3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
11. sait gré aux États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales qui ont déjà contribué aux efforts de secours et lance un appel énergique à tous les États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales pour qu'ils apportent rapidement une assistance supplémentaire à l'Angola afin de répondre aux besoins croissants sur le plan humanitaire; | UN | ١١ - يثني على الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي أسهمت بالفعل في جهود اﻹغاثة. ويناشد بقوة جميع الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية أن تقدم على وجه السرعة المزيد من المساعدات إلى أنغولا من أجل تلبية الاحتياجات اﻹنسانية المتزايدة؛ |
4. sait gré aux États Membres de fournir à la Mission les moyens et le soutien dont elle a besoin sur les plans financier et logistique et dans le domaine de la sécurité pour s'acquitter de son mandat, et prie les États Membres de continuer à lui assurer des ressources et un appui suffisants ; | UN | 4 - يرحب بما تقدمه الدول الأعضاء من مساهمات من أجل تزويد البعثة بما يلزم من الموارد المالية واللوجستية والأمنية والدعم لإنجاز مهمتها، ويهيب بالدول الأعضاء أن تواصل تزويد البعثة بما يكفي من الموارد والدعم؛ |
2. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٢ - تعرب عن التقدير للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت أنصبتها المقررة بالكامل؛ |
4. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٤ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت أنصبتها المقررة بالكامل؛ |
2. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٢ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت أنصبتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |
3. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٣ - تعرب عن تقديرها للدول اﻷعضاء التي دفعت اشتراكاتها المقررة كاملة؛ |
11. sait gré aux États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales qui ont déjà contribué aux efforts de secours et lance un appel énergique à tous les États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales pour qu'ils apportent rapidement une assistance supplémentaire à l'Angola afin de répondre aux besoins croissants sur le plan humanitaire; | UN | ١١ - يثني على الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي أسهمت بالفعل في جهود اﻹغاثة. ويناشد بقوة جميع الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية أن تقدم على وجه السرعة المزيد من المساعدات إلى أنغولا من أجل تلبية الاحتياجات اﻹنسانية المتزايدة؛ |
12. sait gré aux États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales qui ont déjà contribué aux efforts de secours, et lance un appel à tous les États, aux organismes des Nations Unies et aux organisations non gouvernementales pour qu'ils apportent rapidement une assistance supplémentaire à l'Angola afin de répondre aux besoins croissants sur le plan humanitaire; | UN | ٢١ - يثني على الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية التي أسهمت بالفعل في جهود اﻹغاثة، ويناشد جميع الدول ووكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية أن تقدم على وجه السرعة المزيد من المساعدات إلى أنغولا لتلبية الاحتياجات اﻹنسانية المتزايدة؛ |
4. sait gré aux États Membres de fournir à la Mission les moyens et l'appui financier dont elle a besoin, sur le plan logistique et dans le domaine de la sécurité, pour s'acquitter de son mandat, et prie les États Membres de continuer à les lui fournir ; | UN | 4 - يرحب بما تقدمه الدول الأعضاء من مساهمات من أجل تزويد البعثة بالموارد المالية واللوجستية والأمنية وبالدعم اللازم لإنجاز مهمتها، ويهيب بالدول الأعضاء أن تواصل تزويد البعثة بهذه الموارد وتقديم الدعم لها؛ |
4. sait gré aux États Membres qui ont versé l'intégralité de leurs quotes-parts; | UN | ٤ - تعرب عن التقدير للدول اﻷعضاء التي سددت اشتراكاتها المقررة بالكامل؛ |