"semestre" - قاموس فرنسي عربي

    ويكيبيديا

    "semestre" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفصل
        
    • النصف
        
    • الأشهر الستة
        
    • الستة أشهر
        
    • فصل دراسي
        
    • الشهور الستة
        
    • من عام
        
    • الترم
        
    • نصف سنة
        
    • نصف السنة
        
    • يونيه
        
    • نصف سنوي
        
    • الربع
        
    • ترم
        
    • لفصل
        
    Je sais qu'ils retiennent les notes du semestre parce qu'il savent qu'on a triché. Open Subtitles علامات الفصل لأنهم . يعلمون أننا كنا نغش . سيخرج الأمر
    50 roulettes du pied droit, puis 50 roulettes du pied gauche, et enfin, vous pouvez jouer une fois par semestre. Open Subtitles 50 تمريناً بالساق اليمنى ثم 50 تمريناً بالساق اليسرى وأخيراً، يمكنكم أن تلعبوا مرة في الفصل
    Le Sri Lanka et le Pakistan pourraient également enregistrer un certain retard au second semestre 2011, toujours pour les mêmes raisons. CEI UN ومن الممكن أيضا أن تواجه باكستان وسري لانكا بعض التأخير في النصف الثاني من عام 2011 لنفس السبب.
    Le gouvernement a déclaré vouloir soumettre au Parlement le projet de loi sur l'adhésion au deuxième semestre de 2012. UN وأفادت الحكومة بأنها تعتزم أن تقدم إلى البرلمان مشروع قانون الانضمام في النصف الثاني من عام 2012.
    Le volume des diamants et du rutile exportés au premier semestre de 2009 a baissé par rapport à 2007. UN وتراجعت كميات الماس والروتيل المصدرة خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2009 مقارنة بعام 2007.
    Les ressources additionnelles nécessaires seront mobilisées au dernier semestre de l'exercice biennal. UN وسيجري جمع الموارد اللازمة خلال الستة أشهر الأخيرة من فترة السنتين.
    et ce sera le cas. Décide que ce semestre sera génial, Open Subtitles وستكون كذلك قرّرُ بأن هذا سَيصْبَحُ فصل دراسي رائع،
    Certains élèves ne m'ont pas regardé de tout le semestre. Open Subtitles بعض التلاميذ لم ينظروا لي طوال الفصل الدراسي
    Je crois que c'est trop tard pour ce semestre, mais vous pouvez faire une demande de financement pour le prochain semestre. Open Subtitles حسناً، أعتقد أن الفصل الدراسي قد إنتهى تقريباً ولكن يمكنك وضعه في الطلب للتمويل الفصل الدراسي المقبل
    Vous avez décidé de vous inscrire au prochain semestre finalement ? Open Subtitles هل قررت أن تسجلي في الفصل التالي في النهاية؟
    Oui, euh, j'ai en quelque sorte abandonné la fin du semestre. Open Subtitles نعم، حسنا ً، قررت التغيب حتى نهاية الفصل الدراسي.
    Le nouveau semestre commence la semaine prochaine. Ma vie est ici. Open Subtitles الفصل الدراسي الجديد سيبدأ الأسبوع المقبل حياتي هي هنا
    Ces projets se poursuivront au cours du premier semestre de 2013. UN وسيستمر هذان المشروعان خلال النصف الأول من عام 2013.
    Au second semestre 2012, le FNUAP a procédé, pour tous les bureaux de pays, à de nouveaux rapprochements concernant les avances de fonctionnement. UN وخلال النصف الثاني من عام 2012، أجرى الصندوق عملية جديدة لمطابقة سلف الأموال التشغيلية في جميع المكاتب القطرية.
    La situation devrait encore s'améliorer pendant le deuxième semestre de 2012 et en 2013. UN ويتوقع مزيد من الانخفاض في النصف الثاني من عام 2012 وفي عام 2013.
    D'après les statistiques du Ministère de la justice, la durée des procédures a diminué environ de moitié au premier semestre de 2009. UN وتشير إحصاءات وزارة العدل إلى تراجع مدة الإجراءات إلى النصف تقريباً خلال الأشهر الستة الأولى من عام 2009.
    Au premier semestre de 2009, le volume mondial du transport par conteneur a diminué de 16 %. UN وفي الأشهر الستة الأولى من عام 2009، تراجع حجم الشحن بالحاويات على الصعيد العالمي بنسبة 16 في المائة.
    En outre, au cours du premier semestre de 2008, 264 tonnes ont été saisies au Nigéria. UN كما أن المضبوطات في نيجيريا بلغت في الأشهر الستة الأولى من عام 2008 زهاء 264 طناً.
    L'augmentation de 50 000 dollars est imputable à l'incidence prévue des nouvelles installations de conférence au cours du deuxième semestre 1995. UN ويعزى النمو البالغ ٠٠٠ ٥٠ دولار الى اﻷثر المتوقع لمرافق المؤتمرات الجديدة خلال الستة أشهر اﻷخيرة من عام ١٩٩٥.
    Il a été viré de trois dortoirs en un semestre. Open Subtitles لقد طُرِدَ مِن ثلاثة مساكنِ في فصل دراسي.
    La présentation des activités qui seront entreprises au cours du second semestre de 2000 est complétée par des prévisions de dépenses. UN أما الأنشطة التي ستنفذ في الشهور الستة الأخيرة من عام 2000 فتقترن بتقدير للنفقات.
    Source: Secrétariat général de l'Office hellénique de la statistique, Recherche des ressources humaines, 2004 et 2e semestre 2008. UN المصدر: الأمانة العامة لهيئة الإحصاءات اليونانية، أبحاث الموارد البشرية للعام 2004 والربع الثاني من عام 2008.
    Comme la fois où t'as dit qu'on avait payé votre facture d'électricité du semestre. Open Subtitles نوعا ما مثلما قلت أننا دفعنا فاتورتكم الكهربائية في الترم السابق
    Deuxièmement, elle aura pris les dispositions voulues pour exiger une commission, perçue normalement chaque trimestre, semestre ou année. UN وسيقوم في الثاني بترتيب تحصيل أتعاب عن الخدمة تفرض عادة كل فصل أو كل نصف سنة أو سنويا.
    Les chiffres du premier semestre donnent à penser que ces objectifs seront atteints pour la fin de l'année. UN وتبعث بيانات نصف السنة اﻷول على الثقة في أن هذه اﻷرقام المستهدفة ستتحقق بحلول نهاية العام.
    Neuf visites de pays sont prévues pour le premier semestre de 1995 et le rapport final sera prêt en juin 1995. UN وسيكون التقرير النهائي متاحا في حزيران/يونيه ١٩٩٥.
    Un programme de premier cycle prévoyant un semestre d'études à l'étranger et portant sur l'étude de la paix et du règlement des conflits a été élaboré; il sera enseigné sur le campus principal à partir de 2004. UN ووُضِع برنامج نصف سنوي بشأن دراسات الصراع والسلام على مستوى الإجازة في الحرم الجامعي الرئيسي في عام 2004.
    Et il apparait que vous avez une augmentation d'abonnements au club de sport au premier semestre. Open Subtitles ويبدو أنكم شهدتم ارتفاعًا في معدل الاشتراك في نادي اللياقة خلال الربع الأول
    Je dois profiter de l'expérience de la fac en un semestre. Open Subtitles والآن يجب أن أضع خبرتي الجامعية بأكملها في ترم واحد
    Je suis pas une expert‎e, je suis allé uniquement pendant un semestre‎, mais‎, ça‎.‎.‎. Open Subtitles أنا لست خبيرة للغاية، لكنني كنت هناك لفصل دراسي، لكن هذه..

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد