ويكيبيديا

    "sciences marines" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العلوم البحرية
        
    • العلمية البحرية
        
    • بعلم البحار
        
    • علمية بحرية
        
    • علم البحار
        
    • علوم البحار
        
    • بعلوم البحار
        
    • بالعلوم البحرية
        
    Thème de réflexion : renforcement des capacités dans le domaine des affaires maritimes et du droit de la mer, y compris les sciences marines UN مجال التركيز: بناء القدرات فيما يتعلق بشؤون المحيطات وقانون البحار، بما في ذلك العلوم البحرية
    Mécanismes de coopération et de coordination dans le domaine des sciences marines UN آليات التعاون والتنسيق في العلوم البحرية
    Diplôme ès sciences marines, École navale brésilienne, 1971 UN حصل على درجة في العلوم البحرية من الأكاديمية البحرية البرازيلية في عام 1971
    L'EPCO est également membre de l'Association pour les sciences marines de l'océan Indien occidental. UN والمنظمة عضو أيضا في الجمعية العلمية البحرية في غرب المحيط الهندي.
    — Un bateau appartenant au Centre des sciences marines de Basra. UN - سفينة تابعة لمركز العلوم البحرية في البصرة.
    Divers organismes régionaux existant dans le domaine des sciences marines comme le Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) pourraient accueillir des centres régionaux d'analyse, de même que des programmes régionaux existants d'observation des écosystèmes. UN ويمكن أن تستضيف منظمات العلوم البحرية الإقليمية القائمة، مثل المجلس الدولي لاستكشاف البحار، هذه المراكز، ويمكن أن تقوم بذلك أيضا برامج مراقبة النظام الإيكولوجي الإقليمية.
    Le renforcement des capacités en matière de sciences marines dans les pays en développement continue d’être nécessaire. UN ٥٤٣ - ويعد تعزيز قدرات العلوم البحرية من الاحتياجات المستمرة في البلدان النامية.
    Elles ont en outre noté que le transfert de technologies marines était un outil essentiel du renforcement des capacités dans le domaine des sciences marines et qu'il était urgent d'accroître la participation régulière des scientifiques provenant de pays en développement aux recherches marines menées dans la Zone. UN وذكرت هذه الوفود أيضاً أن نقل التكنولوجيا هو أداة أساسية لبناء القدرات في مجال العلوم البحرية وأن ثمة حاجة ملحَّة لمواصلة وتعزيز مشاركة العلماء من البلدان النامية في البحث العلمي البحري في المنطقة.
    - Séminaire sur le droit de la mer, Institut des sciences marines et limnologiques. UN - حلقة دراسية عن قانون البحار، معهد العلوم البحرية وعلوم بيئات المياه العذبة.
    En outre, le secrétariat de l'Autorité et l'Université Tongji s'emploient actuellement à préparer un cours de formation aux sciences marines de brève durée à l'intention de scientifiques de pays en développement, qui devra débuter en 2010. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن الأمانة وجامعة تونجي تعملان حاليا في إعداد دورة تدريبية قصيرة الأجل من أجل علماء من البلدان النامية في العلوم البحرية ستُعقد في عام 2010 في شنغهاي.
    Nous nous félicitons que les débats de la prochaine réunion du Processus consultatif seront axés sur le thème < < Renforcement des capacités dans les domaines des affaires maritimes et du droit de la mer, y compris les sciences marines > > . UN ونرحب كذلك بحقيقة أن المناقشات في الاجتماع المقبل سوف تركِّز على بناء القدرة في شؤون المحيطات وقانون البحار، بما في ذلك العلوم البحرية.
    De l'avis général, les sciences marines et l'acquisition des connaissances scientifiques voulues jouent un rôle essentiel pour permettre une exploitation durable des océans. UN 24 - وأُعرب عن وجهة نظر عامة مفادها أن الاستخدام المستدام للمحيطات يتوقف على العلوم البحرية وكفاية المعارف العلمية.
    Plusieurs délégations ont souligné que le transfert des technologies marines jouait un rôle des plus importants pour renforcer les capacités, en particulier dans le domaine des sciences marines. UN 28 - وأشارت عدة وفود إلى أن نقل التكنولوجيا البحرية ضروري لبناء القدرات، ولا سيما في مجال العلوم البحرية.
    L'Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord a un groupe de travail sur les interactions de l'environnement et de l'aquaculture marine dans ses pays membres. UN وكان لدى منظمة العلوم البحرية لشمال المحيط الهادئ فريق عامل معني بالتفاعلات البيئية بشأن تربية الأحياء المائية البحرية في البلدان التابعة للمنظمة.
    L'Organisation pour les sciences marines dans le Pacifique Nord alimente une base de données sur le problème; elle est liée à la base de données mondiale pertinente. UN وكانت لدى منظمة العلوم البحرية لشمال المحيط الهادئ قاعدة بيانات عن تكاثر الطحالب الضارة، متصلة بقاعدة البيانات العالمية عن تكاثر الطحالب الضارة.
    À l'invitation du Prince Albert Ier de Monaco, éminent spécialiste en sciences marines, des locaux furent mis à la disposition du Bureau hydrographique international, qui commença ses activités en 1921 afin de contribuer à rendre la navigation plus facile et plus sûre dans le monde en perfectionnant les cartes marines et les documents nautiques. UN وبناء على دعوة من سـمو أمير موناكو، ألبرت الأول، وُضِـع اختصاصيون مرموقون في العلوم البحرية ومبانٍ تحت تصرف المكتب الهيدروغرافي الدولي الذي بدأ أنشطته في 1921 حتى يساهم في تسهيل الملاحة في العالم وضمان سلامتها بتدقيق الخرائط البحرية والوثائق الملاحية.
    Assistant (sciences marines) UN مساعد للشؤون العلمية البحرية
    La plupart de ces décisions contenaient des éléments relatifs aux sciences marines. UN ومعظم هذه القرارات يحتوي على عناصر ذات صلة بعلم البحار.
    Assistant (sciences marines) UN مساعد لموظف شؤون علمية بحرية
    Bon nombre de délégations ont signalé, bien que le débat de la deuxième réunion soit centré sur les sciences marines et les actes de piraterie, que le mandat du Processus consultatif incluait des secteurs où la coopération et la coordination entre organismes internationaux pouvaient être améliorées. UN 89 - أشارت وفود كثيرة إلى أنه على الرغم من أن مباحثات الاجتماع الثاني سوف تركز على علم البحار وأعمال القرصنة، فإن ولاية العملية التشاورية تشمل مجالات يمكن أن يتعزز فيها التعاون والتنسيق فيما بين الهيئات الدولية.
    Certains ont estimé que le transfert de technologies constituait un outil indispensable au renforcement des capacités dans le domaine des sciences marines. UN 40 - واعتبر البعض نقل التكنولوجيا أداة لا غنى عنها لبناء القدرات في مجال علوم البحار.
    Chef du groupe officiel malaisien à la première réunion du Groupe de travail de l'ANASE sur les sciences marines, Jakarta, 1979 UN رئيس الفريق الرسمي الماليزي المشارك في الاجتماع اﻷول للفريق العامل المعني بعلوم البحار التابع لرابطة أمم جنوب شرقي آسيا، جاكارتا، ١٩٧٩.
    Programmes relatifs aux sciences marines au sein du système des Nations Unies UN البرامج المعنية بالعلوم البحرية في منظومة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد