ويكيبيديا

    "sbi a examiné" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    • ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ
        
    Le SBI a examiné cette proposition et l'a reformulée de façon à dissocier les ressources nécessaires pour la mise en œuvre du Protocole de Kyoto. UN وقد نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاقتراح وتابعت بحثه من أجل تمييز الموارد اللازمة لأغراض تنفيذ بروتوكول كيوتو.
    Le SBI a examiné cette question à ses seizième et dix-septième sessions. UN وقد نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة.
    12. Le SBI a examiné cet alinéa à sa 1re séance, le 2 juin. UN ٢١- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢ حزيران/يونيه.
    Le SBI a examiné et adopté ce document et a en outre prié le Rapporteur, sous la conduite du Président et avec le concours du secrétariat, de compléter le rapport de la session en tenant compte des débats intervenus et des corrections de forme nécessaires. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه الوثيقة واعتمدتها ورجت من المقرر أن يقوم، بتوجيه من الرئيس وبمساعدة من اﻷمانة، باستكمال تقرير الدورة واضعاً في الاعتبار المناقشات التي جرت أثناء الدورة وما يلزم ادخاله من تعديلات تحريرية.
    À sa seizième session, le SBI a examiné cette question et a demandé à son Président de poursuivre ses consultations et de lui faire rapport à sa dixseptième session. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها السادسة عشرة في هذا البند وطلبت من رئيسها مواصلة المشاورات التي يجريها في الفترة ما بين الدورتين وتقديم تقرير بهذا الخصوص إلى الهيئة في دورتها السابعة عشرة.
    Le SBI a examiné ces demandes à sa vingt-huitième session, mais n'a pas pu achever ses délibérations sur ce point. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذه الطلبات في دورتها الثامنة والعشرين لكنها لم تتمكن من إنهاء مداولاتها بشأن هذه المسألة.
    6. Le SBI a examiné cette question à sa 1ère séance, le 25 octobre. UN 6- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر.
    7. Le SBI a examiné cette question à sa 1ère séance, le 11 septembre. UN 7- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة في 11 أيلول/سبتمبر.
    28. Le SBI a examiné cette question à sa 3ème séance le 12 septembre. UN 28- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر.
    32. Le SBI a examiné cette question à sa 3ème séance le 12 septembre. UN 32- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر.
    46. Le SBI a examiné cette question à ses 3ème et 4ème séances tenues respectivement les 12 et 15 septembre. UN 46- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستيها الثالثة والرابعة المعقودتين في 12 و15 أيلول/سبتمبر على التوالي.
    56. Le SBI a examiné ces questions ensemble à sa 3ème séance le 12 septembre. UN 56- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذين البندين معا في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر.
    59. Le SBI a examiné cette question à sa 3ème séance, le 12 septembre. UN 59- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في جلستها الثالثة المعقودة في 12 أيلول/سبتمبر.
    6. Le SBI a examiné cette question à sa 7ème séance, le 13 novembre. UN 6- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند، في جلستها السابعة، المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    55. Le SBI a examiné la question à sa 7ème séance, le 13 novembre. UN 55- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها السابعة المعقودة في 13 تشرين الثاني/نوفمبر.
    Le SBI a examiné la recommandation et a adressé un projet de décision à la CMP pour examen à sa dixième session. UN ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في التوصية وبعثت بمشروع مقرر إلى مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف كي ينظر فيه في دورته العاشرة.
    76. À sa trente-deuxième session, le SBI a examiné la proposition, comme la CMP l'avait demandé à sa cinquième session. UN 76- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح، في دورتها الثانية والثلاثين، بناء على طلب مؤتمر الأطراف/اجتماع الأطراف في دورته الخامسة.
    38. À sa trente-deuxième session, le SBI a examiné la proposition du Kazakhstan; ses conclusions sur cette question figurent aux paragraphes 132 à 138 du document FCCC/SBI/2010/10. UN 38- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح المقدم من كازاخستان، في دورتها الثانية والثلاثين؛ وترد استنتاجاتها بشأن هذه المسألة في الفقرات من 132-138 من الوثيقة FCCC/SBI/2010/10.
    31. Le SBI a examiné également le document FCCC/SBI/2005/INF.3 et a invité instamment les Parties qui n'avaient pas encore soumis leur communication nationale initiale à le faire dès que possible. UN 31- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ أيضاً في الوثيقة FCCC/SBI/2005/INF.3 وحثت الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي لم تقدم بعد بلاغاتها الوطنية الأولية على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    82. Le SBI a examiné les dispositions prises pour la dixième session de la Conférence des Parties au cas où le Protocole de Kyoto ne serait pas encore entré en vigueur. UN 82- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الترتيبات الخاصة بعقد الدورة العاشرة لمؤتمر الأطراف في حالة عدم دخول بروتوكول كيوتو حيز التنفيذ.
    40. À sa trente-deuxième session, le SBI a examiné la proposition du Kazakhstan; ses conclusions sur cette question figurent aux paragraphes 132 à 138 du document FCCC/SBI/2010/10. UN 40- ونظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا الاقتراح المقدم من كازاخستان، في دورتها الثانية والثلاثين؛ وترد استنتاجاتها بشأن هذه المسألة في الفقرات 132-138 من الوثيقة FCCC/SBI/2010/10.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد