Agents des services généraux du Greffe du Tribunal international du droit de la mer en 2003 | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة الدولية لقانون البحار في عام 2003 |
Deux postes d'agent des services généraux du budget d'appui technique du FENU seront supprimés. | UN | كما ستلغى وظيفتان من فئة الخدمات العامة في ميزانية الدعم التقني. |
Agents des services généraux du Greffe en 2004 Nombre de postes | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في عام 2004 |
À cet effet, il est proposé de transférer à ce sous-programme 18 postes d'agent des services généraux du sous-programme 3. | UN | ولهذا الغرض، يقترح نقل 18 وظيفة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي 3 إلى هذا البرنامج الفرعي. |
L'augmentation de 112 400 dollars des ressources prévues est due au transfert d'un poste d'agent des services généraux du sous-programme 2 (Administration, logistique et coordination de l'action antimines). | UN | وتعزى زيادة الموارد بمبلغ 400 112 دولار إلى نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من البرنامج الفرعي 2، الإدارة الميدانية والدعم التشغيلي وتنسيق الإجراءات المتعلقة بالألغام إلى البرنامج الفرعي 3. |
Pour renforcer le Centre intégré de formation du personnel des missions, il est proposé de réaffecter deux postes d'agent des services généraux du Bureau du Représentant spécial du Secrétaire général à des postes d'assistant administratif du Centre intégré de formation qui relève du Bureau du Chef des services administratifs. | UN | وفي سبيل تعزيز المركز المتكامل لتدريب البعثة، تقترح البعثة انتداب موظفين من فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب الممثل الخاص للأمين العام إلى المركز المتكامل التابع لمكتب رئيس الخدمات الإدارية للعمل كمساعدين إداريين. |
Les fonctions assumées par les 2 agents des services généraux du sous-programme 7 seraient réparties entre les autres membres du personnel. | UN | وسيعاد توزيع مهام الوظفتين من فئة الخدمات العامة في إطار البرنامج الفرعي 7 على موظفين آخرين. |
L'augmentation de 6 400 dollars résulte de la demande qui a été faite aux agents des services généraux du Bureau de travailler au-delà de leur horaire de travail officiel pendant les sessions de l'Assemblée générale et du Conseil économique et social. | UN | وتعزى الزيادة البالغ مقدارها 400 6 دولار إلى الاحتياجات الإضافية من موظفي فئة الخدمات العامة في المكتب من أجل العمل بعد الساعات المقررة رسميا خلال دورات الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
Un total de 30 administrateurs et de 30 agents des services généraux du Siège ont souhaité bénéficier de ce programme en 1998. | UN | وأعرب 30 موظفاً من الفئة الفنية و30 موظفاً من فئة الخدمات العامة في المقر عن رغبتهم في الاستفادة من البرنامج في عام 1998. |
Agents des services généraux du Greffe en 2015-2016 | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2015-2016 |
Agents des services généraux du Greffe en 2011-2012 Première classe | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2011-2012 |
Agents des services généraux du Greffe en 2011-2012 Nombre de postes | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2011-2012 |
Agents des services généraux du Greffe en 2011-2012 Nombre de postes | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2011-2012 |
Agents des services généraux du Greffe en 2009-2010 Nombre de postes Coûts | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2009-2010 |
Agents des services généraux du Greffe en 2009-2010 Nombre de postes Coûts | UN | موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في الفترة 2009/2010 |
Agents des services généraux du Greffe en 2004 | UN | الثالث - موظفو فئة الخدمات العامة في قلم المحكمة في عام 2004 |
La diminution de 112 400 dollars des ressources prévues résulte du transfert d'un poste d'agent des services généraux du Bureau du Sous-Secrétaire général au sous-programme 3 (Personnel militaire et police civile : avis et planification), ce poste devant normalement revenir à la Division militaire, dont relèvent ses activités. | UN | ويعزى الانخفاض البالغ 400 112 دولار إلى نقل وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة من مكتب الأمين العام المساعد إلى البرناج الفرعي 3، المشورة المتعلقة بالشؤون العسكرية وبالشرطة المدنية والتخطيط، والغرض من ذلك وضع الوظيفة في مكانها المناسب في الشعبة العسكرية، حيث توجد الأنشطة المتعلقة بها. |
Il est proposé d'imputer sur le budget ordinaire trois postes (2 P-5 et un poste d'agent des services généraux) du Bureau des opérations précédemment imputés sur le compte d'appui. | UN | ثانيا - ٢٣ ومن المقترح بالنسبة لمكتب العمليات تحويل ثلاث وظائف )اثنتان من الرتبة ف - ٥ وواحدة من فئة الخدمات العامة( من حساب الدعم إلى الميزانية العادية. |
b Compte tenu du transfert aux Services de conférence, Vienne, de 196 postes (94 postes d'administrateur et 102 postes d'agent des services généraux) du tableau d'effectifs de l'ONU. | UN | )ب( يعكس نقل ٦٩١ وظيفة في خدمات المؤتمرات بفيينا )٤٩ من الفئة الفنية و ٢٠١ من فئة الخدمات العامة( من ملاك موظفي اﻷمم المتحدة. ألف - خدمات المؤتمرات، نيويورك |
En outre, comme le prévoit la politique régissant les affectations en mission, les agents des services généraux du Siège et des bureaux extérieurs qui sont affectés à une mission depuis deux ans ou plus devront revenir à leur lieu d'affectation principal. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وتمشيا مع السياسة المتبعة للانتداب في البعثات، فإنه سيُطلب من موظفي فئة الخدمات العامة من المقر أو من المكاتب خارج المقر، الذين كانوا منتدبين في بعثات لسنتين أو أكثر، أن يكملوا مدة انتدابهم. |
(transfert d'un poste d'agent des services généraux du Bureau de liaison de Tindouf) | UN | الموظفون الوطنيون: زيادة صافية بمقدار وظيفة واحدة (نقل وظيفة واحدة من وظائف فئة الخدمات العامة الوطنية من مكتب الاتصال في تندوف) |
7. Formation des agents des services généraux. En 1996, certains agents des services généraux du siège ont été invités à participer à des cours de recyclage dans des domaines où il était manifestement nécessaire d'améliorer l'efficacité des opérations administratives, financières, logistiques des pratiques liées au personnel et des méthodes de secrétariat. | UN | ٧ - تدريب الموظفين من فئة الخدمات العامة: في عام ١٩٩٦ وجﱢهت الدعوة إلى عدد مختار من الموظفين من فئة الخدمات العامة العاملين في المقر لتجديد معارفهم في المجالات التي تمس فيها الحاجة إلى أداء الواجبات اﻹدارية والمالية والسوقية والسكرتارية والمتصلة بشؤون الموظفين بفعالية أكبر. |
Stage à l'intention des agents des services généraux du Département des affaires politiques | UN | تدريب موظفي الخدمات العامة التابعين لإدارة الشؤون السياسية |