ويكيبيديا

    "seizième session de la conférence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الدورة السادسة عشرة لمؤتمر
        
    • السادس عشر
        
    • دورته السادسة عشرة
        
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Projet de protocole à la Convention établi par le Gouvernement grenadien pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Ma délégation pense que, grâce à ce dynamisme dont il ne se départit pas, nous aboutirons à un accord à la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, à Cancún. UN ويرى وفد بلدي أن تلك الريادة المستمرة سوف تؤدي إلى اتفاق في المؤتمر السادس عشر لأطراف اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، الذي سيعقد في كانكون.
    Les négociations doivent être globales, multinationales et transparentes et aboutir à un accord juridiquement contraignant à la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques. UN ويجب إجراء المفاوضات بطريقة شاملة وتعددية وشفافة، وينبغي أن تفضي إلى التوصل إلى اتفاق ملزم قانونا في المؤتمر السادس عشر.
    A. Adoption du rapport de la seizième session de la Conférence des Parties 95 21 UN ألف - اعتماد تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السادسة عشرة 95 26
    Présenter ces résultats et produits en marge de la seizième session de la Conférence des Parties UN تقديم تلك النواتج والحصائل في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في إطار نشاط جانبي
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Parties à la Convention, États dotés du statut d'observateur et organismes des Nations Unies qui ont participé à la seizième session de la Conférence des Parties UN أطراف الاتفاقية، والدول المراقبة، ومنظمات الأمم المتحدة التي حضرت الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. Note du secrétariat UN بروتوكول مقترح للاتفاقية مقدم من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف، مذكرة مقدمة من الأمانة
    Proposition de protocole à la Convention, établie par la Grenade pour adoption à la seizième session de la Conférence des Parties. UN بروتوكول مقترح للاتفاقية من غرينادا لاعتماده في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف.
    Même s'il est impossible d'arriver à un tel accord à la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, la Conférence de Cancún pourrait être une étape importante. UN وفي حين أنه لن يتسنى التوصل إلى هذا الاتفاق في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، فقد يُشكل مؤتمر كانكون معلما هاما في هذا السبيل.
    Aucun effort ne devrait être épargné pour poser, à la seizième session de la Conférence des Parties à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques, les bases générales d'un accord solide, fiable et probant. UN وينبغي بذل كل جهد لوضع لبنات البناء الرئيسية لاتفاق قوي، ويعوَّل عليه وله أهميته في الدورة السادسة عشرة لمؤتمر الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ في كانكون.
    1. Prend note des deux résolutions adoptées par la seizième session de la Conférence des ministres africains de l'industrie, qui figurent aux annexes I et II de la présente résolution; UN " وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن،
    Prenant également note des deux résolutions adoptées sur ce sujet par la seizième session de la Conférence des ministres africains de l'industrie, qui figurent aux annexes I et II de la présente résolution, UN وإذ يحيط علما كذلك بالقرارين اللذين اعتمدهما الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين في هذا الشأن، على النحو الوارد في المرفقين الأول والثاني لهذا القرار،
    13. L'Égypte accueille favorablement la résolution sur l'Initiative pour le renforcement des capacités productives de l'Afrique adoptée à la seizième session de la Conférence des ministres africains de l'industrie (CAMI), dans laquelle un appel est lancé aux donateurs pour qu'ils soutiennent l'investissement. UN 13- وقال ان مصر ترحب بالقرار الخاص بمبادرة القدرات الانتاجية الأفريقية الذي اعتمد في الاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين والذي يدعو إلى دعم استثماري من الجهات المانحة.
    8. Les objectifs globaux de l'Initiative figurent dans le rapport principal de la seizième session de la Conférence des ministres africains de l'industrie; UN " 8- بأن الأهداف العامة للمبادرة ترد في التقرير الرئيسي للاجتماع السادس عشر لمؤتمر وزراء الصناعة الأفريقيين (كامي)،
    La Présidente sortante a félicité Mme Espinosa pour son élection et lui a souhaité du succès dans la conduite des travaux de la seizième session de la Conférence. UN وهنأت الرئيسة المنتهية ولايتها السيدة إسبينوزا على انتخابها وأعرب عن تمنياتها لها بالنجاح في إدارة أعمال مؤتمر الأطراف في دورته السادسة عشرة.
    Projet de rapport de la seizième session de la Conférence des Parties UN مشروع تقرير مؤتمر الأطراف عن دورته السادسة عشرة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد