ويكيبيديا

    "secrétaire du groupe" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أمين الفريق
        
    • أمينا للفريق
        
    • أمينة الفريق
        
    • أمين فريق
        
    • أمانة الفريق
        
    • كاتب للفريق
        
    • أمينة للفريق
        
    • كأمين للفريق
        
    Je remercie personnellement Ewen Buchanan, du Bureau des affaires de désarmement des Nations Unies, qui a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وأود أن أشكر شخصيا السيد إوين بوكانان ممثل مكتب الأمم المتحدة لشؤون نزع السلاح، الذي قام بمهمة أمين الفريق.
    Je remercie également le Secrétaire du Groupe de travail spécial, M. Oseloka Obaze, ainsi que les membres du Secrétariat qui ont facilité notre travail. UN وأود أيضا أن أشكر أمين الفريق العامل، أوسيلوكا أوبازي، وجميع أعضاء الأمانة الذين سهلوا أعمالنا.
    Il adresse des remerciements particuliers à Vladimir Orlov et Michael Cassandra, respectivement expert consultant et Secrétaire du Groupe. UN كما أنه يعرب عن تقديره بوجه خاص للسيد فلاديمير أورلوف، استشاري الفريق والسيد مايكل كاسندرا أمين الفريق.
    Remplit les fonctions de Secrétaire du Groupe de travail sur les disparitions forcées ou involontaires. UN يعمل بوصفه أمينا للفريق العامل المعني بحالات الاختفاء القسري أو غير الطوعي.
    Mme Cheryl Stoute du Centre pour les affaires de désarmement du Département des affaires politiques a fait fonction de Secrétaire du Groupe de travail. UN وقامت السيدة شيريل ستاوت، من مركز شؤون نزع السلاح بإدارة الشؤون السياسية، بمهمة أمينة الفريق العامل.
    Mme Mahnoush H. Arsanjani, juriste hors classe, a assumé les fonctions de Secrétaire du Groupe de travail sur les éléments des crimes. UN أرسنجاني، الموظفة القانونية الأقدم، مهام أمين الفريق العامل المعني بأركان الجرائم.
    Mme Mahnoush H. Arsanjani, juriste hors classe, a assumé les fonctions de Secrétaire du Groupe de travail sur les éléments des crimes. UN أرسنجاني، الموظفة القانونية الأقدم، مهام أمين الفريق العامل المعني بأركان الجرائم.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وقام بأعمال أمين الفريق السيد فلاديمير بوغومولوف، مسؤول الشؤون السياسية في فرع إدارة شؤون نزع السلاح بجنيف.
    Le Directeur du service de la gestion des ressources humaines fait office de Secrétaire du Groupe. UN ويكون أمين الفريق هو مدير فرع ادارة الموارد البشرية.
    Un fonctionnaire du service de la gestion des ressources humaines fait office de Secrétaire du Groupe. UN ويتولى فرع ادارة الموارد البشرية توفير خدمات أمين الفريق.
    M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق.
    M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق.
    M. Peter Kolarov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وتولى السيد بيتر كولاروف، موظف الشؤون السياسية بإدارة شؤون نزع السلاح، فرع جنيف، مهام أمين الفريق.
    Il est Secrétaire du Groupe de travail des ONG sur l'Éducation pour tous. UN وهو أمين الفريق العامل للمنظمات غير الحكومية المعني بتوفير التعليم للجميع.
    À la même séance, le Secrétaire du Groupe de travail a fait une déclaration sur les incidences sur le budget-programme du projet de décision. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين الفريق العامل ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قراره.
    Un fonctionnaire du Service de la gestion des ressources humaines fait office de Secrétaire du Groupe. UN يتولّى فرع إدارة الموارد البشرية، توفير خدمات أمين الفريق.
    À la même séance, le Secrétaire du Groupe de travail a fait une déclaration sur les incidences sur le budget-programme du projet de décision. UN 11 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى أمين الفريق العامل ببيان عن الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع قراره.
    M. Timur Alasaniya, du Centre pour les affaires de désarmement (Département des affaires politiques), a exercé les fonctions de Secrétaire du Groupe de travail. UN وعمل السيد تيمور ألازانيا، من مركز شؤون نزع السلاح بإدارة الشؤون السياسية، أمينا للفريق العامل.
    Exerce les fonctions de Secrétaire du Groupe de travail sur la détention arbitraire. UN يعمل بوصفه أمينا للفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي.
    Mme Renate Christ, Secrétaire du Groupe d'experts intergouvernemental sur l'évolution du climat (GIEC), a brièvement exposé les récentes activités du Groupe. UN 23 - وقدمت السيدة رينت كرايست، أمينة الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، عرضاً موجزاً للأنشطة الأخيرة التي قام بها الفريق.
    Mme Linda King, Directrice par intérim de la Division pour la promotion de l'éducation de base de l'UNESCO et M. Kishore Singh, Secrétaire du Groupe conjoint d'experts et en poste à la même Division, ont donné des informations et des explications au cours du débat. UN وقدّمت السيدة ليندا كينغ، المديرة بالوكالة لشعبة التعليم الأساسي باليونسكو، والسيد كيشور سينغ، أمين فريق الخبراء المشترك، معلومات وتوضيحات في أثناء المناقشات.
    M. Vladimir Bogomolov, spécialiste des questions politiques au Service de Genève du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe. UN وتولى أمانة الفريق السيد فلاديمير بوغومولوف، مسؤول الشؤون السياسية في فرع جنيف بإدارة شؤون نزع السلاح.
    38. Prend note du paragraphe VI.8 du rapport du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires15 et décide de ne pas supprimer un poste P-4 de Secrétaire du Groupe consultatif au titre du sous-programme 4; UN 38 - تحيط علما بالفقرة سادسا-8 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(15)، وتقرر عدم إلغاء وظيفة كاتب للفريق الاستشاري برتبة ف-4 في إطار البرنامج الفرعي 4؛
    Il exprime son appréciation à Mme Agnès Marcaillou, spécialiste des questions politiques (hors classe), du Département des affaires de désarmement, qui a assumé la fonction de Secrétaire du Groupe, à M. Xiaoyu Wang, spécialiste des questions politiques, du Département des affaires de désarmement, et au consultant, le Dr. Herbert Wulf, Directeur du Centre international de Bonn pour la conversion. UN ويعرب عن تقديره بوجه خاص إلى السيدة آنياس ماركايو، كبيرة موظفي الشؤون السياسية، إدارة شؤون نزع السلاح، التي عملت أمينة للفريق والسيد شيايو وانغ، موظف الشؤون السياسية، إدارة شؤون نزع السلاح، والخبير الاستشاري الدكتور هاربت وولف، مدير مركز بون الدولي لتحويل الصناعات العسكرية إلى صناعات مدنية.
    M. Michael F. Cassandra, du Département des affaires de désarmement, a fait office de Secrétaire du Groupe de travail. UN وعمل السيد مايكل ف. كاساندرا من إدارة شؤون نزع السلاح كأمين للفريق العامل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد