section consultative du droit pénal et des questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative du droit pénal et des questions | UN | القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
Il a donc été décidé de créer une nouvelle Section des services juridiques pour remplacer la section consultative spéciale. | UN | ونتيجة لهذه الاحتياجات، أنشئ قسم جديد للخدمات القانونية ليحل محل القسم الاستشاري الخاص. |
Réaffectation de 1 emploi de temporaire de spécialiste de la réforme du secteur de la sécurité de la section consultative pour les questions judiciaires | UN | إعادة انتداب وظيفة مؤقتة واحدة لموظف لشؤون إصلاح قطاع الأمن من قسم المشورة القضائية |
section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire | UN | القسم الاستشاري لشؤون سيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
section consultative pour l'état de droit, le système judiciaire et l'administration pénitentiaire | UN | القسم الاستشاري لسيادة القانون والنظام القضائي والسجون |
section consultative du droit pénal et des questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative sur le droit pénal et les questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative sur le droit pénal et les questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative du droit pénal et des questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
Au sein du Département, cette responsabilité est assumée par la section consultative du droit pénal et des questions judiciaires. | UN | وقد عُهد بهذه المسؤولية إلى القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية التابع لإدارة عمليات حفظ السلام. |
section consultative du droit pénal et des questions judiciaires | UN | القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية |
section consultative pour les questions pénitentiaires | UN | القسم الاستشاري لشؤون الإصلاحيات |
Nombre de ces activités ont été entreprises en collaboration avec la section consultative de la MINUSS pour les questions de justice militaire qui dialogue avec l'APLS pour garantir le respect de l'état de droit et des droits de l'homme. | UN | وقُدم العديد من هذه الأنشطة بالتعاون مع القسم الاستشاري لشؤون القضاء العسكري التابع لبعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان، الذي يتعاون مع الجيش الشعبي على ضمان احترام سيادة القانون وحقوق الإنسان. |
Les principales attributions de la section consultative du droit pénal et des questions judiciaires sont les suivantes : | UN | 8-16 يضطلع القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية بالمهام الأساسية التالية: |
section consultative du droit pénal | UN | القسم الاستشاري المعني بالقانون الجنائي |
La section consultative du droit pénal et des questions judiciaires est actuellement dirigée par un administrateur de la classe P-5. | UN | 151 - يرأس القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية ويديره حاليا رئيس من الرتبة ف-5. |
Le Chef de la section consultative du droit pénal et des questions judiciaires relève du Sous-Secrétaire général à l'état de droit et aux institutions chargées de la sécurité. | UN | يرأس القسم الاستشاري للقانون الجنائي والشؤون القضائية رئيس يكون مسؤولا أمام الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية |
1985-1986 : Direction générale de la coopération internationale, section consultative sur les politiques et procédures pour la coopération bilatérale (conseiller politique principal) | UN | 1985-1986: مستشار أقدم للسياسات في القسم الاستشاري المعني بالسياسات والإجراءات التابع للإدارة العامة للتعاون الدولي |
Réaffectation de 1 emploi de temporaire d'administrateur de programmes adjoint à la section consultative pour les questions judiciaires | UN | إعادة انتداب وظيفة مؤقتة واحدة لموظف برامج معاون إلى قسم المشورة القضائية |