Il a également défini des critères permettant d'évaluer le degré d'application du SCN dans chaque pays. | UN | وحدد الفريق العامل أيضا مراحل لتمييز درجة تنفيذ نظام الحسابات القومية في كل بلد من البلدان. |
Le schéma d'un manuel sur l'application du SCN dans les pays à taux d'inflation élevé est encore en cours d'examen. | UN | وما زال إطار الكتيب المتعلق بتنفيذ نظام الحسابات القومية في ظل ظروف ارتفاع معدل التضخم قيد المناقشة. |
La stratégie prend comme point de départ les différents niveaux de mise en œuvre du SCN dans les différents pays. | UN | وتنطلق الاستراتيجية من مختلف مستويات تنفيذ نظام الحسابات القومية في بلدان شتى. |
96. En matière de statistiques, le Département a rédigé un manuel sur l'application du système des comptes nationaux (SCN) dans les pays en transition. | UN | ٩٦ - وفي مجال اﻹحصاء أعدت اﻹدارة دليلا عن الحسابات القومية: استعمال نظام الحسابات القومية في البلدان التي تمر بمرحلة انتقالية. |
EUROSTAT élabore actuellement un manuel intitulé < < Essential SNA > > , lequel propose une approche pour la mise en œuvre du SCN dans les pays en développement, qui prévoit l'établissement progressif des comptes et tableaux qui sont pertinents pour le traitement des questions de politique générale et sont considérés comme présentant le degré de priorité le plus élevé. | UN | ويقترح الكتيب نهجاً لتنفيذ نظام الحسابات القومية في البلدان النامية. وهو يتألف من التجميع التدريجي للحسابات والجداول ذات الأهمية في معالجة قضايا السياسة العامة والتي تعتبر ذات أولوية قصوى. |
Dans le même temps, la CEPALC et la Division de statistique étudient la possibilité de réaliser en commun des projets pilotes pour mettre en oeuvre le SCN dans un ou plusieurs pays. | UN | وفي الوقت نفسه، ستقوم اللجنة اﻹحصائية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي والشعبة اﻹحصائية في اﻷمم المتحدة باستعراض إمكانية تنفيذ المشاريع التجريبية المنفذة بصورة مشتركة لتنفيذ نظام الحسابات القومية في واحدة أو أكثر من البلدان المختارة. |
L'Institut de statistique pour l'Asie et le Pacifique (ISAP) prévoit d'organiser au moins un stage de formation visant spécifiquement à appuyer la mise en oeuvre du SCN dans sa phase actuelle, qui prendra fin en mars 1995. | UN | ويعتزم المعهد اﻹحصائي ﻵسيا والمحيط الهادئ عقد دورة تدريبية واحدة على اﻷقل في مجال تقديم دعم محدد لتنفيذ نظام الحسابات القومية في المرحلة الحالية التي يمر بها والتي تنتهي في آذار/مارس ١٩٩٥. |
57. Comme mentionné précédemment, Eurostat a publié le manuel intitulé Essential SNA: Building the Basics. Il propose une méthode de mise en œuvre du SCN dans les pays en développement. | UN | 57 - وكما تقدم ذكره، نشر المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية الكتيب المعنون " أسس نظام الحسابات القومية: بناء الأساسيات " وهو يحتوي على نهج مقترح لتنفيذ نظام الحسابات القومية في البلدان النامية. |
g) On a organisé un débat sur la mise à jour du SCN dans le cadre du Forum des statisticiens de la région Asie-Pacifique, qui a réuni les chefs des bureaux nationaux de statistique de la région en septembre 2006. | UN | (ز) عقدت جلسة بشأن تحديث نظام الحسابات القومية في إطار منتدى الإحصائيين في منطقة آسيا والمحيط الهادئ، لاجتماع رؤساء مكاتب الإحصاء الوطنية في المنطقة، في أيلول/سبتمبر 2006. |
18. Dans le cadre de son travail sur les manuels, les guides de compilation et autres publications sur l'aménagement du SCN dans des domaines spécialisés, le Groupe de travail intersecrétariats peut être appelé à rédiger des directives relatives à l'utilisation pratique du SCN. | UN | ١٨ - يمكن أن يشمل دور الفريق العامل المشترك بين اﻷمانات والمعني بالحسابات القومية في إعداد الكتيبات وأدلة التجميع وغيرها من المنشورات من أجل وضع نظام الحسابات القومية في مجالات متخصصة، إعداد مبادئ توجيهية للتنفيذ العملي. |
27. Le Centre pour la coopération avec les économies européennes en transition (CCEET) de l'OCDE réalise actuellement un programme d'assistance technique pour l'application du SCN dans les économies en transition. | UN | ٢٧ - إن مركز التعاون مع الاقتصادات اﻷوروبية التي تمر بمرحلة انتقال، التابع لمنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، لديه برنامج جار لتقديم المساعدة التقنية في تنفيذ نظام الحسابات القومية في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال. |
Rapport sur certaines questions concernant l'application du SCN dans la région de l'Afrique (présenté à la huitième session de la Conférence commune des planificateurs, statisticiens et démographes africains (21-26 mars 1994) | UN | تقرير عن مسائل مختارة تتصل بتنفيذ نظام الحسابات القومية في المنطقة الافريقية )قدم الى الدورة الثامنة للمؤتمر المشترك للمخططين والاحصائييـــن والديمغرافييـــــن الافريقيين )٢١-٢٦ آذار/مارس ١٩٩٤( |
À court terme, la tâche la plus difficile consiste à déterminer quelle forme d'appui (manuels, réunions, etc.) est la plus susceptible de donner le résultat escompté, c'est-à-dire l'application du SCN dans un groupe de pays donnés. | UN | فالتحدي في المستقبل القريب يتمثل في تقييم مجموعة اﻹجراءات )الكتيبات والاجتماعات وغير ذلك( التي لها أكبر تأثير في إحراز النتيجة المرجوة، أي في تنفيذ نظام الحسابات القومية في مجموعة محددة من البلدان. |
Séminaire OCDE/Division de statistique de l'ONU sur l'application du SCN dans les pays en transition (Saint-Pétersbourg, 25-28 octobre 1994) | UN | الحلقة الدراسية المشتركة بين منظمة التعــاون والتنميـــة فــي الميـــدان الاقتصادي والشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة بشأن استخدام نظام الحسابات القومية في البلــــدان ذات الاقتصــادات المارة بمرحلة انتقالية )سانـــت بيترسبورغ، ٢٥-٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤( |
Séminaire organisé par la Division de statistique et l'OCDE sur l'application du SCN dans les pays en transition (Saint-Pétersbourg, 25-28 octobre 1994) | UN | الحلقة الدراسية المشتركة بين الشعبة الاحصائية التابعة لﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ومنظمة التعاون والتنمية في المجــال الاقتصــادي بشأن استخدام نظامات الحسابات القومية في البلدان ذات الاقتصادات المـــارة بمرحلـــة انتقاليـــة )سانت بيترسبورغ، ٢٥-٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤( |
Recueil d'études d'Amérique latine sur les problèmes de comptabilité que pose le SCN dans les pays à forte inflation (en collaboration avec la CEPALC, prévu pour juin 1995) | UN | خلاصة وافية لدراسات واردة من أمريكا اللاتينية عن مشاكل المحاسبة المرتبطة بنظام الحسابات القومية في ظروف التضخم النقدي المرتفع )يعتزم اجراؤها بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي( )حزيران/يونيه ١٩٩٥( |
Avant la mise au point du SCN révisé, la mise en œuvre consistait essentiellement à instituer le cadre d'intégration du SCN dans les pays (voir par. 26 ci-après), à compiler les agrégats et les tableaux du Système, en s'appuyant sur les données de base, et à mettre au point les arrangements institutionnels. | UN | 24 - قبل إنجاز النظام المستكمل للحسابات القومية، ارتكز التنفيذ أساسا على إنشاء إطار التكامل لنظام الحسابات القومية في البلدان (انظر الفقرة 26 أدناه)، وإعداد مجاميع النظام وجداوله بالاستعانة بمصادر البيانات القائمة والترتيبات المؤسسية. |
c) A fait sienne la conclusion du Groupe des Amis de la présidence selon laquelle la modestie de l'appui politique et le manque de statistiques économiques de base constituaient les principaux obstacles à la mise en œuvre du SCN dans plusieurs pays et estimé comme lui que l'on pouvait remédier au manque de statistiques de base en replaçant le programme de mise en œuvre dans le contexte plus large du renforcement des statistiques économiques; | UN | (ج) وافقت على الاستنتاج الذي توصلت إليه مجموعة أصدقاء الرئيس ومفاده أن محدودية الدعم السياسي المقدِّم وعدم توافر الإحصاءات الاقتصادية الأساسية المطلوبة يشكّلان العائقين الرئيسيين أمام تنفيذ نظام الحسابات القومية في مجموعة من البلدان وأن بالإمكان معالجة مسألة عدم توافر الإحصاءات الأساسية المطلوبة من خلال النظر في برنامج تنفيذ الحسابات القومية في السياق الأوسع لتطوير الإحصاءات الاقتصادية؛ |
c) A fait sienne la conclusion du Groupe des Amis de la présidence selon laquelle la modestie de l'appui politique et le manque de statistiques économiques de base constituaient les principaux obstacles à la mise en œuvre du SCN dans plusieurs pays et estimé comme lui que l'on pouvait remédier au manque de statistiques de base en replaçant le programme de mise en œuvre dans le contexte plus large du renforcement des statistiques économiques; | UN | (ج) وافقت على استنتاجات فريق أصدقاء الرئيس التي ذهب فيها إلى أن محدودية الدعم السياسي وعدم توافر الإحصاءات الاقتصادية الأساسية اللازمة هما العائقان الرئيسيان اللذان يحولان دون تنفيذ نظام الحسابات القومية في مجموعة من البلدان، وأنه يمكن معالجة مسألة غياب الإحصاءات الأساسية اللازمة عن طريق النظر إلى برنامج تنفيذ الحسابات القومية في السياق الأوسع لعملية تطوير الإحصاءات الاقتصادية؛ |