ويكيبيديا

    "sciences pédagogiques" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العلوم التربوية
        
    • إعداد المدرسين
        
    • للعلوم التربوية
        
    Au total, 232 membres du personnel de l'éducation ont suivi ces cours, en sus des 179 enseignants qui se sont effectivement inscrits à la faculté de sciences pédagogiques. UN والتحق بهذه الدورات ٢٣٢ موظفا تربويا، إضافة إلى ١٧٩ معلما، ملتحقين فعليا بكلية العلوم التربوية.
    La faculté de sciences pédagogiques de Ramallah, qui dessert à la fois la Rive occidentale et la bande de Gaza, a mis en oeuvre le premier programme de formation universitaire dans le domaine pédagogique. UN وكلية العلوم التربوية في رام الله، التي تخدم الضفة الغربية وقطاع غزة معا، قدمت البرنامج اﻷول بالمستوى الجامعي في مجال التربية.
    Chaires UNESCO, universités, < < sciences pédagogiques > > UN ○ اليونسكو - الكراسي الجامعية والجامعات، " العلوم التربوية "
    Le nombre d'enseignants ayant bénéficié de la formation en cours d'emploi organisée par l'Institut pédagogique de l'UNRWA est tombé de 1 075 à 765, tandis que la faculté de sciences pédagogiques en Jordanie a assuré une formation analogue à 210 enseignants. UN وقد انخفض عدد موظفي التعليم المستفيدين من برنامج التدريب أثناء الخدمة الذي ينظمه معهد التربية التابع لﻷونروا، من ١ ٠٧٥ متدربا الى ٧٦٥ متدربا، فيما وفرت كلية العلوم التربوية في اﻷردن تدريبا أثناء الخدمة لما مجموعه ٢١٠ معلمين.
    La proportion de femmes diplômées des Universités de sciences pédagogiques, ces cinq dernières années, atteint 72,6 %, taux très analogue à la structure sexospécifique de l'effectif d'enseignants du pays. UN وبلغت نسبة المتخرجات من جامعات إعداد المدرسين في السنوات الخمس الماضية 72.6 في المائة، وهي نسبة تتماثل تماماً مع الهيكل الجنساني للقوة العاملة في مجال التعليم في البلد.
    40. Des facultés de sciences pédagogiques relevant de l'UNRWA ont été inaugurées en Jordanie et sur la Rive occidentale en septembre 1993. UN ٤٠ - وافتتحت كلية للعلوم التربوية تابعة لﻷونروا في اﻷردن وأخرى في الضفة الغربية في أيلول/سبتمبر ١٩٩٣.
    88. Un des développements majeurs touchant le programme d'éducation de l'Office en Jordanie a été l'ouverture au centre de formation d'Amman d'une faculté de sciences pédagogiques offrant un premier diplôme universitaire au terme de quatre années d'études. UN ٨٨ - ومن المنجزات الكبيرة لبرنامج التعليم التابع للوكالة في اﻷردن، افتتاح كلية العلوم التربوية ذات السنوات الدراسية اﻷربع في مركز عمان للتدريب، تمنح بعدها الشهادة الجامعية اﻷولى.
    125. Une des principales initiatives prises durant la période considérée a été l'ouverture d'une faculté de sciences pédagogiques dans les deux centres de formation de Ramallah offrant quatre années d'études menant à un premier diplôme universitaire. UN ١٢٥ - ومن التطورات البارزة خلال الفترة المستعرضة، افتتاح كلية العلوم التربوية في مركزي رام الله للتدريب، حيث توفر مساقات دراسية مدتها أربع سنوات، تنتهي بمستوى الدرجة الجامعية اﻷولى.
    - Maintenir la capacité actuelle de 1 000 places de formation avant le service par an, à la Faculté de sciences pédagogiques de Jordanie. UN - اﻹبقاء على الطاقة الحالية ﻷماكن التدريب قبل الخدمة وعددها ٠٠٠ ١ في السنة في كليات العلوم التربوية في اﻷردن والضفة الغربية وفي مركز سبلين للتدريب في لبنان.
    - Ajouter un poste en éducation physique dans le programme précédent le service de la faculté de sciences pédagogiques en réponse à la demande du marché et en redéployant les ressources. UN - إضافة تخصص في التربية البدنية في برنامج كليات العلوم التربوية قبل الخدمة في الضفة الغربية استجابة لمتطلبات السوق عن طريق إعادة توزيع الموارد.
    41. La Faculté de sciences pédagogiques offre également un programme de formation en cours d'emploi de trois ans destiné à relever les qualifications des enseignants de l'UNRWA détenteurs de diplômes de formation pédagogique de deux ans au niveau d'un premier grade universitaire. UN ٤١ - وتقدم كلية العلوم التربوية أيضا برنامجا أثناء الخدمة مدته ثلاث سنوات، يستهدف الارتقاء بمؤهلات المعلﱢمين الحاصلين على شهادة إتمام سنتين من إعداد المعلﱢمين، إلى مستوى الشهادة الجامعية اﻷولى.
    :: En octobre 2012, le Secrétaire permanent du Ministère de l'éducation, Alfred Ilukena, a conclu et signé un accord relatif à la coopération en matière d'assistance technique pour les activités académiques et professionnelles entre le Ministère namibien de l'éducation et l'Université de sciences pédagogiques du Ministère cubain de l'éducation. UN :: اتفاقية التعاون في مجال تقديم المساعدة التقنية للأنشطة الأكاديمية والمهنية بين وزارة التعليم في ناميبيا وجامعة العلوم التربوية التابعة لوزارة التعليم في كوبا أبرمها ألفريد إلوكينا، الأمين الدائم لوزارة التعليم، ووقعها بشأن إطلاق برنامج محو الأمية " نعم بمقدورنا " باستخدام استراتيجية سمعية بصرية؛
    En septembre 1993, en réponse à l'obligation faite par le Gouvernement jordanien aux enseignants du cycle d'éducation de base de posséder des diplômes universitaires sanctionnant quatre années d'études, l'Office a ouvert des facultés de sciences pédagogiques aux centres de formation d'Amman et de Ramallah. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، أنشأت الوكالة كلية العلوم التربوية في مراكزها للتدريب في عمﱠان ورام الله، استجابة لاشتراط الحكومة اﻷردنية أن يكون لدى المعلﱢمين في مرحلة التعليم اﻷساسي شهادة بإتمام أربع سنوات من الدراسة الجامعية.
    175. Des recherches scientifiques se sont poursuivies en vue de mieux connaître la situation des femmes, dont les enquêtes réalisées par l'Institut central des sciences pédagogiques, les instituts supérieurs pédagogiques et les directions provinciales de l'éducation, ainsi que sur les thèmes des mémoires de maîtrise et thèses de doctorat des Universités de sciences pédagogiques. UN 175- وقد واصلنا تشجيع البحوث العلمية التي تساعد على تحسين مستوى فهمنا لوضع المرأة، بما في ذلك العمل الذي يضطلع به المعهد المركزي للعلوم التربوية، وكليات تدريب المعلمين وإدارات التعليم في المقاطعات، وكذلك برامج الماجستير والدكتوراه في جامعات إعداد المدرسين.
    En septembre 1993, l'UNRWA inaugura à Amman sa première faculté de sciences pédagogiques qui avait reçu l'accréditation du Ministère jordanien de l'éducation. UN وفي أيلول/سبتمبر ١٩٩٣، افتتحت اﻷونروا أول كلية تابعة لها للعلوم التربوية في عمان، بعد اعتمادها من وزارة التربية اﻷردنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد