ويكيبيديا

    "selon l'ordre dans" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • حسب الترتيب
        
    • حسب ترتيب
        
    On trouvera ci-après des renseignements sur les huit recommandations indiquées comme étant en cours d'application, selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN وترد أدناه معلومات عن التوصيات الثماني المشار إليها بوصفها قيد التنفيذ، حسب الترتيب الذي وردت به.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ ـ يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات اﻷصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    Je crois également comprendre que la présentation des propositions au titre de ce point de l'ordre du jour, le cas échéant, se fera selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées conformément, entre autres dispositions, aux articles 78, 90 et 91 du règlement intérieur de l'Assemblée générale. UN وأفهم أيضا أن تقديم المقترحات في إطار هذا البند من جدول اﻷعمال، إذا ما جرى وفي الوقت الذي يجري فيه، سيكون حسب الترتيب الذي قدمت فيه، وذلك، من جملة أمور أخرى، وفقا للمواد ٧٨، ٩٠ و ٩١ من النظام الداخلي للجمعية العامة.
    Elle a également décidé que la demande serait examinée en séance plénière lorsque viendrait son tour, les demandes étant examinées selon l'ordre dans lequel elles ont été reçues. UN وقررت اللجنة أيضا أن تعود إلى النظر في الطلب في جلسة عامة حينما يحين موعد النظر في الطلب حسب ترتيب وروده.
    Elle a également décidé que ladite sous-commission serait créée lorsque viendrait le tour de la demande d'être examinée, les demandes étant examinées selon l'ordre dans lequel elles ont été reçues. UN وقررت اللجنة أن تنشئ تلك اللجنة الفرعية حينما يحين موعد النظر في الطلب حسب ترتيب وروده.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ - يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمـت بـــه المقترحـــات اﻷصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ - يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات اﻷصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ - يجري التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمـت بـــه المقترحـــات اﻷصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont mises aux voix selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte foncièrement de la proposition initiale. UN ٢- يجري التصويت على الاقتراحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به الاقتراحات اﻷصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيراً على الاقتراح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصليـــة، ما لم يخرج التنقيح كثيرا عن المقترح الأصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN 2- يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصليـــة، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح الأصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ - يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات اﻷصليـــة، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont examinées selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte considérablement de la proposition initiale. UN ٢ - يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات اﻷصليـــة، ما لم يخرج التنقيح كثيرا على المقترح اﻷصلي.
    2. Les propositions révisées sont mises aux voix selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte substantiellement de la proposition initiale. UN 2- يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيراً عن المقترح الأصلي.
    2. Les propositions révisées sont mises aux voix selon l'ordre dans lequel les propositions initiales ont été présentées, à moins que le texte révisé ne s'écarte substantiellement de la proposition initiale. UN 2- يجرى التصويت على المقترحات المنقحة حسب الترتيب الذي قدمت به المقترحات الأصلية، ما لم يخرج التنقيح كثيراً عن المقترح الأصلي.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر في ما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question a fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN اذا كان اقتراحان أو أكثر يتعلقان بالمسألة ذاتها، يصوت المؤتمر على الاقتراحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Commission, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN إذا كان مقترحان أو أكثر يتصلان بنفس المسألة، صوتت اللجنة على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم تقرر غير ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été présentées. UN إذا قُدم مقترحان أو أكثر فيما يتعلق بمسألة واحدة، يصوت المؤتمر على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.
    Si la même question fait l'objet de deux ou plusieurs propositions, la Conférence des Parties, à moins qu'elle n'en décide autrement, vote sur ces propositions selon l'ordre dans lequel elles ont été soumises. UN إذا تعلق مقترحان أو أكثر بمسألة واحدة، يصوت مؤتمر الأطراف على المقترحات حسب ترتيب تقديمها، ما لم يقرر خلاف ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد