ويكيبيديا

    "sanabria" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سانابريا
        
    César Sanabria Casanova UN سيزار سانابريا كازانوفا
    Rapporteur : Mme Violeta Fonseca de Sanabria (Venezuela) UN المقرر: السيدة فيوليتا فونسيكا دي سانابريا )فنزويلا(
    Rapporteur : Mme Violeta Fonseca de Sanabria (Venezuela) UN المقرر: السيدة فيوليتا فونسيكا دي سانابريا )فنزويلا(
    37. M. Alonso Sanabria (Colombie) ajoute que l'interdiction de la torture est inscrite à l'article 12 de la Constitution. UN 37- السيد ألونسو سانابريا (كولومبيا) قال إن منع التعذيب منصوص عليه في المادة 12 من الدستور.
    En l'absence du Président, M. Sanabria (Espagne), Vice-Président, assume la présidence. UN نظرا لغياب الرئيس، تولى الرئاسة نائب الرئيس، السيد سانابريا (إسبانيا).
    M. Sanabria (Espagne) se félicite de l'adoption du projet de résolution et insiste sur la nécessité d'un mécanisme approprié et de critères précis pour augmenter éventuellement le nombre des membres du Comité scientifique à l'avenir. UN 11 - السيد سانابريا (إسبانيا): رحب باعتماد مشروع القرار، وشدد على الحاجة إلى إنشاء آلية مناسبة، ووضع معايير واضحة لإمكانية توسيع عضوية اللجنة العلمية.
    58. M. Alonso Sanabria (Colombie) dit que le Conseil supérieur de la magistrature a la responsabilité de résoudre les cas dans lesquels il y a conflit entre deux ou plus de deux compétences. UN 58- السيد ألونسو سانابريا (كولومبيا) قال إن مجلس القضاء الأعلى مسؤول عن البتّ في القضايا التي تنطوي على نزاع بين ولايتين قضائيتين أو أكثر.
    1. La Commission n'a pas disposé de suffisamment de temps pour résoudre la contradiction que présente cette affaire, à savoir qu'il existe à la fois des indices permettant d'établir la culpabilité présumée d'un corps de sécurité public ou d'un escadron de la mort, et des indices à l'appui de la culpabilité présumée de l'Armée révolutionnaire du peuple (ERP) dans l'assassinat d'Herbert Ernesto Anaya Sanabria. UN ١ - أنه بالنسبة لهذه القضية، لم يكن لديها وقت كاف لحل المشكلة التالية: أن ثمة أدلة على أن قوة أمن تابعة للدولة أو كتيبة للموت قد تكون هي المسؤولة، وتوجد أيضا أدلة، على أن الجيش الثوري الشعبي قد يكون مسؤولا عن مقتل إيربرت إرنستو أنايا سانابريا.
    b. Anaya Sanabria (1987) 162 UN أنايا سانابريا
    b. Anaya Sanabria UN )ب( أنايا سانابريا
    Voir El Diario de Hoy " Dice Reo Confeso : el ERP'Purgó'à Anaya Sanabria Para Culpar F. A. " , 6 janvier 1988. Enregistrement de la conférence de presse. UN انظر El Diario de Hoy، Dice Reo Confeso: el ERP ' Purgo ' a Anaya Sanabria Para Culpar F.A. )السجين يعترف: الجيش الثوري الشعبي " تخلص من " أنايا سانابريا كيما يلقي اللوم على القوات المسلحة " (، ٦ كانون الثاني/يناير ١٩٨٨، تسجيل المؤتمر الصحفي.
    30. M. Sanabria (Colombie), répondant à l'interrogation de M. Thelin, dit qu'il a observé que quand la Cour constitutionnelle traite d'un problème juridique d'une très grande portée, elle fait d'abord connaître sa décision, en expliquant les motifs, lors d'une conférence de presse; il se passe ensuite un certain temps avant que l'arrêt ne soit officiellement rendu public. UN 30- السيد سانابريا (كولومبيا) قال في معرض رده على تساؤل السيد ثيلين، إنه لاحظ أن المحكمة الدستورية عندما تنظر في مشكلة قانونية على غاية من الأهمية، تعلن في البداية عن قرارها، بتوضيح الأسباب الداعية إليه، أثناء مؤتمر صحفي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد