ويكيبيديا

    "satisfaction des états membres" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • رضا الدول الأعضاء
        
    • رضاء الدول الأعضاء
        
    • مدى ارتياح الدول الأعضاء
        
    • إعراب الدول الأعضاء
        
    • الارتياح التي تعرب عنها الدول الأعضاء
        
    • الارتياح الذي تبديه الدول الأعضاء
        
    • تقدير الدول اﻷعضاء
        
    • تعبر عنه الدول الأعضاء
        
    • تسليم الدول الأعضاء بصلة
        
    • ردود فعل الدول الأعضاء
        
    • رضى الدول الأعضاء
        
    • الرضا الذي تعرب عنه الدول الأعضاء
        
    Il était convaincu que la satisfaction des États Membres était un indicateur de résultat pour la gestion des conférences. UN واعترفت الإدارة بأن رضا الدول الأعضاء كان أحد مؤشرات الأداء الرئيسية لإدارة المؤتمرات.
    ii) satisfaction des États Membres quant aux informations et aux données démographiques fournies par le sous-programme aux organes intergouvernementaux UN ' 2` درجة رضا الدول الأعضاء عن المعلومات والبيانات التي يوفرها البرنامج الفرعي للهيئات الحكومية الدولية
    Avec l'aide du Bureau des services de contrôle interne (BSCI), le Département va s'efforcer d'améliorer les procédures d'évaluation de la satisfaction des États Membres en ce qui concerne les services de conférence, moyennant notamment la conception d'un questionnaire plus révélateur. UN ومضى قائلا إن الجهود ستبذل لتحسين الإجراءات الرامية لقياس رضاء الدول الأعضاء عن خدمات المؤتمرات، بمساعدة مكتب خدمات الرقابة الداخلية، بما في ذلك من خلال إعداد استقصاء أكثر فعالية.
    iii) Degré de satisfaction des États Membres quant aux résultats des débats, des tables rondes et des groupes de travail. UN `3 ' مدى ارتياح الدول الأعضاء بشأن الحوارات ومناقشات المائدة المستديرة وحلقات المناقشة؛
    ii) satisfaction des États Membres à l'égard de la contribution du Centre au renforcement de leur capacité de faire face aux problèmes associés à la criminalité. UN ' 2` إعراب الدول الأعضاء عن ارتياحها إزاء مساهمات المركز في تعزيز قدرة تلك البلدان على معالجة مشاكل الجريمة
    a) Le degré de satisfaction des États Membres pour ce qui est de l'efficacité et l'efficience des services fournis par le Secrétariat à la Conférence du désarmement et aux conférences d'examen et autres réunions pertinentes des États parties aux accords multilatéraux sur le désarmement; [résolution 56/253, annexe I de l'Assemblée générale] UN (أ) درجة الارتياح التي تعرب عنها الدول الأعضاء إزاء كفاءة وفعالية الخدمات التي تقدمها الأمانة العامة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى مؤتمرات الاستعراض وغيرها من اجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛ [قرار الجمعية العامة 56/253، المرفق الأوّل]
    b) Le degré de satisfaction des États Membres quant aux services fournis par le Secrétariat; UN (ب) الارتياح الذي تبديه الدول الأعضاء بشأن الخدمات المقدمة من جانب الأمانة العامة؛
    Constatant la satisfaction des États Membres devant les efforts faits sur cette question par le secrétariat de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, seul ou en coopération avec les institutions internationales spécialisées, UN وإذ يأخذ في الاعتبار تقدير الدول اﻷعضاء للجهود التي تبذلها أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في هذا المجال، سواء بمفردها أو بالتعاون مع المنظمات الدولية المتخصصة،
    On a suggéré de mettre en place un méca-nisme spécial pour mesurer le degré de satisfaction des États Membres et de déter-miner la réalisation des objectifs au moyen des résolutions pertinentes adoptées par les organes de l'ONU. UN وقدمت مقترحات تقضي بأنه ينبغي إنشاء آلية محددة لقياس مدى ما تعبر عنه الدول الأعضاء من رضا عن أداء البرنامج وأنه ينبغي أن تستخدم القرارات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة الأمم المتحدة أداة لقياس مدى إنجاز الأهداف.
    a) satisfaction des États Membres du PNUE, mesurée par leur représentation aux sessions ordinaires et extraordinaires du Conseil de direction. UN (أ) تسليم الدول الأعضاء بصلة عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة باحتياجاتها على النحو الذي يذكره ممثلوها في مجلس الإدارة والدورات العادية والاستثنائية
    Le degré de satisfaction des États Membres ne devait pas être le seul critère d'évaluation de la qualité des prestations, et il fallait mettre en place des moyens plus efficaces de mesure des résultats. UN وينبغي ألا يكون الحصول على رضا الدول الأعضاء المعيار الوحيد لتقييم النوعية، ويتعين إيجاد آليات محسنة لقياس الأداء.
    Il a été souligné que la satisfaction des États Membres était un indicateur de résultat fondamental en ce qui concerne la gestion des conférences et les services de conférence. UN وشدد على أن رضا الدول الأعضاء يمثل مؤشرا رئيسيا للأداء في إدارة وخدمات المؤتمرات.
    Il a été fait observer que la satisfaction des États Membres était un indicateur crucial de la qualité pour les services de conférence. UN وأعرب عن الرأي القائل بأن رضا الدول الأعضاء يعد مؤشرا رئيسيا للأداء بالنسبة لخدمات المؤتمرات.
    ii) Degré de satisfaction des États Membres quant aux informations et aux données démographiques fournies par le sous-programme aux organes intergouvernementaux UN ' 2` درجة رضا الدول الأعضاء عن المعلومات والبيانات التي يوفرها البرنامج الفرعي للهيئات الحكومية الدولية
    ii) Degré de satisfaction des États Membres quant aux informations et aux données démographiques fournies par le sous-programme aux organes intergouvernementaux UN ' 2` درجة رضا الدول الأعضاء عن المعلومات والبيانات التي يوفرها البرنامج الفرعي للهيئات الحكومية الدولية
    ii) Degré de satisfaction des États Membres quant aux informations et aux données démographiques fournies par le sous-programme aux organes intergouvernementaux UN ' 2` درجة رضا الدول الأعضاء عن المعلومات والبيانات التي يوفرها البرنامج الفرعي للهيئات الحكومية الدولية
    a) satisfaction des États Membres et des partenaires du système des Nations Unies. UN (أ) رضاء الدول الأعضاء والشركاء في منظومة الأمم المتحدة عن عمل إدارة شؤون الإعلام
    Comme l'indicateur essentiel des résultats était la satisfaction des États Membres quant aux services fournis, il était crucial que le Secrétariat adopte une approche dynamique de l'évaluation des réactions des États Membres concernant la qualité des services de conférence, conformément aux dispositions pertinentes de la résolution 60/236 B de l'Assemblée générale. UN وحيث إن المؤشر الرئيسي للأداء هو مدى رضاء الدول الأعضاء عن الخدمات المقدمة، فلا بد أن تتبع الأمانة العامة نهجا استباقيا إزاء تقييم التعليقات الواردة من الدول الأعضاء عن مدى جودة خدمات المؤتمرات، وفقا للأحكام ذات الصلة من قرار الجمعية العامة 60/236 باء.
    En général, la difficulté de mesurer < < la satisfaction des États Membres > > et < < la contribution du sous-programme, des services consultatifs, etc > > , citées comme indicateurs de succès dans tout le chapitre 9, a suscité des préoccupations. UN وأعرب عن القلق عامة لصعوبة قياس " مدى ارتياح الدول الأعضاء ... " و " مساهمة ... البرنامج الفرعي/الخدمات الاستشارية وما إلى ذلك " ، والتي أشير إليها باعتبارها مؤشرات إنجاز في الباب 9 برمته.
    En général, la difficulté de mesurer < < la satisfaction des États Membres > > et < < la contribution du sous-programme, des services consultatifs, etc > > , citées comme indicateurs de succès dans tout le chapitre 9, a suscité des préoccupations. UN وأعرب عن القلق عامة لصعوبة قياس " مدى ارتياح الدول الأعضاء ... " و " مساهمة ... البرنامج الفرعي/الخدمات الاستشارية وما إلى ذلك " ، والتي أشير إليها باعتبارها مؤشرات إنجاز في الباب 9 برمته.
    satisfaction des États Membres au sujet de la qualité et de la régularité des produits, services et conseils politiques fournis aux réunions des organes créés en vertu de traités. UN إعراب الدول الأعضاء عن الارتياح إزاء نوعية وحُسن توقيت النواتج والخدمات والمشورة السياسية التي تقدم لجلسات هيئات المعاهدات.
    a) Le degré de satisfaction des États Membres par rapport à l'efficacité et à l'efficience des services fournis par le Secrétariat à la Conférence du désarmement et aux conférences d'examen et autres réunions pertinentes des États parties aux accords multilatéraux sur le désarmement; UN (أ) درجة الارتياح التي تعرب عنها الدول الأعضاء إزاء كفاءة وفعالية الخدمات التي تقدمها الأمانة العامة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى مؤتمرات الاستعراض وغيرها من اجتماعات الدول الأطراف في الاتفاقات المتعددة الأطراف في ميدان نزع السلاح؛
    b) Le degré de satisfaction des États Membres quant aux services fournis par le Secrétariat; UN (ب) الارتياح الذي تبديه الدول الأعضاء بشأن الخدمات المقدمة من جانب الأمانة العامة؛
    Constatant la satisfaction des États Membres devant les efforts faits sur cette question par le secrétariat de la Commission économique et sociale pour l'Asie occidentale, seul ou en coopération avec les institutions internationales spécialisées, UN وإذ يأخذ في الاعتبار تقدير الدول اﻷعضاء للجهود التي تبذلها أمانة اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا في هذا المجال، سواء بمفردها أو بالتعاون مع المنظمات الدولية المتخصصة،
    On a suggéré de mettre en place un méca-nisme spécial pour mesurer le degré de satisfaction des États Membres et de déter-miner la réalisation des objectifs au moyen des résolutions pertinentes adoptées par les organes de l'ONU. UN وقدمت مقترحات تقضي بأنه ينبغي إنشاء آلية محددة لقياس مدى ما تعبر عنه الدول الأعضاء من رضا عن أداء البرنامج وأنه ينبغي أن تستخدم القرارات ذات الصلة الصادرة عن أجهزة الأمم المتحدة أداة لقياس مدى إنجاز الأهداف.
    a) satisfaction des États Membres du PNUE, mesurée par leur représentation aux sessions ordinaires et extraordinaires du Conseil d'administration. UN (أ) تسليم الدول الأعضاء بصلة عمل برنامج الأمم المتحدة للبيئة باحتياجاتها على النحو الذي يذكره ممثلوها في مجلس الإدارة والدورات العادية والاستثنائية
    < < satisfaction des États Membres quant à la contribution du sous-programme à un engagement accru des gouvernements en ce qui concerne le suivi de l'application des textes issus de la Conférence. > > UN " ردود فعل الدول الأعضاء إزاء مساهمة البرنامج الفرعي في كفالة مشاركة الحكومات على نحو أوفى في متابعة تنفيذ نتائج المؤتمر " .
    9. Rappelle que le degré de satisfaction des États Membres est un indicateur essentiel de la qualité de la gestion des conférences et des services de conférence; UN 9 - تكرر أيضا تأكيد أن رضى الدول الأعضاء مؤشر رئيسي من مؤشرات الأداء في ما يتصل بإدارة المؤتمرات وخدمات المؤتمرات؛
    Degré de satisfaction des États Membres quant à l'efficacité des campagnes de publicité et aux services fournis. UN مدى الرضا الذي تعرب عنه الدول الأعضاء عن فعالية الحملة الإعلامية والخدمات المقدمة من الأمانة العامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد