ويكيبيديا

    "serai au" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • سأكون في
        
    • سَأكُونُ في
        
    • سأكون فى
        
    • أكون فى
        
    • سأكون ب
        
    • سوف اكون في
        
    Peut-être qu'un jour je serai au bon endroit et pourrai vous rendre Ia pareille. Open Subtitles ربما يوماً ما سأكون في المكان الصحيح كي أرد لك المعروف
    Je serai au premier rang, abruti congénital de mes deux ! Open Subtitles لأنني سأكون في مقاعد الخط الأمامي أيها الأغبياء الأوغاد
    Si t'as besoin de moi, je serai au Ritz de San Francisco. Open Subtitles اذا احتجتني سأكون في فندق ريتز سان فرنسيسكو
    Merci de faire savoir où je serai au cas où quelqu'un veut me tuer. Open Subtitles شكراً يُعلنُ أين أنا سَأكُونُ في حالة شخص ما يُريدُ قَتْلي.
    Si tu t'ennuies, je serai au resto mangeant de la vraie nourriture, pas de la mal bouffe. Open Subtitles حَسَناً حَسناً، إذا ضجرت أنا سَأكُونُ في أكل المطعم الأغذية القليلة الفائدة غير المعلَّبة الحقيقية.
    Je serai au bar le reste de la semaine. Open Subtitles سأكون فى البار حتى نهاية الأسبوع
    Dis à ma mère que je serai au manoir si elle a besoin de moi. Open Subtitles أخبري أمّي فحسب أنّني سأكون في البيت إن احتاجت لي
    Je serai au bloc pendant au moins 9 heures. Open Subtitles سأكون في غرفة العمليات للـ9 ساعات القادمة.
    Je serai au rendez-vous avec votre argent. Soyez à l'heure. Open Subtitles سأكون في المكان المُحدد مع مالك، لا تجعلني أنتظر.
    Oh, hé, heu et si d'autres problèmes se pointent, je serai au bureau. Open Subtitles مشاكل أخرى تطرأ ؟ سأكون في مكتبي هذا كل ما خطر لي
    Je serai au bloc pendant au moins 9 heures. Open Subtitles سأكون في غرفة العمليات للـ9 ساعات القادمة.
    Je serai au sous-sol. Appelez-moi pour le dîner. Open Subtitles سأكون في البادروم نادوني عندما يكون العشاء جاهزاً
    Je prends la semaine pour ranger ses affaires, mais je serai au bureau lundi. Open Subtitles أريد أخذ بقية الأسبوع إجازة لتصفية باقي أموره لكني سأكون في المكتب يوم الأثنين
    Je serai au bureau demain si on veut m'envoyer des fleurs. Open Subtitles أنا سَأكُونُ في المكتبِ غداً إذا أي شخص يُريدُ إرْسالي زهورَ.
    Si vous avez besoin de moi, je serai au Plaza. Open Subtitles إذا تَحتاجُني، أنا سَأكُونُ في الميدانِ.
    Dans ce cas, je serai au festival des courts-métrages gays et lesbiens avec des amis. Open Subtitles في تلك الحالةِ، سَأكُونُ في في مهرجان فيلم قصير الشاذِّ غداً مَع بَعض الأصدقاءِ.
    Je serai au "Travel Motel". - Joyeux Noël. - Maman ? Open Subtitles سأكون فى منتجع السفر عيد ميلاد سعيد - أمى ؟
    Cool. Je serai au bureau à 8h00. Open Subtitles جيد، سأكون فى المكتب فى تمام الثامنة
    Si vous êtes là avant je serai au café Open Subtitles إذا جئتى مبكرا سوف أكون فى هذا المطعم هناك
    Et bien, j'espère qu'ils vont être enfermés pour très longtemps. Je serai au premier rang au procès. Open Subtitles حسناً , أتمنى ان يبتعدون لمده طويله جداً سوف اكون في الصف الأمامي للجلسات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد