Ôtez ce sceptre qui nous menace et chassez le spectre de la révolution àjamais ! | Open Subtitles | نزيل الصولجان الذي يتدلى فوق رؤوسنا ونحطم التهديد من الثورة إلى الأبد |
Le sceptre est dans un coffre, quelque part dans la pièce. | Open Subtitles | هذا الصولجان آمن فى مكان ما فى هذه الغرفة. |
On ne peut le faire que tant qu'on a le sceptre ici. | Open Subtitles | يمكننا فعلها فقط بينما لدينا الصولجان هنا، هذه ثلاثة أيام |
Un sceptre ou une crosse de pasteur ou quelque chose d'approprier pour une fracture crânienne. | Open Subtitles | صولجان أو عصى أسقف أو أي شيء آخر يتلائم مع إصابة الجمجمة |
Fées de la Vallée des Fées, voici le sceptre d'automne. | Open Subtitles | يا حوريات وادى الغبار اقدم لكم صولجان الخريف |
Les autres animaux ont voté et lui ont donné cette couronne et ce sceptre. | Open Subtitles | لذا الحيوانات اأخري أجروا تصويتا وقرروا إعطائها التاج و الصولجان |
Maintenant donne-moi le sceptre. Que je montre au monde qui est le roi. | Open Subtitles | لذا هب لي الصولجان لأري للعالم من هو الملك |
Personne ne m'arrêtera brandissant la puissance du sceptre. | Open Subtitles | لا أحد يمكنه أن يوقفني من أن أحصل على الصولجان |
En toute humilité... que nous décidions de retirer le sceptre des mains de l'impératrice. | Open Subtitles | أطلب بتواضع بأن نصوت لإزالة الصولجان من سيطرة الإمبراطورة |
Mais si je devais vous donner ce sceptre, mon crime serait plus grave encore. | Open Subtitles | لكن لو كنت أنا لأعطيتك هذا الصولجان جريمتي ستكون أخطر |
L'homme qui vous a persuadés de me retirer le sceptre afin de laisser l'Etat sans défense. | Open Subtitles | الرجل الذي أقنعك بأخذ الصولجان مني سيترك الولاية بشكل أعزل |
C'est très simple. Tu l'appelles quand t'as le sceptre. | Open Subtitles | بمنتهى البساطه اتصل به عندما تحصل على الصولجان |
Une fois dans le Dépôt, you prenez le sceptre et me rejoignez au point de rendez-vous dans les bois de la base. | Open Subtitles | مرة واحدة في الإيداع، تحصل على صولجان وقائي في نقطة الالتقاء في الغابة على القاعدة. |
Le gaz soporifique nous donne 30 min pour entrer dans la salle des coffres, la craquer, attraper le sceptre et sortir. | Open Subtitles | الغازخروجالمغلوب يعطينا30دقيقة للوصولالىقبو، قضاءعليه، استيلاء على صولجان والخروج. |
Quand le mur est tombé, il a caché son matériel radiactif dans le sceptre pensant que cela serait plus sûr. | Open Subtitles | عندما انهيار جدار برلين، اختبأ له المواد المشعة في صولجان كشف ما يمكن أن يكون أكثر أمانا. |
Et quand la Pologne a certifié que la pièce était à eux, alors le sceptre et son contenu ont été amenés au Fort Knox. | Open Subtitles | وعندما ادعى بولندا قطعة كانت لهم أصلا، ثم جعل صولجان ومحتوياته طريقها إلى فورت نوكس. |
Sur ma tête elles ont déposé une couronne infructueuse et placé entre mes mains un sceptre stéril, qui me sera arraché par une main étrangère, | Open Subtitles | على رأسي وضعوا تاجا بلا ابناء ووضعو صولجان مجردا في قبضة يدي |
Un nouveau sceptre doit être créé à cette occasion. | Open Subtitles | و يجب صنع صولجان جديد للأحتفال بهذه المناسبة. |
Grâce à lui, vous pourriez céder votre sceptre au Conseil et être toujours protégée contre Profion. | Open Subtitles | إذا تمكنتِ أن تحصلي عليه يمكن أن تتركِ صولجانك إلى المجلس و تبقى لكِ حماية ضد بروفيون |
J'ai pas mal pensé au polissage de mon sceptre. | Open Subtitles | -كنت أفكر كثيراً عن عرض تلميع صولجاني الملكي |
Au fil des mois, elle apprendra à maîtriser les pouvoirs de son sceptre. | Open Subtitles | بمرور الأشهر هي ستتعلم أن تتحكم في قوى صولجانها |
"Tu connaîtras la prospérité, "car le sceptre du pouvoir est entre tes mains." | Open Subtitles | وستـزدهر بكـل تـأكيـد بصولجان القوة الذي في يـدي |
E lles m'ont donné couronne stérile... m'ont mis en main un sceptre vain... qui sera par d'autres arraché, faute de fils pour me succéder. | Open Subtitles | وضعن على رأسى تاجاً عاقراً وفى قبضتى وضعن صولجاناً عقيماً لتنتزعه يد لبست من صلبى فلا ابن لى سيخلفنى |
C'est toi qui as cassé le sceptre. | Open Subtitles | انت كسرت صولجانى. |