Compte tenu de la rotation des fonctions selon le principe de la répartition régionale, les membres du Bureau du Conseil et leurs groupes régionaux respectifs sont les suivants: | UN | وفي ضوء التناوب على المناصب على أساس التوزيع الإقليمي لأعضاء مكتب الدورة السابعة والخمسين للجنة، سيكون أعضاء المجلس ومجموعاتهم الإقليمية على النحو التالي: |
Compte tenu de la rotation des postes selon le principe de la répartition régionale, la composition du bureau à la quarantième session sera la suivante : président, Amérique latine et Caraïbes; premier vice-président, Afrique; deuxième vice-président, Asie; troisième vice-président, Europe de l’Est; rapporteur, Europe de l’Ouest et autres États. | UN | وبالنظر الى تناوب المناصب على أساس التوزيع الاقليمي ، فان أعضاء المكتب ابّان الدورة اﻷربعين سوف يختارون من المجموعات الاقليمية التالية : الرئيس - أمريكا اللاتينية والكاريبي ؛ النائب اﻷول للرئيس - افريقيا ؛ النائب الثاني للرئيس - آسيا ؛ النائب الثالث للرئيس - أوروبا الشرقية ؛ المقرر - أوروبا الغربية ودول أخرى . |
Compte tenu de la rotation des postes selon le principe de la répartition régionale, la composition du bureau de la quarante et unième session sera la suivante : Président, Afrique; premier Vice-Président : Asie; deuxième Vice-Président : Europe orientale; troisième Vice-Président : Europe; Rapporteur : Amérique latine et Caraïbes. | UN | ونظرا لتناوب المناصب على أساس التوزيع الجغرافي ، سيكون أعضاء مكتب الدورة الحادية واﻷربعين من المجموعات الاقليمية التالية : الرئيس من افريقيا ؛ والنائب اﻷول للرئيس من آسيا ؛ والنائب الثاني للرئيس من أوروبا الشرقية ؛ والنائب الثالث للرئيس من أوروبا ؛ والمقرر من أمريكا اللاتينية والكاريبي . |