En effet, lors de sa treizième session, le Conseil d'administration avait à sa disposition 2,6 millions de dollars, soit 500 000 de plus qu'en 1993. | UN | والواقع أن مجلس اﻷمناء قد أتيح له في دورته الثالثة عشرة ٢,٦ من ملايين الدولارات، أي بزيادة ٠٠٠ ٥٠٠ دولار عن عام ١٩٩٣. |
En 1995, le Groupe a entièrement consacré sa treizième session à la comptabilité environnementale. | UN | وفي عام ٥٩٩١، كرس دورته الثالثة عشرة حصراً لموضوع المحاسبة البيئية. |
En 1995, le Groupe a entièrement consacré sa treizième session à la comptabilité environnementale. | UN | وفي عام ٥٩٩١، كرس دورته الثالثة عشرة حصراً لموضوع المحاسبة البيئية. |
pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa treizième session | UN | التوصيات الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة عشرة |
pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa treizième session | UN | التوصيات الواردة في تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة عشرة |
Le résultat de ces débats sera examiné par la Commission à sa treizième session. | UN | وستنظر الدورة الثالثة عشرة للجنة التنمية المستدامة في نتائج تلك المناقشات. |
Les communications reçues figureront dans le rapport du Conseil des droits de l'homme à sa treizième session. | UN | وستُدرج المعلومات الواردة في التقرير الذي سيقدم إلى مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة. |
Ses réponses seront reproduites dans le rapport final qu'adoptera le Conseil des droits de l'homme à sa treizième session: | UN | وسيُدمج رد إثيوبيا على هذه التوصيات في التقرير الختامي الذي سيعتمده مجلس حقوق الإنسان في دورته الثالثة عشرة: |
Titulaires de mandat au titre des procédures spéciales nommés par le Conseil à sa treizième session | UN | المكلفون بولايات في إطار الإجراءات الخاصة الذين عيَّنهم المجلس في دورته الثالثة عشرة |
la promotion de la femme sur les travaux de sa treizième session | UN | النهوض بالمرأة عن أعمال دورته الثالثة عشرة |
Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa treizième session. | UN | تقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ عن دورته الثالثة عشرة |
Rapport du Groupe de travail intergouvernemental d'experts des normes internationales de comptabilité et de publication sur sa treizième session. | UN | تقرير فريق الخبراء العامل الحكومي الدولي المعني بالمعايير الدولية للمحاسبة واﻹبلاغ عن دورته الثالثة عشرة |
Documents dont le Groupe de travail spécial de l'action concertée à long terme au titre de la Convention était saisi à sa treizième session 6 | UN | الوثائق المعروضة على الفريق العامل المخصص المعني بالعمل التعاوني الطويل الأجل بموجب الاتفاقية في دورته الثالثة عشرة 7 |
Rapport du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes sur sa treizième session | UN | تقرير اللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة عن دورتها الثالثة عشرة |
Le Comité des politiques de développement a tenu sa treizième session au Siège de l'Organisation des Nations Unies du 21 au 25 mars 2011. | UN | 99 - عقدت لجنة السياسات الإنمائية دورتها الثالثة عشرة في مقر الأمم المتحدة في الفترة من 21 إلى 25 آذار/مارس 2011. |
Liste des documents dont le Comité était saisi à sa treizième session | UN | قائمة الوثائق المعروضة على اللجنة في دورتها الثالثة عشرة |
Rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa treizième session | UN | تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثالثة عشرة |
Projet de rapport de la Commission sur les travaux de sa treizième session | UN | مشروع تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة عشرة |
Adoption du rapport de la Commission sur sa treizième session | UN | اعتماد تقرير اللجنة عن دورتها الثالثة عشرة |
Compte tenu de l'augmentation du nombre de ses membres, le Sous-Comité a décidé, à sa douzième session, d'élargir le Bureau à cinq membres à partir de sa treizième session. | UN | وفي ضوء توسيع عضوية اللجنة الفرعية مستقبلاً، تقرر في الدورة الثانية عشرة رفع عدد أعضاء المكتب إلى خمسة أعضاء اعتباراً من الدورة الثالثة عشرة للجنة الفرعية. |
Réunions et débats dont le Conseil des droits de l'homme a demandé la tenue à sa treizième session 19 | UN | الأفرقة والمناقشات التي صدر بها تكليف والمقرر عقدها في الدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان 23 |
Rapport de la Commission pour la prévention du crime et la justice pénale sur les travaux de sa douzième session et ordre du jour provisoire et documentation de sa treizième session | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية عشرة، وجدول الأعمال المؤقت والوثائق لدورتها الثالثة عشرة |
Il a également décidé d'examiner à la deuxième partie de sa treizième session les éléments qui pourraient être incorporés à un projet de décision sur la question, dont il pourrait recommander l'adoption à la Conférence des Parties lors de sa sixième session (voir l'annexe I ciaprès). | UN | كما قررت أن تعرض على الجزء الثاني من دورتها الثالثة عشر عناصر مشروع مقرر توصي به الدورة السادسة لمؤتمر الأطراف بشأن هذه المسألة، وهو المشروع الوارد في المرفق الأول أدناه. |
35. À sa treizième session, la Conférence des ministres africains de l’industrie a examiné et adopté une proposition de création d’un fonds spécial pour l’Alliance, qui a été pleinement approuvée par l’Organisation de l'unité africaine. | UN | ٣٥ - وناقش مؤتمر وزراء الصناعة اﻷفارقة في اجتماعه الثالث عشر اقتراحا بإنشاء صندوق خاص للتحالف وأقر الاقتراح وأيدته منظمة الوحدة اﻷفريقية تأييدا كاملا. |
Organisations accréditées auprès de la Conférence à sa treizième session | UN | المنظمات المعتمدة لدى الأونكتاد الثالث عشر |
L'appel lancé aux gouvernements donateurs et aux institutions financières internationales pour qu'ils aident les pays en développement à mettre en oeuvre les décisions prises par la Commission à sa treizième session en leur accordant les moyens financiers nécessaires est donc tout à fait bienvenu. | UN | وقال إنه انطلاقاً من ذلك، فإن دعوة الحكومات المانحة والمؤسسات المالية الدولية إلي تقديم التمويل لمساعدة البلدان النامية في تنفيذ قرارات الدورة الثالثة عشر للجنة، تلقي ترحيباً كبيراً. |
Le Conseil a adopté, tel qu'il a été modifié, l'ordre du jour suivant pour sa treizième session : | UN | واعتمد المجلس جدول اﻷعمال التالي، بوصفه جدول أعمال معدل لدورته الثالثة عشرة: |
Il a également décidé de compléter les observations dont il avait différé l'établissement lors de sa treizième session. Australie | UN | كما قررت اللجنة بصفة استثنائية أن تنجز في دورتها الرابعة عشرة تعليقاتها الختامية المؤجلة من دورتها الثالثة عشرة. |
Intervention devant l'Assemblée générale à sa soixante-quatrième session et le Conseil des droits de l'homme à sa treizième session | UN | ألف - الكلمة التي ألقتها في الدورة الرابعة والستين للجمعية العامة والدورة الثالثة عشرة لمجلس حقوق الإنسان |
Documents présentés à la Conférence générale à sa treizième session ordinaire | UN | الوثائق المقدّمة إلى المؤتمر العام في دورته العادية الثالثة عشرة |