Science et technologie au service du développement durable | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية المستدامة |
Science et technologie au service du développement | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
b) Science et technologie au service du développement (suite) (A/C.2/60/L.17) | UN | (ب) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (تابع) (A/C.2/60/L.17) |
Science et technologie au service du développement | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
5. Exprime ses remerciements au Gouvernement de la Malaisie pour avoir organisé la première Conférence islamique sur les sciences et la technologie, avec pour thème < < Science et technologie au service du développement industriel des pays musulmans confrontés aux défis de la mondialisation > > (Malaisie, octobre 2003), et adopte le communiqué final et les résolutions de la Conférence; | UN | 5- يزجي الشكر إلى حكومة ماليزيا على تنظيمها المؤتمر الأول لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن العلم والتكنولوجيا: العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية الصناعية في البلدان الإسلامية في مواجهة تحديات العولمة خلال الفترة من 7 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في كوالالمبور, وتتبنى البيان الختامي للمؤتمر وقراراته. |
Science et technologie au service du développement | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Science et technologie au service du développement | UN | تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Science et technologie au service du développement | UN | 2011/17 تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
b) Science et technologie au service du développement (suite) | UN | (ب) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية (تابع) |
c) Science et technologie au service du développement. | UN | (ج) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية. |
c) Science et technologie au service du développement | UN | (ج) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
b) Science et technologie au service du développement | UN | (ب) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
(c) Science et technologie au service du développement | UN | (ج) تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية |
Consultations officieuses " officieuses " sur le projet de résolutions (A/C.2/58/L.20 intitulé " Science et technologie au service du développement " (point 91 b)) (organisées par la Mission permanente de la République islamique d'Iran) | UN | مشاورات مغلقة غير رسمية بشأن مشروع القرار A/C.2/58/L.20 المعنون " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " (البند 91 (ب) من جدول الأعمال) ()تنظمها البعثة الدائمة لجمهورية إيران الإسلامية) |
À sa 8e séance, le 1er juin, la Commission a adopté un projet de résolution intitulé < < Science et technologie au service du développement > > (voir également chap. II, III, V et VI) (pour le texte définitif, voir chap. I, sect. A). | UN | 23 - اعتمدت اللجنة، في الجلسة الثامنة المعقودة في 1 حزيران/يونيه، مشروع قرار بعنوان " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " (انظر أيضا الفصول الثاني والثالث والخامس والسادس) (للاطلاع على النص النهائي، انظر الفصل الأول، الفرع ألف). |
Une réunion du Groupe des 77 de la Deuxième Commission (sous-point 95 c) (Science et technologie au service du développement)) aura lieu le lundi 12 novembre 2001 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تعقد مجموعة الـ 77 باللجنة الثانية اجتماعاً (بشأن البند 95 (ج) من جدول الأعمال (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية))، يوم الاثنين، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/13 إلى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Une réunion du Groupe des 77 de la Deuxième Commission (sous-point 95 c) (Science et technologie au service du développement)) aura lieu le lundi 12 novembre 2001 de 13 heures à 14 h 45 dans la salle du Conseil économique et social. | UN | تعقد مجموعة الـ 77 باللجنة الثانية اجتماعاً (بشأن البند 95 (ج) من جدول الأعمال (تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية))، يوم الاثنين، 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، من الساعة 00/13 إلى الساعة 45/14، في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Au chapitre I du présent rapport, la Commission recommande au Conseil économique et social d'adopter deux projets de résolution intitulés < < Science et technologie au service du développement > > et < < Évaluation des progrès réalisés dans la mise en œuvre et le suivi des résultats du Sommet mondial sur la société de l'information > > . | UN | وفي الفصل الأول من هذا التقرير، توصي اللجنة المجلس الاقتصادي والاجتماعي باعتماد مشروعي قرارين معنونين " تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية " و " تقييم التقدم المحرز في تنفيذ ومتابعة نتائج القمة العالمية لمجتمع المعلومات " . |
7. EXPRIME ses remerciements au Gouvernement de la Malaisie pour avoir organisé la première conférence islamique sur les sciences et la technologie, avec pour thème < < Science et technologie au service du développement industriel des pays musulmans confrontés aux défis de la mondialisation > > (Malaisie, octobre 2003), et ADOPTE le communiqué final et les résolutions de la Conférence | UN | 7 - يزجي الشكر إلى حكومة ماليزيا على تنظيمها المؤتمر الأول لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن العلم والتكنولوجيا: العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية الصناعية في البلدان الإسلامية في مواجهة تحديات العولمة خلال الفترة من 7 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في كوالالمبور, وتعميد البيان الختامي للمؤتمر وقراراته. |
6. Exprime ses remerciements au Gouvernement de la Malaisie pour avoir organisé la première Conférence islamique sur les sciences et la technologie, avec pour thème < < Science et technologie au service du développement industriel des pays musulmans : relever les défis de la mondialisation > > tenue du 7 au 10 octobre 2003, à Kuala Lumpur et adopte la déclaration et les résolutions de la Conférence; | UN | 6 - يزجي الشكر إلى حكومة ماليزيا على تنظيمها المؤتمر الأول لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن العلم والتكنولوجيا: العلم والتكنولوجيا من أجل التنمية الصناعية في البلدان الإسلامية في مواجهة تحديات العولمة، خلال الفترة من 7 إلى 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003 في كوالالمبور، ويتبنى البيان الختامي للمؤتمر وقراراته. |