section pertinente du rapport du Comité des politiques de développement sur les travaux de sa deuxième session | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية |
Documentation : section pertinente du rapport du Conseil économique et social : Supplément No 3 (A/50/3). | UN | الوثيقة: الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الملحق رقم ٣ (A/50/3). |
La section pertinente du rapport porte en majeure partie sur des enquêtes lancées en 2006 à la suite d'allégations d'exploitation ou d'abus sexuels, pour lesquelles le rapport final n'a été établi qu'en 2007. | UN | ويشير الفرع ذو الصلة من التقرير أساسا للتحقيقات في حالات الاستغلال والاعتداء الجنسيين، التي بدأت في عام 2006، والتي لم تصدر بشأنها مع هذا تقارير نهائية حتى عام 2007. |
Le Conseil sera saisi de la section pertinente du rapport de la Commission sur les travaux de sa cinquante-huitième session. | UN | وسيُعرض على المجلس الجزء ذو الصلة من تقرير لجنة حقوق الإنسان عن دورتها الثامنة والخمسين. |
section pertinente de la Décision 42/110 de la Commission de statistique de l'ONU | UN | الجزء ذو الصلة من مقرر اللجنة الإحصائية 42/110 |
Cette question est abordée plus en détail dans la section pertinente du présent rapport. | UN | وتواصل مناقشة هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social : Supplément No 3 (A/55/3/Rev.1) | UN | الأجزاء ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الملحق رقم 3 (A/55/3/Rev.1) |
section pertinente du rapport du Comité des politiques du développement sur les travaux de sa deuxième session (résolution 1999/67 du Conseil) | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير لجنة السياسات الإنمائية عن دورتها الثانية (قرار المجلس 1999/67) |
Documentation : section pertinente du rapport du Conseil économique et social, Supplément No 3 (A/53/3). | UN | الوثيقة: الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، الملحق رقم ٣ )A/53/3(. |
a) section pertinente du rapport du Conseil économique et social : Supplément No 3 (A/52/3/Rev.1); | UN | )أ( الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الملحق رقم ٣، A/52/3/Rev.1؛ |
1) Rapport du Conseil économique et social (section pertinente) | UN | )١( تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي )الفرع ذو الصلة( |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social pour 2003 | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2003 () |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social pour 2002 | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام 2002 () |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social sur les travaux de l'Instance internationale sur les forêts à sa troisième session (Suppl. No 3) | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن أعمال منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دورته الثالثة (الملحق رقم 3) |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social (y compris le programme et les recommandations finales concernant le onzième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale (Suppl. No 3) | UN | الفرع ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بما في ذلك البرنامج والتوصيات النهائية لمؤتمر الأمم المتحدة الحادي عشر لمنع الجريمة والعدالة الجنائية (الملحق رقم 3) |
La section pertinente de la loi relative à la santé publique est fondée sur l'hypothèse que la stérilisation est réversible, alors que les directives de l'OMS soulignent que les consultations organisées avant l'intervention devraient également traiter de son irréversibilité. | UN | ويرتكز الجزء ذو الصلة من قانون الصحة العامة على قابلية التعقيم لأن يُعكَس، بينما تؤكد المبادئ التوجيهية لمنظمة الصحة العالمية أن النصح الذي يجري تقديمه قبل هذه العملية ينبغي أن يغطي عدم إمكانية عكسها. |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social : Supplément No 3 (A/57/3/Rev.1) | UN | الجزء ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي: الملحق رقم 3 (A/57/3/Rev.1) |
section pertinente du rapport du Conseil économique et social sur les travaux de l'Instance internationale sur les forêts à sa deuxième session (Suppl. No 3) | UN | الجزء ذو الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي المتعلق بعمل منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات (الملحق رقم 3) |
On trouvera dans la section pertinente du présent rapport un résumé des constatations les plus intéressantes présentées dans les rapports d'audit interne. | UN | يرد في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير موجز للنتائج الهامة الناشئة عن تقارير المراجعة الداخلية للحسابات. |
Cette question est abordée plus loin dans la section pertinente du présent rapport. | UN | ويجرى بحث هذه المسألة في الفرع ذي الصلة من هذا التقرير. |
Le Président du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires présente la section pertinente du rapport de ce comité (A/56/887). | UN | وعرض رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية الأجزاء ذات الصلة من تقرير تلك اللجنة (A/56/887). |
La première phrase de la section pertinente n'est rien d'autre qu'un aveu de la réalité. | UN | إن الجملة الأولى في القسم ذي الصلة من التقرير ليست سوى اعتذار عن التسليم بالواقع. |