"sceptre" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "sceptre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الصولجان
        
    • صولجان
        
    • صولجانك
        
    • صولجاني
        
    • صولجانها
        
    • بصولجان
        
    • صولجاناً
        
    • صولجانى
        
    Ôtez ce sceptre qui nous menace et chassez le spectre de la révolution àjamais ! Open Subtitles نزيل الصولجان الذي يتدلى فوق رؤوسنا ونحطم التهديد من الثورة إلى الأبد
    Le sceptre est dans un coffre, quelque part dans la pièce. Open Subtitles هذا الصولجان آمن فى مكان ما فى هذه الغرفة.
    On ne peut le faire que tant qu'on a le sceptre ici. Open Subtitles يمكننا فعلها فقط بينما لدينا الصولجان هنا، هذه ثلاثة أيام
    Un sceptre ou une crosse de pasteur ou quelque chose d'approprier pour une fracture crânienne. Open Subtitles صولجان أو عصى أسقف أو أي شيء آخر يتلائم مع إصابة الجمجمة
    Fées de la Vallée des Fées, voici le sceptre d'automne. Open Subtitles يا حوريات وادى الغبار اقدم لكم صولجان الخريف
    Les autres animaux ont voté et lui ont donné cette couronne et ce sceptre. Open Subtitles لذا الحيوانات اأخري أجروا تصويتا وقرروا إعطائها التاج و الصولجان
    Maintenant donne-moi le sceptre. Que je montre au monde qui est le roi. Open Subtitles لذا هب لي الصولجان لأري للعالم من هو الملك
    Personne ne m'arrêtera brandissant la puissance du sceptre. Open Subtitles لا أحد يمكنه أن يوقفني من أن أحصل على الصولجان
    En toute humilité... que nous décidions de retirer le sceptre des mains de l'impératrice. Open Subtitles أطلب بتواضع بأن نصوت لإزالة الصولجان من سيطرة الإمبراطورة
    Mais si je devais vous donner ce sceptre, mon crime serait plus grave encore. Open Subtitles لكن لو كنت أنا لأعطيتك هذا الصولجان جريمتي ستكون أخطر
    L'homme qui vous a persuadés de me retirer le sceptre afin de laisser l'Etat sans défense. Open Subtitles الرجل الذي أقنعك بأخذ الصولجان مني سيترك الولاية بشكل أعزل
    C'est très simple. Tu l'appelles quand t'as le sceptre. Open Subtitles بمنتهى البساطه اتصل به عندما تحصل على الصولجان
    Une fois dans le Dépôt, you prenez le sceptre et me rejoignez au point de rendez-vous dans les bois de la base. Open Subtitles مرة واحدة في الإيداع، تحصل على صولجان وقائي في نقطة الالتقاء في الغابة على القاعدة.
    Le gaz soporifique nous donne 30 min pour entrer dans la salle des coffres, la craquer, attraper le sceptre et sortir. Open Subtitles الغازخروجالمغلوب يعطينا30دقيقة للوصولالىقبو، قضاءعليه، استيلاء على صولجان والخروج.
    Quand le mur est tombé, il a caché son matériel radiactif dans le sceptre pensant que cela serait plus sûr. Open Subtitles عندما انهيار جدار برلين، اختبأ له المواد المشعة في صولجان كشف ما يمكن أن يكون أكثر أمانا.
    Et quand la Pologne a certifié que la pièce était à eux, alors le sceptre et son contenu ont été amenés au Fort Knox. Open Subtitles وعندما ادعى بولندا قطعة كانت لهم أصلا، ثم جعل صولجان ومحتوياته طريقها إلى فورت نوكس.
    Sur ma tête elles ont déposé une couronne infructueuse et placé entre mes mains un sceptre stéril, qui me sera arraché par une main étrangère, Open Subtitles على رأسي وضعوا تاجا بلا ابناء ووضعو صولجان مجردا في قبضة يدي
    Un nouveau sceptre doit être créé à cette occasion. Open Subtitles و يجب صنع صولجان جديد للأحتفال بهذه المناسبة.
    Grâce à lui, vous pourriez céder votre sceptre au Conseil et être toujours protégée contre Profion. Open Subtitles إذا تمكنتِ أن تحصلي عليه يمكن أن تتركِ صولجانك إلى المجلس و تبقى لكِ حماية ضد بروفيون
    J'ai pas mal pensé au polissage de mon sceptre. Open Subtitles -كنت أفكر كثيراً عن عرض تلميع صولجاني الملكي
    Au fil des mois, elle apprendra à maîtriser les pouvoirs de son sceptre. Open Subtitles بمرور الأشهر هي ستتعلم أن تتحكم في قوى صولجانها
    "Tu connaîtras la prospérité, "car le sceptre du pouvoir est entre tes mains." Open Subtitles وستـزدهر بكـل تـأكيـد بصولجان القوة الذي في يـدي
    E lles m'ont donné couronne stérile... m'ont mis en main un sceptre vain... qui sera par d'autres arraché, faute de fils pour me succéder. Open Subtitles وضعن على رأسى تاجاً عاقراً وفى قبضتى وضعن صولجاناً عقيماً لتنتزعه يد لبست من صلبى فلا ابن لى سيخلفنى
    C'est toi qui as cassé le sceptre. Open Subtitles انت كسرت صولجانى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد