< < Le Conseil de sécurité rappelle ses résolutions et déclarations antérieures sur le Liban. | UN | " يشير مجلس الأمن إلى قراراته وبياناته السابقة بشأن لبنان. |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1507 (2003) du 12 septembre 2003, | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1507 (2003) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2003، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1531 (2004) du 12 mars 2004, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1531 (2004) المؤرخ 12 آذار/مارس 2004، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1507 (2003) du 12 septembre 2003, | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1507 (2003) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2003، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1531 (2004) du 12 mars 2004, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1531 (2004) المؤرخ 12 آذار/مارس 2004، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1560 (2004) du 14 septembre 2004, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1560 (2004) المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2004، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1586 (2005) du 14 mars 2005, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1586 (2005) المؤرخ 14 آذار/مارس 2005، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1560 (2004) du 14 septembre 2004, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1560 (2004) المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2004، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1586 (2005) du 14 mars 2005, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، بما في ذلك بوجه خاص القرار 1586 (2005) المؤرخ 14 آذار/مارس 2005، |
Rappelant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'il y a formulées, notamment les résolutions 1622 (2005) du 13 septembre 2005 et 1640 (2005) du 23 novembre 2005 et la déclaration de son président en date du 24 février 2006 (S/PRST/2006/10), | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من متطلبات، بما في ذلك بوجه خاص القراران 1622 (2005) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2005، و 1640 (2005) المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وكذلك بيان رئيسه المؤرخ 24 شباط/فبراير 2006 S/PRST/2006/10))، |
Rappelant toutes ses résolutions et déclarations antérieures concernant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'il y a formulées, notamment les résolutions 1622 (2005) du 13 septembre 2005 et 1640 (2005) du 23 novembre 2005 et la déclaration de son président en date du 24 février 2006 (S/PRST/2006/10), | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من متطلبات، بما في ذلك بوجه خاص القراران 1622 (2005) المؤرخ 13 أيلول/سبتمبر 2005، و 1640 (2005) المؤرخ 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، وكذلك بيان رئيسه المؤرخ 24 شباط/فبراير 2006 S/PRST/2006/10))، |
< < Le Conseil de sécurité réaffirme ses résolutions et déclarations antérieures relatives au Kosovo (République fédérale de Yougoslavie), en particulier les déclarations de son Président du 7 mars 2001 (S/PRST/2001/7) et du 9 novembre 2001 (S/PRST/2001/34). | UN | " يؤكد مجلس الأمن من جديد قراراته وبياناته السابقة ذات الصلة المتعلقة بكوسوفو، بجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية، وخاصة بياني رئيسه المؤرخين 7 آذار/مارس 2001 (S/PRST/2001/7) و 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2001 (S/PRST/2001/34). |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1434 (2002) du 6 septembre 2002, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، وبالذات القرار 1434 (2002) المؤرخ 6 أيلول/سبتمبر 2002، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée ainsi que les exigences qu'elles contiennent, et notamment la résolution 1434 (2002) du 6 septembre 2002, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا وما ورد فيها من مقتضيات، وبالذات القرار 1434 (2002) المؤرخ 6 أيلول/ سبتمبر 2002، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Érythrée et l'Éthiopie, notamment les exigences qu'elles contiennent, et en particulier la résolution 1430 (2002) du 14 août 2002, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا، ولا سيما المتطلبات الواردة في تلك القرارات والبيانات، بما فيها على وجه الخصوص القرار 1430 (2002) المؤرخ 14 آب/أغسطس 2002، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures se rapportant à la situation entre l'Érythrée et l'Éthiopie, notamment les exigences qu'elles contiennent, et en particulier la résolution 1430 (2002) du 14 août 2002, | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا، ولا سيما المتطلبات الواردة في تلك القرارات والبيانات، بما فيها على وجه الخصوص القرار 1430 (2002) المؤرخ 14 آب/أغسطس 2002، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures sur la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée (ci-après dénommées < < les parties > > ) ainsi que les exigences qu'il y a formulées, en particulier les résolutions 1320 (2000), 1430 (2002), 1466 (2003), 1640 (2005), 1681 (2006), 1710 (2006), 1741 (2007) et 1767 (2007), | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا (المشار إليهما أدناه بكلمة " الطرفان " ) وما ورد فيها من شروط، بما في ذلك على وجه الخصوص القرارات 1320 (2000) و 1430 (2002) و 1466 (2003) و 1640 (2005) و 1681 (2006) و 1710 (2006) و 1741 (2007) و 1767 (2007)، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures sur la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée (ci-après dénommées < < les parties > > ) ainsi que les exigences qu'il y a formulées, en particulier les résolutions 1320 (2000), 1430 (2002), 1466 (2003), 1640 (2005), 1681 (2006), 1710 (2006), 1741 (2007) et 1767 (2007), | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا (المشار إليهما أدناه بكلمة " الطرفان " ) وما ورد فيها من شروط، بما في ذلك على وجه الخصوص القرارات 1320 (2000) و 1430 (2002) و 1466 (2003) و 1640 (2005) و 1681 (2006) و 1710 (2006) و 1741 (2007) و 1767 (2007)، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures touchant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée (ci-après dénommées < < les parties > > ) ainsi que les exigences qu'il y a formulées, en particulier les résolutions 1320 (2000), 1430 (2002), 1466 (2003), 1640 (2005), 1681 (2006) et 1710 (2006), | UN | إذ يعيد تأكيد جميع قراراته وبياناته السابقة المتصلة بالحالة بين إثيوبيا وإريتريا (يشار إليهما أدناه بـكلمة " الطرفان " ) وما ورد فيها من شروط، بما في ذلك على وجه الخصوص القرارات 1320 (2000) و 1430 (2002) و 1466 (2003) و 1640 (2005) و 1681 (2006)، و 1710 (2006)، |
Réaffirmant toutes ses résolutions et déclarations antérieures touchant la situation entre l'Éthiopie et l'Érythrée (ci-après dénommées < < les parties > > ) ainsi que les exigences qu'il y a formulées, en particulier les résolutions 1320 (2000), 1430 (2002), 1466 (2003), 1640 (2005), 1681 (2006), 1710 (2006) et 1741 (2007), | UN | إذ يؤكد من جديد جميع قراراته وبياناته السابقة بشأن الحالة بين إثيوبيا وإريتريا (المشار إليهما أدناه بكلمة " الطرفان " ) وما ورد فيها من شروط، بما في ذلك على وجه الخصوص القرارات 1320 (2000) و 1430 (2002) و 1466 (2003) و 1640 (2005) و 1681 (2006) و 1710 (2006) و 1741 (2007)، |