ويكيبيديا

    "schultz" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • شولتز
        
    • شيلتز
        
    • شلتز
        
    Vous avez lu les journaux à propos de Schultz ? Open Subtitles سمعت مايقولونه بالجرائد حول اختفاء شولتز في الجيتو؟
    1964-1966 Chargé de recherche et chargé de recherche principal auprès du professeur Hans Schultz. UN باحث مساعد وباحث مساعد أقدم للبروفيسور الدكتور هانز شولتز.
    Le rendez vous du Général Schultz avec l'équipe de transition est confirmé Open Subtitles تأكد اجتماع شولتز العام مع فريق الانتقال
    Monsieur Schultz, en Italie il y a un producteur qui prépare un film sur les camps de concentration nazis, je vais vous suggérer pour le rôle de kapo ! Open Subtitles سيد شولتز,في إيطاليا هناك منتج يحضر فيلما عن معسكرات الاعتقال النازية
    En plus de donner la parole à Monsieur Schultz, vous devriez demander à Monsieur Berlusconi de retirer ce qu'il a dit au nom des valeurs partagées par tous les Européens. Open Subtitles أنت مناسب جدا بالإضافة إلى إعطاء الكلمة للسيد شولتز علي الطلب من السيد برلوسكوني
    Cherches-y la tombe de "Paula Schultz", et déposes-y ton bouquet. Open Subtitles وأبحث عن الضريح المكتوب عليه باولا شولتز وألق بباقة الزهور عليه
    Il est Initié le 19 août 1992 au cours d'une opération de répression de pratique illégale de magie par Mme Schultz. Open Subtitles أثناء كشف العملية على الآنسة. شولتز الممارسة السحرية محظورة
    A propos de losers, comment c'était, Schultz, ce matin ? Open Subtitles كلام الخاسرين ، كيف "شولتز" هذا الصباح ؟
    Ordonnez à Schultz de cesser les persécutions des Juifs, enfin, jusqu'à ce que cet emprunt soit négocié. Open Subtitles أخبر شولتز أن يوقّف كل إضطهاد ضد اليهود على الأقل حتي نتفاوض علي هذا القرض
    Le commandant Schultz interdit de toucher à cette maison. Open Subtitles شولتز أصدر أوامر صارمة ألا نؤذي أي شخص بهذه المنطقة
    Schultz parle si bien qu'ils sont hypnotisés. Open Subtitles أعرف هذا لكن شولتز سيطر علي عقولهم جميعا
    Si on trouve Schultz dans cette maison, c'est le camp de concentration pour tous, et en plus, on nous coupera la tête. Open Subtitles إذا كان القائد شولتز موجود في هذا المنزل سنذهب كلنا إلى معسكر الإعتقال وستقطع رؤوسنا، أيضا
    Schultz CAPTURE SUR UN TOIT DU GHETTO Open Subtitles القبض علي القائد شولتز باحدي اسطح الجيتو
    Capitaine Schultz, état-major du colonel Ehrhardt. Open Subtitles تحيا هتلر أنا الكابتن شولتز أحد مساعدي الكولونيل ايرهارد
    Schultz, où voulez-vous m'entraîner ? Open Subtitles شولتز , ما الذي تحاول أن تقحمني فيه الآن ؟
    J'ai été voir Mme Schultz. Elle va mieux. Open Subtitles . آبى ، لقد مررت على السيدة شولتز . لقد تحسنت جداً
    C'était une vraie pro. Elle a bossé dans l'équipe de Dutch Schultz. Open Subtitles انها محترفة جداً عملت لصالح عصابة داتش شولتز
    Élu à l'unanimité vice-président de la Commission, à la demande de M. Schultz, professeur de droit international privé à Amsterdam et Président de la Commission gouvernementale de droit privé international des Pays-Bas. UN وقد انتخب باﻹجماع نائبا لرئيس اللجنة، بناء على طلب الاستاذ شولتز الاستاذ الجامعي المتخصص في القانون الدولي الخاص في امستردام ورئيس اللجنة الحكومية للقانون الدولي الخاص في هولندا.
    Par la voix de leur Secrétaire d'État, George Schultz, les États-Unis déclarent, le 14 décembre 1988, que le statut de la Cisjordanie et de la bande de Gaza ne pourra être réglé par des actes unilatéraux mais seulement par la négociation. UN فقد أعلنت الولايات المتحدة في 14 كانون الأول/ديسمبر 1988 على لسان وزير خارجيتها جورج شولتز أن وضع الضفة الغربية وقطاع غزة لا يمكن حله أو فرضه بأعمال انفرادية وإنما يُحل فقط عن طريق التفاوض.
    Même calibre que celui qui a tué Garrigan et Schultz. Open Subtitles نفس العيار الذي قتل به (غوريغون) و (شولتز
    Je suis le docteur King Schultz, et voici mon valet, Django, et voici nos chevaux, Tony et Fritz. Open Subtitles إسمي د(كينغ شيلتز)، و هذا وصيفي (جانغو)، و هذان أحصنتُنا (توني) و (فريتز)
    Hier, après la découverte du corps, je fus interrogé par les sergents McAvity et Schultz. Open Subtitles في صباح الأمس ، بعد العثور ... (على جثة (لورا أستُجوبتُ عن طريق الرقباء ... (مكافتي) و (شلتز)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد