Bolivie Neisa Roca Hurtado, Sergio Jaureaui Ocampo, Alberto Salamanca Prado, Gualberto Rodriguez San Martin, Eduardo Gallardo Aparicio | UN | بوليفيا نيسا روكا هورتادو، سيرجيو خواريوي اوكامبو، البرتو سالامانكا برادو، غوالبرتو رودريغز سان مارتن، ادواردو غالاردو ابريسيو |
4. Guanajuato: a commencé à Guanajuato le 1er septembre 2011 et se poursuivra le 1er janvier 2013 à Salamanca. | UN | 4- غواناخواتو: بدأ في غواناخواتو في 1 أيلول/سبتمبر 2011 وستبدأ المرحلة التالية في 1 كانون الثاني/يناير 2013 في سالامانكا. |
Mario Alberto Salamanca | UN | ماريو ألبيرتو سالامانكا |
J'ai constaté que le suspect était M. Salamanca et j'ai observé une blessure par balle à l'abdomen. | Open Subtitles | (في تلكَ اللحظة، ميزتُ المشتبه بأنّه السيد (سالامنكا و لاحظتُ على ما تجلى أنّه جُرح إطلاق ناري في قسمه الوسطي |
Depuis cette affaire de Salamanca. | Open Subtitles | منذ قصة (سالامنكا) تلك |
Don Salamanca avait un neveu, Tuco. | Open Subtitles | (كان لـ(دون سلامانكا) إبن أخ يُدعى (توكو |
Alors, tu sais que Salamanca lui avait tout appris. | Open Subtitles | إذاً فمن المرجح أنك تعلم بأنّ سلامانكا) أدخله في التجارة) |
Ce n'est pas dans mon intérêt de voir mourir Hector Salamanca. Du moins pour l'instant. | Open Subtitles | أنه ليس من مصلحتي أن يموت (هيكتور سالامانكا) في هذا الوقت. |
Évidemment... je considère que vous en avez fini avec Salamanca. | Open Subtitles | بالطبع.. ألّا إذا أنّي أظن بأنّك أنهيت أمرك مع (هيكتور سالامانكا)؟ |
Il ne peut plus, en toute honnêteté, affirmer que l'arme appartenait à Tuco Salamanca. | Open Subtitles | لقد قرر بسبب ضميره الجيّد أن يعترف بأن السلاح في مسرح الجريمة لا يعود إلى (توكو سالامانكا). |
Salamanca l'a prise puis jetée. | Open Subtitles | والسيّد (سالامانكا) وجده وحاول أن يرميه بعيداً. |
J'ai nommé Don Alfonso Felipe Salamanca de la Torre. | Open Subtitles | (أيها السادة، (دون ألفونسو فيليبي "من سفينة "سالامانكا دي لا توريه |
Il fête les 15 ans de la fille de Don Salamanca. | Open Subtitles | ماذا يفعل هنا؟ يحتفل بعيد الميلاد الخامس عشر لأبنة (دون فيليب سالامانكا) |
Je me présente, Marco Antonio Salamanca. | Open Subtitles | رجاء إسمحي لي بتقديم نفسي (ماركو أنطونيو سالامانكا) |
Je vous ai vu chez les Salamanca. | Open Subtitles | رأيتك في (ووريز) الأسبوع الماضي في بيت (سالامانكا) |
Alors Hector Salamanca tué Fring. Mais qui a donné Salamanque la bombe? | Open Subtitles | إذاً (هيكتور سالامانكا) قتل (فرينغ) ولكن من أعطى (سالامانكا) القنبلة؟ |
Pour Tuco Salamanca, on en est où ? | Open Subtitles | -أخبرني بسرعة عن جديد (توكو سالامنكا ) |
Hector Salamanca. | Open Subtitles | (هيكتور سالامنكا). |
Je parle de Tuco Salamanca. | Open Subtitles | (أعني، (توكو سالامنكا |
Quand Salamanca a dû se retirer, Tuco a pris la relève. | Open Subtitles | حينما عجز (دون سلامانكا) عن العمل أخذ (توكو) مكان عمه |
M. Salamanca a bondi vers le véhicule et a ouvert le feu avec un fusil d'assaut M16. | Open Subtitles | فأندفعَ السيد (سلامانكا) نحو السيارة و أطلق علي بما تأكدتُ على "أنّه رشاش "أم16 |
J'ai tiré et je me suis mis à couvert car M. Salamanca continuait à me tirer dessus. | Open Subtitles | رديتُ على ذلك بإطلاق النار و إحتميتُ بينما واصل السيد (سلامانكا) مٌشابكّتي |