Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جـون. |
Les principales centrales se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix et il existe une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع المرافق الرئيسية لتوليد الكهرباء في سانت توماس وسانت كروا، ويوجد مرفق احتياطي في سانت جـون. |
L'université des îles Vierges a des campus à Saint-Thomas et Sainte-Croix et compte environ 2 500 étudiants à temps plein et à temps partiel qui reçoivent des cours dans des domaines tels que l'éducation, le commerce et l'administration publique, ainsi que les sciences de la mer et de l'environnement, et dont plus de 300 obtiennent leurs diplômes chaque année. | UN | وتمتلك جامعة جزر فرجن حرما جامعيا في جزيرة سانت توماس وآخر في جزيرة سانت كروا، يدرس فيهما نحو 500 2 طالب متفرغ وغير متفرغ في مجالات مختلفة مثل التربية، وإدارة الأعمال والإدارة العامة، إضافة إلى العلوم البحرية والبيئية، ويتخرج منها أكثر من 300 طالب سنويا. |
9. La Coast Guard des Etats-Unis a toujours un détachement à Saint-Thomas et continue de patrouiller non seulement les eaux du territoire, mais aussi, en vertu d'un arrangement spécial, celles des îles Vierges britanniques voisines. | UN | ٩ - بقي حرس سواحل الولايات المتحدة يحتفظ بفصيلة في سانت توماس ويقوم بدوريات في مياه اﻹقليم بما في ذلك مياه إقليم جزر فرجن البريطانية المجاورة، وذلك بموجب ترتيب خاص مع ذلك اﻹقليم. |
L'exécution des plans d'aménagement des ports à Saint-Thomas et à Saint-John qui prévoient leur expansion et le déménagement de certaines installations dépendra de l'octroi des permis et des moyens de financement nécessaires. | UN | وسيتوقف تنفيذ خطط توسيع الموانئ في سانت توماس وسانت جون ونقل بعض مرافقهما على توافر الترخيص والتمويل اللازمين للمشروع. |
Les principales centrales se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix et la centrale d'appoint à Saint-John. H. Commerce extérieur | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا، وهناك مرفق احتياطي على جزيرة سانت جون. |
Saint-Thomas et Saint-John sont les principaux centres de tourisme. | UN | وتمثل سانت توماس وسانت جون المركزين السياحيين الرئيسيين. |
Les principales centrales se trouvent à Saint-Thomas et Sainte-Croix et il existe une centrale d'appoint à Saint-John. | UN | وتقع المرافق الرئيسية لتوليد الكهرباء في سانت توماس وسانت كروا. وهناك مرفق احتياطي في سانت جـون. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d’appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق التوليد الرئيسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
La plupart des industries manufacturières, y compris la raffinerie de pétrole Hess, se trouvent à Sainte-Croix, alors que Saint-Thomas et Saint-John sont surtout tournés vers le tourisme. | UN | ويوجد معظم الصناعات التحويلية، بما فيها معمل تكرير النفط هاس، بسانت كروا في حين تنحو سانت توماس وسانت جون أساسا نحو السياحة. |
Les principales centrales électriques se trouvent à Saint-Thomas et à Sainte-Croix, avec une centrale d’appoint à Saint-John. | UN | وتقع مرافق توليد الكهرباء اﻷساسية في سانت توماس وسانت كروا وهناك مرفق احتياطي في سانت جون. |
La plupart des industries manufacturières, y compris la raffinerie de pétrole Hess, se trouvent à Sainte-Croix, alors que Saint-Thomas et Saint-John sont surtout tournés vers le tourisme. | UN | وتوجد معظم الصناعات التحويلية، بما فيها معمل هيس لتكرير النفط، بسانت كروا في حين تنحو سانت توماس وسانت جون أساسا نحو الساحة. |
L'Université des îles Vierges américaines compte deux campus, situés respectivement dans les îles de Saint-Thomas et de Sainte-Croix, pour un effectif total de 2°513 étudiants, inscrits à temps complet ou à temps partiel. | UN | ولدى جامعة جزر فرجن فرعان في سانت توماس وسانت كروا، وهيئة مشتركة لطلاب الدوام الكامل والجزئي تضم 513 2 طالباً. |
L'Université des îles Vierges américaines compte deux campus, situés respectivement dans les îles de Saint-Thomas et de Sainte-Croix, pour un effectif total de 2 642 étudiants, inscrits à temps complet ou à temps partiel. | UN | ولدى جامعة جزر فرجن فرعين في سانت توماس وسانت كروا، وهيئة مشتركة لطلاب الدوام الكامل والجزئي تضم 642 2 طالباً. |
Parallèlement, au cours de cette même période, les arrivées par avion à Saint-Thomas et Saint-John ont baissé de 4,4 % et celles de passagers de navires de croisière ont diminué de 8,7 %. | UN | غير أنه في الفترة نفسها، انخفض عدد القادمين عن طريق الجو إلى سانت توماس وسانت جون بنسبة 4‚4 في المائة، في حين انخفض عدد القادمين على متن السفن السياحية بنسبة 8.7 في المائة. |
L'Université des îles Vierges possède des campus sur Saint-Thomas et Sainte-Croix et compte environ 2 500 étudiants à plein temps et à temps partiel. | UN | 36 - ولجامعة جزر فرجن حرمان جامعيان في سانت توماس وسانت كروا ونحو 500 2 طالب متفرغ وغير متفرغ. |
L'université des îles Vierges a des campus à Saint-Thomas et Sainte-Croix et compte environ 2 500 étudiants à temps plein et à temps partiel qui suivent des cours dans des domaines tels que l'éducation, le commerce, l'administration et les sciences de la mer et de l'environnement, et dont plus de 300 obtiennent leur diplôme chaque année. | UN | وتمتلك جامعة جزر فرجن حرما جامعيا في جزيرة سانت توماس وآخر في جزيرة سانت كروا، يدرس فيهما نحو 500 2 طالب متفرغ وغير متفرغ في مجالات مختلفة مثل التربية، وإدارة الأعمال والإدارة العامة، إضافة إلى العلوم البحرية والبيئية، ويتخرج منها أكثر من 300 طالب سنويا. |
42. Les gardes-côtes des États-Unis maintiennent un détachement à Saint-Thomas et continuent de patrouiller les eaux du territoire, y compris, dans le cadre d'arrangements spéciaux, celles des îles Vierges britanniques voisines. | UN | ٤٢ - وظل سلاح خفر السواحل للولايات المتحدة يحتفظ بكتيبة في سانت توماس ويقوم بأعمال الدورية في مياه الاقليم، بما في ذلك في مياه جزر فرجن البريطانية المجاورة، بموجب ترتيبات خاصة. |