La section X de la loi X de 2000 déclare : | UN | الجزء العاشر من القانون العاشر لعام 2000، ينص على ما يلي: |
1. Réaffirme les dispositions de la section X de sa résolution 53/221, et rappelle sa résolution 55/69; | UN | 1 - تعيد تأكيد أحكام الجزء العاشر من قرارها 53/221؛ وتشير إلى قرارها 55/69؛ |
La section X contient les observations finales, les conclusions et recommandations, ainsi qu'un aperçu des questions qui devront être examinées dans le rapport final du Rapporteur spécial. | UN | ويتضمن الجزء العاشر ملاحظات واستنتاجات وتوصيات ختامية، بما في ذلك المسائل التي ستُناقش في التقرير النهائي للمقررة الخاصة. |
A la section X de son rapport, le Secrétaire général se déclare de nouveau préoccupé par les problèmes de sécurité rencontrés par ONUSOM II, qui empêchent celle-ci de s'acquitter intégralement de son mandat. | UN | ويؤكد اﻷمين العام في الفصل العاشر من تقريره قلقه إزاء المسائل اﻷمنية المتصلة بعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال والتي تحول دون انجاز ولاية العملية بصورة كاملة. |
Décision prise en application du paragraphe 2 de la section X | UN | قرار بشأن بلغاريا بموجب الفقرة 2 من الفرع العاشر |
Des éléments de décision figurent à la section X du rapport. | UN | ترد عناصر مقرر في الفرع عاشراً من هذا التقرير. |
Rappelant le paragraphe 3 de la section X de sa résolution 49/233 A, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ٣ من الجزء عاشرا من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف، |
Rappelant le paragraphe 3 de la section X de sa résolution 49/233 A, | UN | إذ تشير إلى الفقرة ٣ من الجزء العاشر من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف، |
Dans la section X de la résolution 67/132 B, concernant les îles Turques et Caïques, l'Assemblée générale : | UN | ويرد في الجزء العاشر من القرار 67/132 باء، بشأن جزر تركس وكايكوس، ما يلي: |
Réitère la demande qu'elle a faite au paragraphe 8 de la section X de sa résolution 61/244 | UN | تكرر طلبها الوارد في الفقرة 8 من الجزء العاشر من قرارها 61/244 |
Rappelant les paragraphes 5 et 6 de la section X de sa résolution 59/266, | UN | إذ تشير إلى الفقرتين 5 و 6 من الجزء العاشر من قرارها 59/266، |
13. Rappelle la section X de sa résolution 59/266; | UN | 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛ |
Aux paragraphes 2 à 5 de la section X de sa résolution 59/276, l'Assemblée générale a : | UN | أولا - مقدمة 1 - في الفقرات 2 إلى 5 من الجزء العاشر من منطوق القرار 59/276: |
13. Rappelle la section X de sa résolution 59/266 ; | UN | 13 - تشير إلى الجزء العاشر من قرارها 59/266؛ |
Rappelant les paragraphes 5 et 6 de la section X de sa résolution 59/266, en date du 23 décembre 2004, | UN | إذ تشير إلى الفقرتين 5 و 6 من الجزء العاشر من قرارها 59/266، |
Conformément à la section X du Document de Vienne, l'Ukraine développe sa coopération bilatérale en ce sens avec les pays voisins. | UN | وتعمل أوكرانيا، بموجب الفصل العاشر من الوثيقة، على تعزيز التعاون الثنائي في مجال تدابير بناء الثقة والأمن مع الدول المجاورة. |
Un montant additionnel de 1,8 milliard de dollars a été audité, qui concernait des projets d'exécution nationale et des projets exécutés par des organisations non gouvernementales (voir la section X ci-dessous). | UN | وغطت مراجعات حسابات المشاريع التي نفذتها المنظمات غير الحكومية و/أو الحكومات الوطنية (انظر الفصل العاشر) نفقات إضافية قدرها 1.8 بليون دولار. |
À la demande de la Partie concernée, l'admissibilité peut être rétablie conformément à la procédure visée au paragraphe 2 de la section X. | UN | ويمكن، بناء على طلب الطرف المعني، أن تعاد إليه الأهلية وفقاً للإجراء المنصوص عليه في الفقرة 2 من الفرع العاشر. |
De même, les Philippines se félicitent des progrès réalisés dans la biodiversité marine, comme l'indique la section X du projet de résolution. | UN | وترحب الفلبين كذلك بالتطورات في مجال التنوع البيولوجي البحري التي ترد في الفرع عاشراً من مشروع القرار. |
Le rapport du Secrétaire général était présenté conformément au désir de l’Assemblée générale qui avait demandé, à la section X de sa résolution 49/233 A de nouvelles précisions sur ce que recouvraient les fonctions envisagées. | UN | وقد قدم تقرير اﻷمين العام وفقا لطلب الجمعية العامة زيادة توضيح للمفاهيم الواردة في الجزء عاشرا من قرارها ٤٩/٢٣٣ ألف. |
Le texte provisoire des décisions est reproduit à la section X du présent document. | UN | أما النصوص المؤقتة للمقررات فسترد في الفرع عاشرا من هذه الوثيقة. |