Rappelant également ses résolutions ultérieures relatives à la zone de paix et de coopération de l'Atlantique Sud, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة بشأن منطقة السلام والتعاون في جنوب المحيط الأطلسي، |
Rappelant également ses résolutions ultérieures sur le Centre, dont la dernière en date est la résolution 68/61 du 5 décembre 2013, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 68/61 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
Rappelant également sa décision 50/481 du 11 avril 1996 sur le financement de la Force et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 53/20 du 2 novembre 1998, | UN | وإذ تشيـر أيضـا إلى مقررهـا ٠٥/١٨٤ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بشـأن تمويـل القــوة، وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار ٣٥/٠٢ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٨٩٩١، |
Réaffirmant sa résolution 696 (1991) du 30 mai 1991 et toutes ses résolutions ultérieures sur la question, | UN | إذ يعيد تأكيد قراره ٦٩٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩١ وجميع قراراته اللاحقة ذات الصلة، |
ii) Nombre de recommandations reprises par le Conseil de sécurité dans ses résolutions ultérieures | UN | ' 2` عدد التوصيات التي أدرجها مجلس الأمن في قرارات لاحقة |
Dans sa résolution 57/115 et dans ses résolutions ultérieures (la plus récente étant la résolution 62/100), l'Assemblée a demandé au PNUE de continuer à apporter son appui au Comité scientifique afin de lui permettre de poursuivre efficacement ses travaux et d'assurer la diffusion de ses conclusions auprès de l'Assemblée générale, de la communauté scientifique et du public. | UN | وحثت الجمعية العامة في قرارها 57/115 وما تلاه من قرارات كان آخرها القرار 62/100، برنامج الأمم المتحدة للبيئة على استعراض التمويل الحالي للجنة العلمية وزيادته. |
Rappelant sa résolution 53/241 du 28 juillet 1999 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/245 B du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وإلى القرارات اللاحقة في هذا الصدد وآخرها القرار 54/245 باء المؤرخ 15 حزيران/ يونيه 2000، |
Rappelant sa résolution 47/235 du 14 septembre 1993 relative au financement du Tribunal ainsi que ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 53/212 du 18 décembre 1998, | UN | وإذ تشير إلى قرارها ٤٧/٢٣٥ المؤرخ ١٤ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ المتعلق بتمويل المحكمة والى قراراتها اللاحقة بهذا الشأن، وآخرها القرار ٥٣/٢١٢ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٨، |
Rappelant également ses résolutions ultérieures sur le Centre régional, dont la dernière en date est la résolution 68/61 du 5 décembre 2013, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 68/61 المؤرخ 5 كانون الأول/ديسمبر 2013، |
Rappelant sa résolution 58/311 du 18 juin 2004 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 67/275 du 28 juin 2013, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها اللاحقة بشأن الموضوع، وآخرها القرار 67/275 المؤرخ 28 حزيران/يونيه 2013، |
Rappelant également ses résolutions ultérieures sur le Centre régional, dont la dernière en date est la résolution 67/69 du 3 décembre 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 67/69 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، |
Rappelant également ses résolutions ultérieures sur le Centre régional, dont la dernière en date est la résolution 67/69 du 3 décembre 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراراتها اللاحقة المتعلقة بالمركز الإقليمي، وآخرها القرار 67/69 المؤرخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2012، |
Rappelant sa résolution 47/235, du 14 septembre 1993, relative au financement du Tribunal international pour l'ex-Yougoslavie, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 64/240, du 24 décembre 2009, | UN | وإذ تشيـر إلى قرارها 47/235 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 1993 بشأن تمويل المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الشأن، وآخرها القرار 64/240 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2009، |
Rappelant en outre sa résolution 55/237 du 23 décembre 2000 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 63/257 du 24 décembre 2008, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 55/237 المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000 بشأن تمويل البعثة وإلى قراراتها اللاحقة في هذا الشأن وآخرها القرار 63/257 المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2008، |
Rappelant sa résolution 58/311 du 18 juin 2004 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 62/261 du 20 juin 2008, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 58/311 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل البعثة وإلى قراراتها اللاحقة المتعلقة به وآخرها القرار 62/261 المؤرخ 20 حزيران/يونيه 2008، |
Réaffirmant sa résolution 696 (1991) du 30 mai 1991 et toutes ses résolutions ultérieures sur la question, | UN | إذ يعيد تأكيد قراره ٦٩٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩١ وجميع قراراته اللاحقة ذات الصلة، |
Réaffirmant sa résolution 696 (1991) du 30 mai 1991 et toutes ses résolutions ultérieures sur la question, | UN | إذ يعيد تأكيد قراره ٦٩٦ )١٩٩١( المؤرخ ٣٠ أيار/ مايو ١٩٩١ وجميع قراراته اللاحقة ذات الصلة، |
ii) Nombre de recommandations reprises par le Conseil de sécurité dans ses résolutions ultérieures | UN | ' 2` عدد توصيات فريق الخبراء التي أدرجها مجلس الأمن في قرارات لاحقة |
ii) Nombre de recommandations reprises par le Conseil de sécurité dans ses résolutions ultérieures | UN | ' 2` عدد توصيات فريق الخبراء التي أدرجها مجلس الأمن في قرارات لاحقة |
Faisant fond sur l'engagement envers les femmes, la paix et la sécurité qu'il a pris dans sa résolution phare 1325 en 2000 et dans ses résolutions ultérieures sur les femmes, la paix et la sécurité adoptées en 2008 et en 2009, le Conseil de sécurité a adopté des résolutions consacrées à la lutte contre la violence sexuelle en période de conflit armé. | UN | 119 - وقام مجلس الأمن، استنادا إلى التزامه بقضايا المرأة والسلام والأمن من خلال قراره 1325 (2000) غير المسبوق الذي اتخذه عام 2000، وما تلاه من قرارات تتعلق بالمرأة والسلام والأمن اتخذها المجلس في عامي 2008 و 2009، باتخاذ قرارات مكرَّسة لوضع حد للعنف الجنسي في النزاعات المسلحة(). |
Rappelant sa résolution 53/241 du 28 juillet 1999 sur le financement de la Mission et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 55/227 A du 23 décembre 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 53/241 المؤرخ 28 تموز/يوليه 1999 المتعلق بتمويل البعثة وإلى القرارات اللاحقة في هذا الصدد وآخرها القرار 55/227 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000، |
Convaincue que le rôle de l'Organisation des Nations Unies, y compris les procédures de rapport établies par sa résolution 35/168 du 15 décembre 1980 et précisées dans ses résolutions ultérieures, est important dans la promotion du renforcement de la protection et de la sécurité des missions et des représentants diplomatiques et consulaires, | UN | واقتناعا منها بأن دور الأمم المتحدة الذي يتضمن إجراءات الإبلاغ المحددة بموجب قرار الجمعية العامة 35/168 المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1980 والموضحة بمزيد من التفصيل في قرارات الجمعية اللاحقة دور مهم في تشجيع الجهود الرامية إلى تعزيز حماية وأمن وسلامة البعثات الدبلوماسية والقنصلية والممثلين الدبلوماسيين والقنصليين، |
Rappelant également sa résolution 58/310 du 18 juin 2004 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de l'Opération, dont la plus récente est la résolution 66/242 B du 21 juin 2012, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قرارها 58/310 المؤرخ 18 حزيران/يونيه 2004 المتعلق بتمويل العملية وقراراتها اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 66/242 باء المؤرخ 21 حزيران/يونيه 2012، |
Rappelant sa résolution 54/246 A du 23 décembre 1999, relative au financement de l'Administration transitoire, et ses résolutions ultérieures sur la question, dont la plus récente est la résolution 54/246 C du 15 juin 2000, | UN | وإذ تشير إلى قرارها 54/246 ألف المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 1999 بشأن تمويل الإدارة الانتقالية وقراراتها اللاحقة في هذا الشأن، والتي كان آخرها القرار 54/246 جيم المؤرخ 15 حزيران/يونيه 2000، |
Rappelant également ses résolutions 32/127, du 16 décembre 1977, et 51/102, du 12 décembre 1996, ainsi que toutes ses résolutions ultérieures concernant les arrangements régionaux pour la promotion et la protection des droits de l'homme, | UN | وإذ تشير أيضا إلى قراريها 32/127 المؤرخ 16 كانون الأول/ديسمبر 1977 و 51/102 المؤرخ 12 كانون الأول/ديسمبر 1996 وجميع قراراتها الصادرة بعد ذلك بشـأن إنشاء ترتيبات إقليمية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان، |
Rappelant sa résolution 5 (I) du 16 février 1946, par laquelle il a créé la Commission des droits de l'homme, et ses résolutions ultérieures concernant le mandat de la Commission, | UN | إذ يشير إلى قراره 5 (د - 1) المؤرخ 16 شباط/فبراير 1946، الذي أنشأ بموجبه لجنة حقوق الإنسان، وقراراته اللاحقة ذات الصلة المتعلقة بولاية اللجنة. |
Rappelant en outre sa résolution 59/292 du 21 avril 2005 et ses résolutions ultérieures relatives au financement de la Mission, dont la plus récente est la résolution 65/257 A, en date du 24 décembre 2010, | UN | وإذ تشير كذلك إلى قرارها 59/292 المؤرخ 21 نيسان/أبريل 2005 المتعلق بتمويل البعثة والقرارات اللاحقة المتخذة في هذا الصدد، وآخرها القرار 65/257 ألف المؤرخ 24 كانون الأول/ديسمبر 2010، |