ويكيبيديا

    "salles de bains" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حمامات
        
    • الحمامات
        
    • دورات مياه
        
    • حمامان
        
    • الحمّامات
        
    • حمامين
        
    5 chambres, 3 salles de bains, une piscine, et en plus une maison pour les invités.. Open Subtitles خمس غرف نوم ثلاثة حمامات و نصف مسبح وزيادة على ذلك منزل للضيافة
    Certains hôpitaux ne disposent pas de suffisamment d'eau courante ni d'électricité dans les salles de bains, ce qui contraint les patients à déféquer dans la cour ou dans les salles. UN فالمياه الجارية والكهرباء في حمامات بعض المستشفيات غير كافيين، الأمر الذي يدفع المرضى إلى التغوط في الفناء أو الغرف.
    Tu as quatre salles de bains et demies, tu n'a même pas une table de ping-pong et t'es mort. Open Subtitles فيه 4 حمامات و نصف, لا تملكين حتى كرة طاولة و أنتِ ميتة
    Ce fonds sert à dispenser une assistance aux fins d'aménagement du domicile (installation de rampes, aménagement des lieux d'aisance et des salles de bains et achat de matériel). UN ويستعمل هذا الصندوق في المساعدة في إجراء تعديلات في المنازل مثل تركيب ممرات خاصة وتعديل الحمامات وشراء معدات أخرى.
    Les enfants sont en colo, je dessine des salles de bains. Open Subtitles أرسلت الطفلين إلى المخيم، وأعيد تصميم الحمامات
    Ils ont cinq salles de bains. Open Subtitles أراهن أن عندهم ما يقارب الخمس دورات مياه
    Tu peux pas te pointer et retourner à ton 3 chambres, 2 salles de bains jusqu'à la fin de tes jours. Open Subtitles لا يمكنك الخروج و العودة إلى بيتك الذي يتضمن ثلاث غرف نوم و حمامان في نهاية اليوم
    Parfois, on s'amuse à échanger nos salles de bains. Open Subtitles والممتع انه بعض الأحيان نتبادل نستخدم حمامات بعضنا البعض
    "Payons des salles de bains de luxe à ces femmes, Open Subtitles "دعنا نقلق حول تمويل حمامات فاخرة لهؤلاء السيدات"
    J'ai acheté une serviette d'une des salles de bains de Saddam. Open Subtitles لقد اشتريت منشفة من أحد حمامات صدام حسين
    Leurs organes sont prélevés dans des salles de bains de motels et des salles d'op improvisées. Open Subtitles أعضائهم تم حصادها في حمامات الموتيلات و غرف العمليات المؤقتة
    De toute évidence, en raison d'habitudes bien ancrées et de leur manque d'instruction, les femmes rurales ne traitent pas l'eau qu'elles recueillent. La plupart des maisons situées en zones rurales ne disposent ni de latrines ni de salles de bains, aussi les familles se rendent-elles à l'extérieur pour leurs besoins naturels. UN ومن الواضح أنه بسبب العادات المغروسة والافتقار إلى التعليم الصحيح، فإن المرأة الريفية لا تعالج المياه التي تشربها ولا توجد في معظم المساكن في المناطق الريفية مراحيض أو حمامات.
    Il y a peut-être de la ségrégation aux salles de bains... mais c'est un marché libre. Open Subtitles ربما تكون الحمامات منفصله ولكن السوق مسموح
    Ils n'ont toujours pas réparé les salles de bains, et ils devaient construire un muret près du lac, mais ils n'ont mis que des sacs de sable. Open Subtitles ما زالوا لم يصلحوا الحمامات وكان من المفترض عليهم وضع جدار ساند عند البحيرة ولكنه هناك بعض أكياس الرمل فقط
    Enumérez les salles de bains. Open Subtitles أنت يجب أن تتحدث عن عدد الحمامات في المنزل
    C'est trop fort. J'adore les salles de bains. Open Subtitles ياللروعة، هذا المسحوق ممتاز أحب الحمامات
    Ces travaux comprennent l’achèvement des travaux de remplacement du système de chauffage principal; la modernisation du réseau électrique et de l’éclairage; le remplacement de certaines canalisations d’eau chaude et d’eau froide; la rénovation des salles de bains et de la cuisine; et l’achèvement de la remise en état/du remplacement des climatiseurs installés dans les fenêtres; UN ويشمل ذلك إنجاز إبدال نظام توزيع التدفئة الرئيسي؛ وتحسين توزيع الكهرباء واﻹضاءة؛ وإبدال بعض مواسير المياه الباردة والساخنة؛ وتجديد الحمامات والمطبخ وإنجاز إبدال وتحسين وحدات تكييف الهواء بالنوافذ.
    C'était en haut dans l'une des salles de bains. Open Subtitles لقد كان بالأعلى فى واحد من تلك الحمامات
    Y'a-t-il une pénurie de salles de bains dans le futur ? Open Subtitles أيوجد نقص في دورات مياه المستقبل؟
    4 chambres, 2 salles de bains et demie, un sous-sol à moitié équipé. Open Subtitles حمامان كبيران وآخر صغير و بدروم مجهز تماما ً
    Des salles de bains. Chacun va avoir la sienne. Open Subtitles . الحمّامات . يَحْصلُ كُلّ شخص على حمّامِه الخاصِ
    "Pavillon moderne, 3 chambres, 2 salles de bains, chasses d'eau en bon état, drogues premier choix planquées partout, incluses dans prix." Open Subtitles منزل حديث مكون من غرفتين و حمامين و مخدرات مخبأة في الغرف تباع بسعر الجملة هذا سيرفع من قيمته بالتأكيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد