4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la présente résolution à sa soixante et unième session. | UN | تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
72. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'emploi d'anciens fonctionnaires à la retraite et d'élaborer des critères précis applicables à l'emploi de retraités; | UN | 72 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين تقريرا عن الاستعانة بالمتقاعدين من الموظفين السابقين، وأن يضع معايير واضحة لتوظيف المتقاعدين؛ |
46. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution; | UN | " 46 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question à sa cinquante-deuxième session. | UN | ورجت اللجنة أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريراً عن هذه المسألة في دورتها الثانية والخمسين. |
8. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa quarante-neuvième session, sur l'application de la présente résolution. | UN | ٨ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la question, à sa cinquante-deuxième session, en tenant compte des renseignements fournis par les Etats; | UN | ٤- ترجو من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة في دورتها الثانية والخمسين تقريرا بشأن هذا الموضوع، آخذا في اعتباره المعلومات المقدمة من الدول؛ |
A prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport de synthèse sur les travaux des commissions techniques en 2006. | UN | وطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس الاقتصادي والاجتماعي تقريرا موحدا عن عمل اللجان الفنية في عام 2006. |
48. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution; | UN | 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
5. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la présente résolution à sa soixantième session. | UN | 5 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
38. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa cinquante-neuvième session, sur l'application de la présente résolution ; | UN | 38 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application de la présente résolution à sa soixante et unième session. | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الحادية والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
48. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixantième session, sur l'application de la présente résolution ; | UN | 48 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les produits de base à sa soixante-quatrième session; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن السلع الأساسية؛ |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les produits de base à sa soixante-quatrième session; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن السلع الأساسية؛ |
4. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les produits de base à sa soixante-quatrième session ; | UN | 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا عن السلع الأساسية؛ |
6. Prie également le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à sa soixante-cinquième session, sur l'application de la présente résolution. > > | UN | " 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار " . |
6. Prie également le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à ses soixante-dixième et soixante-quinzième sessions, sur l'application de la présente résolution. | UN | 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرين في دورتيها السبعين والخامسة والسبعين عن تنفيذ هذا القرار. |
6. Prie également le Secrétaire général de lui présenter un rapport, à ses soixante-dixième et soixante-quinzième sessions, sur l'application de la présente résolution. | UN | 6 - تطلب أيضا إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة تقريرين في دورتيها السبعين والخامسة والسبعين عن تنفيذ هذا القرار. |
Elle réaffirme son plein appui à la mise en œuvre du Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique et prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'application du présent projet de résolution. Nous formons l'espoir que l'Assemblée générale adoptera par consensus ce projet de résolution dans son intégralité. | UN | ويؤكد مشروع القرار من جديد أيضا دعم الجمعية العامة الكامل لتنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، وطلبها إلى الأمين العام أن يقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الرابعة والستين تقريرا شاملا عن تنفيذ هذا القرار، الذي نثق بأن الجمعية العامة ستعتمده بتوافق الآراء الكامل. |
Elle a également prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur les activités menées et les informations reçues en application de cette résolution. | UN | وطلبت أيضا إلى اﻷمين العام أن يقدم إليها تقريرا عن اﻷنشطة المنفذة وعن المعلومات الواردة عملاً بهذا القرار. |
5. Prie le Secrétaire général de lui présenter un rapport, lors de sa quarante-neuvième session, sur l'application de la présente résolution; | UN | ٥ - تطلب الى اﻷمين العام أن يقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة واﻷربعين تقريرا عن تنفيذ هذا القرار؛ |
3. La Sous-Commission a également demandé au Secrétaire général de lui présenter un rapport sur l'état de la mise en oeuvre du Programme d'action à sa quarante-huitième session, ainsi qu'à la Commission, à sa cinquante-troisième session. | UN | ٣- ورجت اللجنة الفرعية أيضاً من اﻷمين العام أن يقدم إلى اللجنة الفرعية في دورتها الثامنة واﻷربعين وإلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثالثة والخمسين تقريراً عن حالة تنفيذ برنامج العمل. |
Rappelant sa décision 2010/240 du 21 juillet 2010, dans laquelle il a prié le Secrétaire général de lui présenter un rapport sur la gestion de l'information géospatiale à l'échelle mondiale à sa session de fond de 2011, | UN | إذ يشير إلى مقرره 2010/240 المؤرخ 21 تموز/يوليه 2010 الذي طلب فيه إلى الأمين العام أن يقدم إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2011 تقريرا عن إدارة المعلومات الجغرافية على الصعيد العالمي، |