisation des objectifs de la Décennie. | UN | 20 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " الأزمة العالمية للسلامة على الطرق " ، وتطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في تلك الدورة تقريرا عن التقدم المحرز في تحقيق أهداف العقد. |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Interdiction de déverser des déchets radioactifs > > . | UN | 9 - تقرر أن تدرج فــي جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
9. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Problèmes découlant de l'accumulation de stocks de munitions classiques en surplus > > . | UN | 9 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون ' ' المشاكل الناشئة عن تكديس فائض مخزونات الذخيرة التقليدية``. |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Transparence dans le domaine des armements > > . | UN | 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " الشفافية في مجال التسلح " . |
Si les négociations ne commencent pas avant la fin de la session de 2011 de la Conférence, l'Assemblée générale sera encouragée à examiner, à sa soixante-sixième session, la manière de les poursuivre. | UN | وفي حالة عدم بدء المفاوضات قبل نهاية دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011، تُشجَّع الجمعية العامة على النظر في دورتها السادسة والستين في سبل إجراء هذه المفاوضات. |
12. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Assistance à la lutte antimines > > . | UN | 12 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " تقديم المساعدة في الإجراءات المتعلقة بالألغام " . |
103. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < La situation en Afghanistan > > . | UN | 103 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " الحالة في أفغانستان " . |
87. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Questions relatives à l'information > > . | UN | 87 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Désarmement régional > > . | UN | 6 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " نـزع السلاح الإقليمي " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Relation entre le désarmement et le développement > > . | UN | 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " الصلة بين نزع السلاح والتنمية " . |
23. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Désarmement nucléaire > > . | UN | 23 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " نزع السلاح النووي " . |
6. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Réduction du danger nucléaire > > . | UN | 6 - تقــرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " تخفيض الخطر النووي " . |
8. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Rapport de la Conférence du désarmement > > . | UN | 8 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " تقرير مؤتمر نزع السلاح " . |
11. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Rapport de la Commission du désarmement > > . | UN | 11 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " تقرير هيئة نـزع السلاح " . |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Convention sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination > > . | UN | 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون ' ' اتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة تقليدية معينة يمكن اعتبارها مفرطة الضرر أو عشوائية الأثر``. |
87. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Questions relatives à l'information > > . | UN | 87 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " المسائل المتصلة بالإعلام " . |
26. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée " Les technologies de l'information et des communications au service du développement " . > > | UN | " 26 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين بندا بعنوان ' تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية`. |
24. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Les technologies de l'information et des communications au service du développement > > . | UN | 24 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " تسخير تكنولوجيات المعلومات والاتصالات لأغراض التنمية. |
16. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question subsidiaire intitulée " Sauvegarde du climat mondial pour les générations présentes et " . > > | UN | " 16 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند الفرعي المعنون ' حماية المناخ العالمي لمنفعة أجيال البشرية الحالية والمقبلة`. " |
38. Décide d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-sixième session la question intitulée < < Développement agricole et sécurité alimentaire > > qui sera examinée par la Deuxième Commission. | UN | 38 - تقرر أن تدرج في جدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة والستين البند المعنون " التنمية الزراعية والأمن الغذائي " ، وهو بند سيحال إلى اللجنة الثانية. |
Si les négociations ne commencent pas avant la fin de la session de 2011 de la Conférence, l'Assemblée générale sera encouragée à examiner, à sa soixante-sixième session, la manière de les poursuivre. | UN | وفي حالة عدم بدء المفاوضات قبل نهاية دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2011، تُشجَّع الجمعية العامة على النظر في دورتها السادسة والستين في سبل إجراء هذه المفاوضات. |