Photomasques dans les industries des semi-conducteurs et des écrans à cristaux liquides | UN | أقنعة ضوئية في صناعة أشباه الموصلات وأجهزة العرض البلوري السائلي |
Les matériaux ainsi étudiés sont les métaux, les alliages, les semi-conducteurs et les composites métal/céramique. | UN | والمواد المشمولة بالدراسة هي الفلزات والسبائك وأشباه الموصلات والمكونات الخزفية الفلزية. |
Diodes, transistors et dispositifs semi-conducteurs connexes | UN | دايودات وترانزسترات وما يماثلها من أشباه الموصلات |
L'industrie des semi-conducteurs et ses fournisseurs continuent de chercher des solutions de remplacement pour ces utilisations critiques. | UN | تبين صناعة شبه الموصل على أن الصناعة ومورديها يواصلان البحث عن بدائل لهذه الاستخدامات الحرجة. |
Les masqueurs sont une partie essentielle du procédé de photolithographie dans la fabrication des semi-conducteurs et des écrans à cristaux liquides. | UN | إن الأقنعة الضوئية هي جزء ضروري للعملية الليثوغرافية الضوئية لإنتاج شبه الموصل وشاشة عرض بالبلورات السائلة. |
1. Détecteurs semi-conducteurs < < qualifiés pour l'usage spatial > > , comme suit : | UN | 1 - الكواشف الجوامدية " المهيأة للاستعمال في الفضاء " الآتي بيانها: |
Le cadmium est aussi employé dans des composants électroniques, tels que les semi-conducteurs, et dans les barres de commande des réacteurs nucléaires. | UN | ويستخدم الكادميوم كذلك كعنصر من عناصر المكونات الإلكترونية مثل الموصلات الثانوية وفي أذرع التحكم داخل المفاعلات الذرية. |
Le cadmium est aussi employé dans des composants électroniques, tels que les semi-conducteurs, et dans les barres de commande des réacteurs nucléaires. | UN | ويستخدم الكادميوم كذلك كعنصر من عناصر المكونات الإلكترونية مثل الموصلات الثانوية وفي أذرع التحكم داخل المفاعلات الذرية. |
Les installations de semi-conducteurs et les fonderies de magnésium, qui ne concernent que certaines Parties seulement, sont ciblées au bas de l'échelle des priorités. | UN | ولم يُعن إلا بعض الأطراف بتصنيع أشباه الموصلات ومسابك المغنيسيوم، ويولى استهدافها أولية ضعيفة. |
Note technique : Cette rubrique ne s'applique pas aux fours conçus pour le traitement des tranches à semi-conducteurs. | UN | لا يشمل هذا البند اﻷفران المصممة لتجهيز رقاقات أشباه الموصلات. |
Photo-imagerie Photorésines et revêtements anti reflets pour semi-conducteurs | UN | الطبقات المقاومة للضوء وغير العاكسة بالنسبة لأشباه الموصلات |
Photomasques dans les industries des semi-conducteurs et des écrans à cristaux liquides | UN | أقنعة ضوئية في صناعات أشباه الموصلات وأجهزة العرض المصنوعة من البلورات السائل |
Photo-imagerie Fermé Photorésines et revêtements anti reflets pour semi-conducteurs | UN | الطلاءات ذات المقاومة الضوئية المضادة للانعكاس لأغراض أشباه الموصلات |
L'industrie des semi-conducteurs emploie 226 000 personnes aux Etats-Unis et 87 000 en Europe. | UN | وتستخدم صناعة شبه الموصل 000 226 عامل في الولايات المتحدة و000 87 عامل في أوروبا. |
c) Calendriers d'élimination prévus par les industries, pour les utilisations critiques et pour les utilisations non critiques dans la fabrication des semi-conducteurs; | UN | جداًول الصناعة للقضاء التدريجي على الاستخدامات المعروفة الحرجة وغير الحرجة في إنتاج شبه الموصل ومعالجته؛ |
c. Autres photocathodes à semi-conducteurs composés III-V; | UN | ج - الأنواع الأخرى من الكاثود الضوئي شبه الموصل المركب طراز III-V؛ |
3. Autres photocathodes semi-conducteurs composés III-V; | UN | 3 - الأنواع الأخرى من الكاثود الضوئي شبه الموصل المركب طراز III-V؛ |
a. Détecteurs semi-conducteurs < < qualifiés pour l'usage spatial > > , présentant toutes les caractéristiques suivantes : | UN | أ - الكواشف الجوامدية " المهيأة للاستعمال في الفضاء " ، والتي يتوافر فيها كل ما يلي: |
Parmi les nouveautés, il y a l'autosurveillance et l'autoréparation, les matériaux intelligents, les matériaux biodégradables, les alliages et les plastiques à grande résistance, et les nouveaux semi-conducteurs. | UN | ومن المواد المستحدثة مواد ذاتية الرصد وذاتية الإصلاح ومواد ذكية وأخرى قابلة للتحلل الإحيائي وسبائك معدنية ولدائن قوية وشبه موصلات جديدة. |
3. Réseaux de < < lasers > > à semi-conducteurs individuels, présentant l'une des caractéristiques suivantes : | UN | 6-ألف-5-ب- 3 الصفائف الفرادية من فرادى وحدات " الليزر " شبه الموصلة التي يتوافر فيها أي مما يلي: |
On utilise du tellure extrêmement pur dans les semi-conducteurs. | UN | ويستخدم التليريوم النقي بدرجة كبير في أشباه النواقل الكهربائية. |
67.3 Tubes à images et imageurs à semi-conducteurs destinés à être utilisés avec les caméras contrôlées au point b) ci-dessus, comme suit : | UN | ٦٧-٣ صمامات اطارية وأجهزة تصوير جوامدية لاستخدامها مع الكاميرات التي تسري عليها الضوابط الواردة في البند الفرعي ٦٧-٢ أعلاه، كما يلي: |
h) Utilisation des techniques spatiales pour obtenir des matériaux semi-conducteurs et leurs applications dans l’industrie électronique, et la production de substances biologiquement actives pour l’industrie pharmaceutique; | UN | )ح( استخدام التكنولوجيات الساتلية لانتاج مواد شبه موصلة واستخدام تلك المواد في صناعة الالكترونيات وانتاج المواد ذات التأثير اﻷحيائي الخاصة بصناعة المواد الصيدلية ؛ |