ويكيبيديا

    "saadia" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سعدية
        
    • السعدية
        
    • وسعدية
        
    • سادي
        
    Communication no 291/2006: Saadia Ali c. Tunisie 296 UN البلاغ رقم 291/2006: سعدية علي ضد تونس 331
    Ayant achevé l'examen de la requête no 291/2006, présentée au nom de Saadia Ali en vertu de l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 291/2006، المقدم باسم سعدية علي بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    1. La requérante est Saadia Ali, une ressortissante francotunisienne née en 1957, actuellement résidente en France. UN 1- صاحبة الشكوى هي السيدة سعدية علي، وهي مواطنة فرنسية تونسية، ولدت عام 1957 وتقيم حالياً بفرنسا.
    Mme Saadia BELMIR UN السيدة السعدية بلمير
    Mme Saadia BELMIR UN السيدة السعدية بلمير
    PaysBas (no 91/1997), Encarnación Blanco Abad c. Espagne (no 59/1996), Urra Guridi c. Espagne (no 212/2002), M'Barek c. Tunisie (no 60/1996), et Saadia Ali c. UN ضد هولندا (رقم 91/1997)؛ وإنكارناثيون بلانكو أباد ضد إسبانيا (رقم 59/1996)؛ وأورا غوريدي ضد إسبانيا (رقم 212/2002)؛ ومبارك ضد تونس (رقم 60/1996)؛ وسعدية علي ضد تونس
    Quel dommage que Saadia ne vienne pas avec nous ! Open Subtitles من المؤسف ان "سادي" ليست قادمه
    Ayant achevé l'examen de la requête no 291/2006, présentée au nom de Saadia Ali en vertu de l'article 22 de la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, UN وقد فرغت من النظر في البلاغ رقم 291/2006، المقدم باسم سعدية علي بموجب المادة 22 من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة،
    1. La requérante est Saadia Ali, une ressortissante franco-tunisienne née en 1957, actuellement résidente en France. UN 1 - صاحبة الشكوى هي السيدة سعدية علي، وهي مواطنة فرنسية تونسية، ولدت عام 1957 وتقيم حالياً بفرنسا.
    Suisse), 291/2006 (Saadia Ali c. Tunisie), 306/2006 (E. J. et al. c. UN وآخرون ضد سويسرا)، والشكوى رقم 291/2006 (سعدية علي ضد تونس)، والشكوى رقم 306/2006 (إ.
    Communication no 291/2006 : Saadia Ali c. Tunisie UN البلاغ رقم 291/2006: سعدية علي ضد تونس
    Suisse), 291/2006 (Saadia Ali c. Tunisie), 306/2006 (E. J. et al. c. UN وآخرون ضد سويسرا)، والشكوى رقم 291/2006 (سعدية علي ضد تونس)، والشكوى رقم 306/2006 (إ.
    Maroc Saadia El Alaoui UN المغرب سعدية العلوي
    Mme Saadia BELMIR UN السيدة سعدية بلمير
    Saadia Ali, 291/2006 UN سعدية علي، 291/2006
    Saadia Ali, no 291/2006 UN سعدية علي، 291/2006
    Saadia Ali (représentée par un conseil) UN المقدم من: سعدية علي (يمثلها محام)
    7. À la quarantième session, le 28 avril 2008, le Comité a élu M. Claudio Grossman Président, Mme Saadia Belmir, M. Luis Gallegos et Mme Nora Sveaass Vice-Présidents, et Mme Myrna Kleopas Rapporteuse. UN 7- في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً.
    À la quarantième session, le 28 avril 2008, le Comité a élu M. Claudio Grossman Président, Mme Saadia Belmir, M. Luis Gallegos et Mme Nora Sveaass Vice-Présidents, et Mme Myrna Kleopas Rapporteuse. F. Ordres du jour UN 7 - في الدورة الأربعين، وفي 28 نيسان/أبريل 2008، انتخبت اللجنة السيد كلوديو غروسمان رئيساً لها والسيدة السعدية بلمير والسيد لويس غاليغوس والسيدة نورا سفياس نواباً للرئيس والسيدة ميرنا كليوباس مقرراً.
    Mme Saadia Belmir UN السيدة السعدية بلمير
    Espagne (no 59/1996), Urra Guridi c. Espagne (no 212/2002), M'Barek c. Tunisie (no 60/1996), et Saadia Ali c. Tunisie (no 291/2006). UN ضد هولندا (رقم 91/1997)؛ وإنكارناثيون بلانكو أباد ضد إسبانيا (رقم 59/1996)؛ وأورا غوريدي ضد إسبانيا (رقم 212/2002)؛ ومبارك ضد تونس (رقم 60/1996)؛ وسعدية علي ضد تونس (رقم 291/2006).
    Je ne sais pas. Ça aurait pu être dans l'intérêt de Saadia. Open Subtitles -لا اعلم , كنت تعمله مع "سادي"

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد