1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية |
Il a reconnu la détermination dont avait fait preuve l'Équateur au cours de la session plénière en soulignant ses engagements volontaires dans le cadre de l'Examen. | UN | واعترفت البرازيل بالالتزام الذي أبدته إكوادور في الجلسة العامة بتسليطها الضوء على التزاماتها الطوعية في إطار الاستعراض. |
Il a saisi l'occasion pour réaffirmer ses engagements volontaires. | UN | وانتهزت هذه الفرصة لتؤكد من جديد التزاماتها الطوعية. |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
47. Le 23 mars 2006, l'Algérie a présenté ses engagements volontaires à l'appui de sa candidature aux élections du Conseil des droits de l'homme. | UN | 47- قدمت الجزائر، في 23 آذار/مارس 2006، تعهدات طوعية دعماً لترشحها لعضوية مجلس حقوق الإنسان(112). |
La Thaïlande a salué les efforts que Monaco avait réalisés pour donner suite à ses engagements volontaires depuis son premier Examen. | UN | 43-ورحّبت تايلند بالجهود التي بذلتها موناكو في العمل على تنفيذ تعهداتها الطوعية منذ استعراضها الأول. |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
En ce qui concernait la recommandation no 8, le Gouvernement était d'avis que cette recommandation était déjà couverte par ses engagements volontaires visés au paragraphe 60 du rapport du Groupe de travail. | UN | وفيما يتعلق بالتوصية رقم 8، ترى الحكومة أن هذه التوصية مشمولة بالفعل في التزاماتها الطوعية الواردة في الفقرة 60 من تقرير الفريق العامل. |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
1. Vues exprimées par le Soudan sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعرب عنها السودان بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
a) Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | (أ) الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج |
1. Vues exprimées par l'État examiné sur les recommandations et/ou conclusions ainsi que sur ses engagements volontaires et sur le document final | UN | 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن كل من التزاماتها الطوعية والنتائج المتوصل إليها |
64. À la 1re séance, le 1er décembre, le Président a rappelé que l'inscription de ce point avait été proposée par le Kazakhstan pour lui permettre de fournir des renseignements sur ses engagements volontaires en matière de réduction des émissions. | UN | 64- في الجلسة الأولى المعقودة في 1 كانون الأول/ديسمبر، أشار رئيس مؤتمر الأطراف إلى أن كازاخستان قد اقترحت هذا البند بغية تقديم معلومات عن التزاماتها الطوعية فيما يتعلق بخفض الانبعاثات. |
41. La Colombie a salué les progrès faits par l'Équateur dans l'application des recommandations qui lui avaient été adressées à l'issue du premier EPU et dans la mise en œuvre de ses engagements volontaires. | UN | 41- وأشادت كولومبيا بالتقدم الذي أحرزته إكوادور في تنفيذ التوصيات المنبثقة عن الاستعراض الدوري الشامل وفي تنفيذ تعهداتها الطوعية. |