Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants de la Jordanie au Conseil | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للأردن في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs de la représentante suppléante du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | UN | تقرير الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلة المناوبة للمملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية في مجلس الأمن |
:: Nous appuyons les recommandations du Secrétaire général concernant la nécessité urgente pour l'Organisation de redoubler d'efforts pour : | UN | :: نؤيد توصيات الأمين العام بشأن الحاجة الملحة لقيام الأمم المتحدة ببذل جهود جديدة وشاملة في المجالات التالية: |
Rapport du Secrétaire général concernant la situation en Abkhazie (Géorgie) | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا |
Rapport du Secrétaire général concernant la situation en Abkhazie (Géorgie) | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant de Singapour au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن أوراق اعتماد الممثل المناوب لسنغافورة في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقريـر أعده الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض ممثل المكسيك في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Chili au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لشيلي في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant du Mexique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للمكسيك لدى مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants des Philippines au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثلين المناوبين للفلبين في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant adjoint des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض نائب ممثل الولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du Représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام بشأن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant la situation en Abkhazie (Géorgie) | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا |
Rapport du Secrétaire général concernant la situation en Abkhazie (Géorgie) | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا، جورجيا |
Rapport du Secrétaire général concernant la situation en Abkhazie (Géorgie) | UN | تقرير الأمين العام عن الحالة في أبخازيا بجورجيا |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs des représentants suppléants du Bénin au Conseil de sécurité | UN | تقرير من الأمين العام عن وثائق تفويض الممثلين المناوبين لبنن في مجلس الأمن |
Rapport du Secrétaire général concernant les pouvoirs du représentant suppléant des États-Unis d'Amérique au Conseil de sécurité | UN | تقرير الأمين العام عن وثائق تفويض الممثل المناوب للولايات المتحدة الأمريكية في مجلس الأمن |
Le Comité recommande à l'Assemblée d'approuver la proposition du Secrétaire général concernant les ressources prévues pour les objets de dépense autres que les postes au titre du chapitre 28. | UN | وتوصي اللجنة بالموافقة على اقتراح الأمين العام المتعلق بالموارد غير المتعلقة بالوظائف في إطار الباب 28. معدلات الشغور |
RAPPORT DU Secrétaire général concernant LES POUVOIRS DU | UN | تقرير مقدم من اﻷمين العام بشأن وثائق تفويض |
Le Népal se félicite de l'initiative du Secrétaire général concernant la disposition de forces en attente pour le maintien de la paix. | UN | وترحب نيبال بمبادرة اﻷمين العام المتعلقة بوضع ترتيبات احتياطية لحفظ السلام. |
Le mémorandum du Secrétaire général concernant l'élection des juges ad litem du Tribunal international est publié sous la cote A/59/887. | UN | تتضمن الوثيقةA/59/887 مذكرة من الأمين العام تتعلق بانتخاب القضاة المخصصين للمحكمة الدولية. |
Nous prenons note des propositions du Secrétaire général concernant les cycles de programmation, de planification et de budgétisation. | UN | لقد أخذ وفدي علما بالمقترحات الواردة في تقارير الأمين العام حول دورة الميزانية والتخطيط والتقييم. |
Nous encourageons tous les États Membres à soumettre leurs observations sur le rapport du Secrétaire général concernant cette question. | UN | ونشجع جميع الدول الأعضاء على تقديم تعليقاتها على تقرير الأمين العام فيما يتعلق بالمسألة. |
25. Approuve les critères énoncés au paragraphe 70 du rapport du Secrétaire général concernant la stratégie de sortie de la MINURCAT, et souligne en particulier : | UN | 25 - يؤيد النقاط المرجعية المعروضة في الفقرة 70 من تقرير الأمين العام والمتعلقة باستراتيجية انسحاب البعثة، ويشدد خصوصا على ما يلي: |
Au cours de la présente session, nous avons en outre réussi à nous mettre d'accord sur un budget-programme pour le prochain exercice biennal, qui tient également compte des mesures et des propositions du Secrétaire général concernant le programme de réformes de l'ONU. | UN | ولقد اتفقنا أيضا خلال هذه الدورة على الميزانية البرنامجية لفترة السنتين المقبلة، اﻷمر الذي يظهر كذلك التدابير والمقترحات التي تقدم بها اﻷمين العام بشأن برنامج إصلاح اﻷمم المتحدة. |
RAPPORT DU Secrétaire général concernant LES POUVOIRS DU REPRÉSENTANT ADJOINT ET DU REPRÉSENTANT SUPPLÉANT DU BRÉSIL AU CONSEIL DE SÉCURITÉ | UN | تقرير اﻷمين العام عن وثائق تفويض نائب ممثل البرازيل وممثلها المناوب في مجلس اﻷمن |
RAPPORT DU Secrétaire général concernant LA SITUATION EN ABKHAZIE (GÉORGIE) | UN | تقرير اﻷمين العام بشأن الحالة في أبخازيا، جورجيا |
Nous apprécions particulièrement la franchise du rapport du Secrétaire général concernant l'application de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies. | UN | ونقدر على وجــــه الخصوص الصراحة التي يتسم بها تقرير الأمين العام فيما يتصل بتنفيذ إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية. |