Au cours de la période considérée, le Comité a tenu ses dixième et onzième sessions. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقدت اللجنة دورتيها العاشرة والحادية عشرة. |
Au cours de la période considérée, le Comité s'est réuni à deux reprises, à l'occasion de ses dixième et onzième sessions. | UN | وقد اجتمعت اللجنة مرتين في الفترة التي يشملها التقرير، في دورتيها العاشرة والحادية عشرة. |
Rapports du Comité consultatif du Conseil des droits de l'homme sur ses dixième et onzième sessions | UN | تقريرا اللجنة الاستشارية لمجلس حقوق الإنسان عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة |
Il a été suggéré qu'à ses dixième et onzième sessions, le Forum adresse des recommandations aux États tendant à ce qu'ils adoptent une stratégie d'aménagement forestier prévoyant une mobilisation de ressources à des fins de financement et d'investissement. | UN | وورد اقتراح بأن تُوصَى الدول الأعضاء في الدورتين العاشرة والحادية عشرة للمنتدى بالموافقة على وضع استراتيجية للغابات تشمل حشد الموارد لأغراض التمويل والاستثمار. |
v. Rapports de la Réunion des États parties sur ses dixième et onzième sessions (1999); | UN | ' ٥ ' تقريرا اجتماع الدول اﻷطراف بشأن الدورتين العاشرة والحادية عشرة )١٩٩٩(؛ |
Récapitulatif des besoins de financement créés par les résolutions et décisions prises par le Conseil des droits de l'homme à ses dixième et onzième sessions, | UN | موجز الاحتياجات الناجمة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في جلستيه العاشرة والحادية عشرة، بما فيها الأنشطة الدائمة والأنشطة الجديدة |
Les rapports du Comité sur ses dixième et onzième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingt-quatrième session. | UN | وبناءً على ذلك، سينظر المجلس في دورته الرابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة. |
Les rapports du Comité sur ses dixième et onzième sessions seront donc examinés par le Conseil à sa vingt-quatrième session. | UN | ولذلك، سينظر المجلس في دورته الرابعة والعشرين في تقريري اللجنة عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة. |
Ayant examiné le rapport de l'Organe subsidiaire de mise en oeuvre sur les travaux qu'il a consacrés aux questions administratives et financières à ses dixième et onzième sessions, et pris note des rapports du Secrétaire exécutif sur les sujets connexes, | UN | وقد نظر في تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن عملها بشأن المسائل الإدارية والمالية في دورتيها العاشرة والحادية عشرة، وإذ أحاط علما بالتقارير المقدمة من الأمين التنفيذي بشأن المواضيع ذات الصلة؛ |
Le Conseil examinera les observations générales adoptées par le Comité des droits de l'homme ainsi que les rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses dixième et onzième sessions et sur les travaux de sa douzième session. | UN | سينظر المجلس في الملاحظات العامة التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان وفي تقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة وعن دورتها الثانية عشرة. |
f) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses dixième et onzième sessions (E/1995/22 et Corr.1) Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 2 et rectificatif (E/1995/22 et Corr.1). | UN | )و( تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة ) E/1995/22و Corr.1()٥(؛ |
f) Rapport du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur les travaux de ses dixième et onzième sessions (E/1995/22 et Corr.1) Documents officiels du Conseil économique et social, 1995, Supplément No 2 et rectificatif (E/1995/22 et Corr.1). | UN | )و( تقرير لجنة الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة ) E/1995/22و Corr.1()٥(؛ |
10. Prend acte avec intérêt également des rapports du Comité des droits économiques, sociaux et culturels sur ses dixième et onzième sessions; | UN | ١٠ - تحيط علما مع التقدير أيضا بتقريري اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة؛ |
Le Comité a adopté les rapports sur ses dixième et onzième sessions (CRPD/C/10/2 et CRPD/C/11/2). | UN | 13- اعتمدت اللجنة تقريري دورتيها العاشرة والحادية عشرة (CRPD/C/10/2 وCRPD/C/11/2). |
< < Le Conseil des droits de l'homme prend note des rapports du Comité consultatif sur ses dixième et onzième sessions (A/HRC/AC/10/3 et A/HRC/AC/11/2) et de la recommandation formulée dans la mesure 11/1, paragraphe 4; | UN | " يحيط مجلس حقوق الإنسان علماً بتقريري اللجنة الاستشارية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة (A/HRC/AC/10/3 وA/HRC/AC/11/2) وبالتوصية الواردة في الفقرة 4 من الإجراء 11/1. |
< < Le Conseil des droits de l'homme prend note des rapports du Comité consultatif sur ses dixième et onzième sessions (A/HRC/AC/10/3 et A/HRC/AC/11/2) et de la recommandation formulée dans la mesure 11/1, paragraphe 4. | UN | " يحيط مجلس حقوق الإنسان علماً بتقريري اللجنة الاستشارية عن دورتيها العاشرة والحادية عشرة (A/HRC/AC/10/3 وA/HRC/AC/11/2) وبالتوصية الواردة في الفقرة 4 من الإجراء 11/1. |
67. La Commission se rappellera peut-être qu'à ses dixième et onzième sessions, aucune recommandation n'avait été formulée au sujet du règlement intérieur des congrès des Nations Unies, alors que, conformément à l'article 63 du règlement intérieur des congrès, elle peut faire de telles recommandations. | UN | 67- قد تذكر اللجنة أنها، في دورتيها العاشرة والحادية عشرة، لم تقدم أي توصيات بشأن النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة وفقا للمادة 63 من النظام الداخلي للمؤتمرات(2). |
v. Rapports de la Réunion des États parties sur ses dixième et onzième sessions (1999); | UN | ' ٥ ' تقريرا اجتماع الدول اﻷطراف بشأن الدورتين العاشرة والحادية عشرة )١٩٩٩(؛ |
Par ailleurs, par sa décision 13/COP.9, la Conférence des Parties a adopté provisoirement un ensemble d'indicateurs d'impact dans le but de les affiner et d'élaborer des propositions d'amélioration à soumettre à l'examen de la Conférence des Parties à ses dixième et onzième sessions. | UN | وعلاوة على ذلك، فإن المقرر 13/م أ-9 يعتمد بصورة مؤقتة مجموعة من مؤشرات قياس الأثر بغية صقلها ووضع مقترحات بشأن التحسينات المرجوة من أجل مناقشتها في الدورتين العاشرة والحادية عشرة لمؤتمر الأطراف. |
c) Décider également que le groupe spécial d'experts devra se réunir une fois au cours de la période comprise entre ses dixième et onzième sessions; | UN | (ج) يقرر أيضا أن يجتمع فريق الخبراء المخصص مرة واحدة فترة ما بين الدورتين العاشرة والحادية عشرة للمنتدى؛ |
des droits de l'homme à ses dixième et onzième sessions, en 2009 | UN | التقديرات المنقحة المترتبة على القرار S-9/1 الذي اتخذه مجلس حقوق الإنسان في دورته الاستثنائية التاسعة، وعن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في جلستيه العاشرة والحادية عشرة لعام 2009 |