ويكيبيديا

    "ses troisième et quatrième réunions" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • اجتماعيها الثالث والرابع
        
    • اجتماعيه الثالث والرابع
        
    • جلستيها الثالثة والرابعة
        
    • الاجتماعين الثالث والرابع
        
    Les dialogues ont été organisés parallèlement à ses troisième et quatrième réunions. UN ونظمت اللجنة التنفيذية جلسات الحوار بالاقتران مع اجتماعيها الثالث والرابع.
    Le Comité permanent a examiné cette question à ses troisième et quatrième réunions. UN ونظرت اللجنة في المسألة في اجتماعيها الثالث والرابع.
    Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de ses troisième et quatrième réunions UN تقريرا لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع: مذكرة من الأمانة
    110. La Conférence s'est félicitée des conclusions et recommandations formulées par le Groupe de travail à ses troisième et quatrième réunions. UN ١١٠- رحَّب المؤتمر بما توصَّل إليه الفريق العامل من استنتاجات وما قدَّمه من توصيات في اجتماعيه الثالث والرابع.
    Le Conseil consultatif du CRTC a tenu ses troisième et quatrième réunions en 2014. UN ٥٤- عقد المجلس الاستشاري للمركز والشبكة اجتماعيه الثالث والرابع في عام 2014.
    Elle était saisie des documents suivants : a) Une note du Secrétaire général transmettant le rapport du Comité de coordination des activités de statistique sur les travaux de ses troisième et quatrième réunions (E/CN.3/2005/24); b) Un document de séance établi par le Statisticien général du Bureau sud-africain de statistique. UN وكان معروضـــا عليهــا الوثيقتان التاليتان: (أ) مذكرة من الأمين العام، يحيل بها تقرير لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية عن جلستيها الثالثة والرابعة (E/CN.3/2005/24)؛ (ب) ورقة غرفة اجتماعات أعدها الإحصائي العام لإحصاءات جنوب أفريقيا.
    Application de la Convention : Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de ses troisième et quatrième réunions UN تنفيذ الاتفاقية: تقريرا لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع
    27. La Conférence des Parties souhaitera peut-être prendre note des rapports du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de ses troisième et quatrième réunions. UN 27 - قد يود مؤتمر الأطراف أن يحيط علماً بتقريري لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع.
    A ses troisième et quatrième réunions, le Comité a décidé de recommander à la Conférence des Parties l'inscription de neuf substances chimiques à l'Annexe A, B ou C de la Convention. UN قررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية.
    7. De plus, lors de ses troisième et quatrième réunions, le Comité a examiné les questions ci-après concernant son étude des substances chimiques et les recommandations à la Conférence des Parties : UN وعلاوة على ذلك، ناقشت اللجنة خلال اجتماعيها الثالث والرابع المسائل التالية ذات الصلة باستعراضاتها للمواد الكيميائية وتقديم التوصيات إلى مؤتمر الأطراف:
    39. Le Comité a examiné la question des feuilles de route pour la technologie à ses troisième et quatrième réunions. UN 39- وقد نظرت اللجنة التنفيذية في مسألة خرائط الطريق المتعلقة بالتكنولوجيا أثناء اجتماعيها الثالث والرابع.
    Le Comité directeur du projet a tenu ses troisième et quatrième réunions en janvier et juillet 1998, la cinquième réunion doit se tenir à la fin de janvier 1999. UN وعقدت اللجنة التوجيهية للمشروع اجتماعيها الثالث والرابع في كانون الثاني/يناير وتموز/يوليه 1998، وسوف تعقد اجتماعها الخامس في آخر كانون الثاني/يناير 1999.
    Le Comité d'étude des polluants organiques persistants a tenu ses troisième et quatrième réunions à Genève, respectivement du 19 au 23 novembre 2007 et du 13 au 17 octobre 2008. UN عقدت لجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة اجتماعيها الثالث والرابع في جنيف في الفترتين من 19 إلى 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 ومن 13 إلى 17 تشرين الأول/أكتوبر 2008، على التوالي.
    A ses troisième et quatrième réunions, le Comité a décidé de recommander l'inscription de neuf substances chimiques aux Annexes A, B ou C de la Convention et de soumettre ces recommandations à la Conférence des Parties conformément au paragraphe 9 de l'article 8 de la Convention. UN 2 - وقررت اللجنة في اجتماعيها الثالث والرابع أن توصي بإدراج تسع مواد كيميائية في المرفقات ألف أو باء أو جيم من الاتفاقية وأن تقدم هذه التوصيات إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها وفقاً للفقرة 9 من المادة 8 من الاتفاقية.
    d) Rapport du Comité d'étude des produits chimiques sur les travaux de ses troisième et quatrième réunions UN (د) تقرير لجنة استعراض المواد الكيميائية عن أعمال اجتماعيها الثالث والرابع
    65. Le Secrétariat a transmis au Comité d'étude des produits chimiques, pour examen à ses troisième et quatrième réunions, 18 notifications de mesures de réglementation finales et documents justificatifs concernant 11produits chimiques. UN 65 - أرسلت الأمانة 18 إخطاراً بالإجراء التنظيمي النهائي والوثائق المؤيدة المرتبطة بها، وهي تتعلق بـ 11 مادة كيميائية، إلى لجنة استعراض المواد الكيميائية في اجتماعيها الثالث والرابع للنظر فيها.
    Le groupe de travail a poursuivi ses travaux à ses troisième et quatrième réunions, qui se sont déroulées du 26 au 28 avril 2007 à Windhoek, en Namibie, et du 29 au 31 mai 2007 à Genève, en Suisse. UN 20 - وتابع الفريق مداولاته في اجتماعيه الثالث والرابع اللذين عقدا في الفترة من 26 إلى 28 نيسان/أبريل 2007 في ويندهوك، ومن 29 إلى 31 أيار/مايو 2007 في جنيف، على التوالي.
    La Conférence des Parties doit décider, à sa deuxième réunion, d'engager un processus qui lui permettra de prendre les décisions indiquées ci-dessous à sa troisième réunion ou d'engager un processus pendant la période comprise entre ses troisième et quatrième réunions : UN 4 - ينبغي لمؤتمر الأطراف أن يبت في اجتماعه الثاني في استحداث عملية من شأنها أن تتيح المجال له لاتخاذ المقررات التالية في اجتماعه الثالث أو في بدء عمليات أثناء الفترة المؤقتة الواقعة بين اجتماعيه الثالث والرابع:
    Le Comité prend en outre note du travail positif accompli par le Groupe de coordination des services consultatifs et de l'assistance technique dans le domaine de la justice pour mineurs créé en application de la résolution 1997/30 du Conseil économique et social, qui a tenu ses troisième et quatrième réunions en 2002 et 2004, respectivement. UN وتحيط اللجنة علما كذلك بالعمل الإيجابي الذي يقوم به فريـق التنسيـق المعني بالمشورة والمساعدة التقنيتين في مجال قضاء الأحداث، المنشأ عملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 1997/30، والذي عقد اجتماعيه الثالث والرابع خلال 2002 و2004 على التوالي.
    Le Comité souhaitera peut-être prendre acte de la liste des nouveaux membres, les accueillir au sein du Comité et envisager comment la transition entre les membres sortants et les nouveaux membres pourrait se faire dans l'intervalle entre ses troisième et quatrième réunions, eu égard en particulier aux travaux des groupes de rédaction. UN وقد تود اللجنة أن تحيط علماً بقائمة الأعضاء الجدد وترحب بهم في اللجنة وتنظر في الكيفية التي يمكن أن تدير بها الترتيبات الانتقالية بين الأعضاء الذين تنتهي مدة ولايتهم والأعضاء الذين تبتدئ مدة ولايتهم أثناء الفترة بين الاجتماعين الثالث والرابع للجنة، مع الأخذ في الاعتبار بوجه خاص عمل أفرقة الصياغة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد